Byla vydána (𝕏) nová verze 2025.2 linuxové distribuce navržené pro digitální forenzní analýzu a penetrační testování Kali Linux (Wikipedie). Přehled novinek se seznamem nových nástrojů v oficiálním oznámení na blogu.
Dánské ministerstvo pro digitální záležitosti má v plánu přejít na Linux a LibreOffice [It's FOSS News].
V úterý Google vydal Android 16. Zdrojové kódy jsou k dispozici na AOSP (Android Open Source Project). Chybí (zatím?) ale zdrojové kódy specifické pro telefony Pixel od Googlu. Projekty jako CalyxOS a GrapheneOS řeší, jak tyto telefony nadále podporovat. Nejistá je podpora budoucích Pixelů. Souvisí to s hrozícím rozdělením Googlu (Google, Chrome, Android)?
Byla vydána (𝕏) květnová aktualizace aneb nová verze 1.101 editoru zdrojových kódů Visual Studio Code (Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy a videi v poznámkách k vydání. Ve verzi 1.101 vyjde také VSCodium, tj. komunitní sestavení Visual Studia Code bez telemetrie a licenčních podmínek Microsoftu.
V Brně na FIT VUT probíhá třídenní open source komunitní konference DevConf.CZ 2025. Vstup je zdarma, nutná je ale registrace. Na programu je celá řada zajímavých přednášek, lightning talků, meetupů a workshopů. Přednášky lze sledovat i online na YouTube kanálu konference. Aktuální dění lze sledovat na Matrixu, 𝕏 nebo Mastodonu.
Vyloučení technologií, které by mohly představovat bezpečnostní riziko pro stát, má umožnit zákon o kybernetické bezpečnosti, který včera Senát schválil spolu s novelami navazujících právních předpisů. Norma, kterou nyní dostane k podpisu prezident, počítá rovněž s prověřováním dodavatelů technologií pro stát. Normy mají nabýt účinnosti od třetího měsíce po jejich vyhlášení ve Sbírce zákonů.
Open source platforma Home Assistant (Demo, GitHub, Wikipedie) pro monitorování a řízení inteligentní domácnosti byla vydána v nové verzi 2025.6.
Po Red Hat Enterprise Linuxu a AlmaLinuxu byl v nové stabilní verzi 10.0 vydán také Rocky Linux. Přehled novinek v poznámkách k vydání.
Bylo vydáno Eclipse IDE 2025-06 aneb Eclipse 4.36. Představení novinek tohoto integrovaného vývojového prostředí také na YouTube.
Americká filmová studia Walt Disney a Universal Pictures podala žalobu na provozovatele populárního generátoru obrázků pomocí umělé inteligence (AI) Midjourney. Zdůvodňují to údajným porušováním autorských práv. V žalobě podané u federálního soudu v Los Angeles označují firmu za „bezednou jámu plagiátorství“, neboť podle nich bez povolení bezostyšně kopíruje a šíří postavy z filmů jako Star Wars, Ledové království nebo Já, padouch, aniž by do nich investovala jediný cent.
Velmi pekne to mate zpracovane.
Nedavno jsem zkousel prelozit rusky web pomoci Google translatoru a kolega v praci to hodnotil jako dost dobry. Holt ta slovanstina se nezapre.
wow, tolik práce... pro ... nic? :)
nevím, jestli to zdejší publikum ocení (přeci jenom ruština není (ještě?) v kurzu tolik jako angličtina), ale podle prvních dvou ohlasů snad ano.
Jinak dík, zamáčkl jsem nostalgickou slzu :)
.
.
.
no a teď druhou
Hm, s tím bych si dovolil nesouhlasit. Znám plno němců na manažerské pozici, kteří mají s angličtinou velké problémy (přesně jak to je v tom vtipu: Help! We are sinking. -- What are you thinking about? )
No já ten vtip znám s thinking, ale youtube zná Tvoji verzi: http://www.youtube.com/watch?v=Ye8XekrZvrg
V každém případě to je dobrý vtip. K tomuto tématu bych ještě přidal další reklamu: http://www.eprdel.cz/mp3/helmut.mp3
sko ako ku slovencine je podla mna blizsia cestine, slovesa sa tak tvaria. je to len pocit, ked dobehne garabik, tak vysvetli vsetko a aj viac.
priklady som iba preletel, ale belarusija je asi zle. Беларусь. aspon takto to vidat u hokejistov a google suhlasi.
hehe, človek sem-tam napíše nejakú sprostosť a aha, hneď je slávny odborník na jazyky
To so slovesami sa ti zdá kvôli 1. osobe preto, že ruština má koncovky -у (singulár) a -м (plurál), čeština má často (ale nie vždy) -u a -m, ale slovenčina -m a -me. Tak sa nám to zdá pri niektorých slovesách skoro ako v češtine... čechom sa zas zdá bližšia k slovenčine, lebo má (takmer) dvojhlásky. Ináč je to na jedno kopyto.
Белоруссия bolo meno krajiny za éry ZSSR. Potom sa Lukašenko rozhodol zmeniť názov na Беларусь. Následkom toho sa v ruštine dnes používajú oba názvy.
Rychlokurs ruštiny pro stahovačeŽe by reakce na moji (ne)znalost ruštiny?
Ahoj Romane, to je náhodička, že jsi taky tady. Jsem rád, že se Ti ruština teď zdá jednodušší. V příštím pokračování (už je napsané) se naučíš základní slovíčka pro stahování a potom se ruské servery budou prohýbat pod náporem stahovačů .
Ak si dobre spomínam, tak pri zmäkčovaní: aj И zmäkčuje. A nezmäkčujú sa len d, t, n ale aj l a prakticky všetko (takže je možné nájsť aj mäkké f).
A ešte k Щ. Bolo mi vysvetlené, že sa číta ako výrazne mäkké š (a č sa tam nevyslovuje).
To by chtelo klidne dalsi pokracovani. Supr
Nazývá se též cyrilice, ani nevím, co je správnější.
Cyrilice není totéž co azbuka, je to písmo, ze kterého se teprve později azbuka vyvinula.
výslovnost щ bych spíš popsal jako "něco mezi českým š a č" než jako české "šč".
Výslovnost je skutečně něco mezi českým š a č. Dalo by se to popsat jako trochu "přiteplené š". Něco jako když zpívá Zuzana Norisová "Šu šu šu, šušušu šepotá" , ani nevim jak se ta písnička jmenuje. Popsat se to dost dobře nedá, nejčastěji se uvádí výslovnost jako "šč", i když to není úplně správně.
Jinak ta poznámka o cyrilici a azbuce je správná. Cyrilice a azbuka není totéž
K tomu by ještě bylo dobré doplnit, že ruské ж a ш neodpovídají úplně našemu ž a š (jsou podstatně výraznější a tvrdší).Dalo by se tedy říci, že odpovídají polským ż a sz?
Tiskni
Sdílej: