Hru Warhammer: Vermintide 2 (ProtonDB) lze na Steamu získat zdarma napořád, když aktivaci provedete do pondělí 24. listopadu.
Virtualizační software Xen (Wikipedie) byl vydán v nové verzi 4.21. Podrobnosti v poznámkách k vydání a přehledu nových vlastností.
Evropská komise schválila český plán na poskytnutí státní pomoci v objemu 450 milionů eur (téměř 11 miliard Kč) na rozšíření výroby amerického producenta polovodičů onsemi v Rožnově pod Radhoštěm. Komise o tom informovala v dnešní tiskové zprávě. Společnost onsemi by podle ní do nového závodu v Rožnově pod Radhoštěm měla investovat 1,64 miliardy eur (téměř 40 miliard Kč).
Microsoft v příspěvku na svém blogu věnovaném open source oznámil, že textové adventury Zork I, Zork II a Zork III (Wikipedie) jsou oficiálně open source pod licencí MIT.
První prosincový týden proběhne SUSE Hack Week 25. Zaměstnanci SUSE mohou věnovat svůj pracovní čas libovolným open source projektům, například přidání AI agenta do Bugzilly, implementaci SSH v programovacím jazyce Zig nebo portaci klasických her na Linux. Připojit se může kdokoli.
Google oznámil, že Quick Share na Androidu funguje s AirDropem na iOS. Zatím na telefonech Pixel 10. Uživatelé tak mohou snadno přenášet soubory z telefonů s Androidem na iPhony a obráceně.
Byla vydána nová verze 8.5 (8.5.0) skriptovacího jazyka PHP používaného zejména k vývoji dynamických webových stránek. Přináší řadu novinek a vylepšení (URI Extension, Pipe Operator, Clone With, …). Vydána byla také příručka pro přechod z předchozích verzí.
Evropská komise zahájila tři vyšetřování týkající se cloudových platforem Amazon Web Services (AWS) a Microsoft Azure. Evropská exekutiva, která plní také funkci unijního antimonopolního orgánu, chce mimo jiné určit, zda jsou americké společnosti Microsoft a Amazon v cloudových službách takzvanými gatekeepery, tedy hráči, kteří významně ovlivňují provoz internetu a musí dle nařízení o digitálních trzích (DMA) na společném trhu
… více »Společnost Meta Platforms vyhrála ostře sledovaný spor o akvizici sítě pro sdílení fotografií Instagram a komunikační aplikace WhatsApp. Podle amerického soudu firma jejich převzetím neporušila antimonopolní zákon, protože si tak nemonopolizovala trh sociálních sítí. Žalobu na Metu podala před pěti lety americká Federální obchodní komise (FTC). FTC argumentovala, že Meta, tehdy známá jako Facebook, koupila tyto dvě společnosti v letech 2012 a 2014 proto, aby s nimi nemusela soutěžit.
Home Assistant včera představil svůj nejnovější oficiální hardware: Home Assistant Connect ZBT-2 pro připojení zařízení na sítích Zigbee nebo Thread.
Kostlivec z roku 2004, začátek nedopsaného seriálu, třeba se to bude někomu do začátků hodit... Jak lokalizovat (překládat) aplikace. Jak psát lokalizovatelné aplikace. Použití standardních nástrojů. Příklady pro Python, C, Glade, Bash.
Podíváme se, pro jaké jazyky máme vygenerované locales.
$ locale -a
C
cs_CZ
cs_CZ.iso88592
czech
POSIX
Budeme-li chtít vygenerovat další locales, upravíme /etc/locale.gen.
en_US ISO-8859-1
cs_CZ ISO-8859-2
sk_SK ISO-8859-2
a spustíme skript locale-gen.
# locale-gen
Generating locales...
en_US.ISO-8859-1... done
cs_CZ.ISO-8859-2... done
sk_SK.ISO-8859-2... done
Generation complete.
Tento skript smaže staré locale data v /usr/lib/locale a
vygeneruje nové dle výše zmiňovaného konfiguračního souboru. Např. pro náš
jazyk spustí.
localedef -i cs_CZ -c -f ISO-8859-2 -A /etc/locale.alias cs_CZ
Program by měl nejprve číst proměnnou $LC_ALL. Když nic
neobsahuje, přečte nastavení z proměnných (umožňují různorodé nastavení jednotlivých
kategorií) uvedených v následujícím výpisu. Teprve poté použije případně proměnnou
$LANG.
$ locale
LANG=cs_CZ
LC_CTYPE="cs_CZ"
LC_NUMERIC="cs_CZ"
LC_TIME="cs_CZ"
LC_COLLATE="cs_CZ"
LC_MONETARY="cs_CZ"
LC_MESSAGES="cs_CZ"
LC_PAPER="cs_CZ"
LC_NAME="cs_CZ"
LC_ADDRESS="cs_CZ"
LC_TELEPHONE="cs_CZ"
LC_MEASUREMENT="cs_CZ"
LC_IDENTIFICATION="cs_CZ"
LC_ALL=
$ date
So kvě 1 16:34:49 CEST 2004
$ LC_ALL=C date
Sat May 1 16:34:57 CEST 2004
V případě, že nejsou nalezeny příslušné soubory (nebo je hodnota proměnné
C), použijí se řetězce zakompilované v programu. Proměnné předáváme
hodnotu v následujícím formátu (případně můžeme použít přezdívku definovanou v
/etc/locale.alias).
jazyk[_země][.znaková sada] (např. cs_CZ.ISO-8859-2)
Překlad textových řetězců pro MC nalezname v binárním souboru
/usr/share/locale/cs/LC_MESSAGES/mc.mo. V původní textové
podobě ho můžeme získat následujícím příkazem.
$ msgunfmt /usr/share/locale/cs/LC_MESSAGES/mc.mo > mc.po
Podívejte se na obsah získaného souboru.
msgid "" - původní řetězec ze zdrojového kódumsgstr "" - přeložený řetězec# - komentář#: - odkaz na umístění ve zdrojovém kódu#, - informují o stavu překladu nebo formátuMáme následující skript v Pythonu l10n1-python.py a XML soubor z Glade l10n1-python.glade.
#!/usr/bin/python -d
# -*- coding: utf-8 -*-
import gtk
import gtk.glade
import gettext
gettext.bindtextdomain('l10n1-python', '/usr/share/locale')
gettext.textdomain('l10n1-python')
gtk.glade.bindtextdomain('l10n1-python', '/usr/share/locale')
gtk.glade.textdomain('l10n1-python')
_ = gettext.gettext
xml = gtk.glade.XML('l10n1-python.glade', 'window')
def spustit(button):
info_LB.set_text(_("Complete."))
def quit(window):
gtk.main_quit()
print _("End...")
xml.signal_autoconnect(locals())
info_LB = xml.get_widget("info_LB")
gtk.main()
Na začátku definujeme, kde se má hledat MO soubor a veškerý text,
který budeme chtít přeložit, umístíme do _(""). Nyní vytvoříme katalog,
otevřeme si ho v našem oblíbeném editoru, provedeme překlad a nezapomeneme
definovat kódování atp. na začátku katalogu. Poté soubor s překladem
převedeme do binárního tvaru a zkopírujeme do /usr/share/locale/.
$ xgettext l10n1-python.py l10n1-python.glade -o l10n1-python.po
$ vim l10n1-python.po
$ msgfmt l10n1-python.po -o l10n1-python.mo
# cp ./l10n1-python.mo /usr/share/locale/cs/LC_MESSAGES/l10n1-python.mo
Vyzkoušíme, jestli vše funguje.
$ LC_ALL=C ./l10n1-python.py
End...
$ LC_ALL=cs_CZ ./l10n1-python.py
Konec...
#include <locale.h>
#include <libintl.h>
#define PACKAGE "l10n1-program"
#define LOCALEDIR "/usr/share/locale"
#define _(str) gettext(str)
int main(void) {
setlocale(LC_ALL,"");
bindtextdomain(PACKAGE, LOCALEDIR);
textdomain(PACKAGE);
printf(_("Hello World.\n"));
printf(_("Dir: %s\n"), LOCALEDIR);
exit(0);
}
U céčkových programů hledá implicitně xgettext ve zdrojovém
kódu klíčové slovo gettext, ale my používáme kratší _.
$ xgettext --keyword=_ l10n1-program.c -o l10n1-program.po
#!/bin/bash
TEXTDOMAINDIR=/usr/share/locale
TEXTDOMAIN=l10n1-bash
echo $"Hello World."
printf $"Dir: %s\n" $TEXTDOMAINDIR
První příkaz získá ze skriptu řetězce pro překlad a druhý přidá hlavičku katalogu.
$ bash --dump-po-strings l10n1-bash.sh > l10n1-bash.po
$ xgettext l10n1-bash.po -o l10n1-bash.po
Další nasměrování => po-mód v Emacsu, plugin po.vim ve Vimu a program KBabel. 
Tiskni
Sdílej:
Glibc6 používá thread safe funkce, gettext je součást této knihovny, takže by na tom měl být v současné době stejně, s vyjímkou volání fce setlocale(), která z důvodů náročnosti není thread safe:
3.19. bonnie reports that char i/o with glibc 2 is much slower than with libc5. What can be done?
4.2 Triggering gettext Operations
Díky makru HAVE_PER_THREAD_LOCALE lze od roku 2005 používat v různých vláknech různé nastavení locales:
fix for multithreaded gettext() tests
Funkce gettext() vrací ukazatel na string, který je staticky alokovaný a nesmí se tedy měnit ani uvolňovat (man 3 gettext):
If a translation was found in one of the specified catalogs, it is converted to the locale’s codeset and returned. The resulting string is statically allocated and must not be modified or freed. Otherwise msgid is returned.
Pro podrobnosti mrkni do zdrojáků glibc...
mmap() a soubor *.mo se namapuje do paměti, viz glibc-2.7/locale/loadlocale.c a fce _nl_load_locale().