Byla vydána nová verze 4.8 multiplatformního integrovaného vývojového prostředí (IDE) pro rychlý vývoj aplikaci (RAD) ve Free Pascalu Lazarus (Wikipedie). Využíván je Free Pascal Compiler (FPC) 3.2.2.
Apple container dospěl do verze 1.0.0. Jedná se o open source nástroj pro spouštění linuxových kontejnerů na macOS postavený nad containerization. Napsaný je v programovacím jazyce Swift a optimalizovaný pro Apple silicon.
Bylo vydáno Eclipse IDE 2026-06 aneb Eclipse 4.40. Představení novinek tohoto integrovaného vývojového prostředí také na YouTube.
Asterinas (GitHub) je v Rustu napsané jádro operačního systému poskytující s jádrem Linux kompatibilní ABI. Vydána byla verze 0.18.0. První distribucí postavenou nad jádrem Asterinas je Asterinas NixOS. Nejedná se o oficiální projekt NixOS a nemá nic společného s NixOS Foundation.
Podrobně byla rozebrána kritická zranitelnost v nf_tables (CVE-2026-23111). Další lokální eskalace práv na Linuxu. V upstreamu byla zranitelnost již v únoru opravena. Ve zdrojovém kódu stačilo odstranit 1 vykřičník.
Evropská komise (EK) nařídila americké společnosti Meta, že musí znovu umožnit bezplatný přístup konkurenčním obecně zaměřeným asistentům umělé inteligence (AI) k WhatsAppu a tento přístup musí zachovat až do ukončení antimonopolního šetření. Opatření je dočasné a má zabránit vážnému a nevratnému poškození konkurence na rychle rostoucím trhu s obecnými AI asistenty. Meta uvedla, že se proti rozhodnutí odvolá.
Společnost Anthropic představila AI modely Claude Fable 5 a Claude Mythos 5. Claude Fable 5 je první model třídy Mythos určený pro běžné použití.
Byla vydána nová stabilní verze 3.24.0, tj. první z nové řady 3.24, minimalistické linuxové distribuce zaměřené na bezpečnost Alpine Linux (Wikipedie) postavené na standardní knihovně jazyka C musl libc a BusyBoxu. Přehled novinek v poznámkách k vydání.
Na čem pracují vývojáři v Rustu napsaného mikrokernelového unixového operačního systému Redox OS (Wikipedie)? Byl publikován přehled vývoje za květen. Vypíchnout lze nový scheduler EEVDF nebo port desktopového prostředí Xfce na Redox OS.
Upozornění pro uživatele Asahi Linuxu: Neaktualizujte macOS na verzi 27 Golden Gate! Apple změnil detekci spouštěcích oddílů. Po aktualizaci oddíl s Asahi Linuxem nevidí. Snad je to jenom chyba.
for se mi zda nejakej divnej...
PyUI_mod_list nebo pyui_mod_list byly pythonoidnejsi nez pyuimod_list...os.utime(filename, None) by se dalo pouzit misto carovani s modulem time
metoda _import_pyui() importuje modul s tou UI třídou (vygenerovaný pomocí klasického pyuic) a v té následné for smyčce je získán odkaz přímo na onu UI třídu v tom modulu (a ten pak ta metoda vrací). Inspiroval jsem se v referenční příručce k Pythonu, konkrétně v 2.1 Built-in Functions (kde je k funkci __import__ uveden obdobný příklad).Njn, evidentne jsem tedka vecer moc retardovanej. Stejne to nechapu :).
Jak říkam začal jsem se Python učit teprve nedávno... jaký zápis jmen je tedy "pythonoidnější"? Jaká jsou pro to pravidla? Četl jsem i PEP 8 -- Style Guide for Python Code, tam byla zmiňována hromada způsobu notací (CamelCase, podtržítková, atd.), ale žádná pokud si to pamatuji nebyla uvedena jako preferovaná...No... :)
"Global Variable Names [...] The conventions are about the same as those for functions"
"Function Names
Function names should be lowercase, with words separated by underscores
as necessary to improve readability.
mixedCase is allowed only in contexts where that's already the
prevailing style (e.g. threading.py), to retain backwards compatibility.
"Method Names and Instance Variables - Use the function naming rules: lowercase with words separated by underscores as necessary to improve readability."
Cili imho pouzivat_maly_pismena_s_podtrzitkama.
Kdybych to udělal takto, tak sice nemusim importovat modul time, ale neměl bych na 100% zaručeno, že budou ty dva soubory mít stejný čas modifikace. Nebo se pletu?Nepletes. A nestaci ti, aby byl ten PyUI novejsi nez .ui?
a co takhle pouzit ihooks a umoznit tak "primy" import ui souboru, jako by to byl .py soubor? Funguje tak treba kid. To by bylo elegantnejsi nez prezentovany zpusob.
from qt import *
from qtui import *
import sys
class FasaOknoBezUIC(QMainWindow):
def __init__(self):
QMainWindow.__init__(self)
self.win = QWidgetFactory.create("form1.ui")
def show(self):
self.win.show()
if __name__ == '__main__':
app = QApplication(sys.argv)
w = FasaOknoBezUIC()
app.setMainWidget(w)
app.connect(app, SIGNAL("lastWindowClosed()"), app, SLOT("quit()"))
w.show()
ret = app.exec_loop()
sys.exit(ret)
from qt import *
from qtui import *
import sys
class FasaOknoBezUIC(QMainWindow):
def __init__(self):
QMainWindow.__init__(self)
self.win = QWidgetFactory.create("form1.ui")
self.pushButton1 = self.win.child('pushButton1')
self.connect(self.pushButton1, SIGNAL("clicked()"), self.pushButton1_clicked)
def pushButton1_clicked(self):
print 'clicked'
def show(self):
self.win.show()
if __name__ == '__main__':
app = QApplication(sys.argv)
w = FasaOknoBezUIC()
app.setMainWidget(w)
app.connect(app, SIGNAL("lastWindowClosed()"), app, SLOT("quit()"))
w.show()
ret = app.exec_loop()
sys.exit(ret)
Zkoušel jsem ovšem předtím něco podobného, jen s tím že jsem si tam nedefinoval widgety jako např. u vás self.pushButton1 = self.win.child('pushButton1'), a to právě nefungovalo. Pokud to tohle řeší, můžu se přeptat na magii která za tím stojí?
Já že s tou metodou child() jsem se nikde nikdy zatím nesetkal...
V okamžiku kdy volám app.setMainWidget(w), tak schytám SIGSEGV a s Pythonem je ámen :-/ Nicméně to samé nyní dělá ten můj předchozí pokus (u kterého sice nefungovalo propojení signálů a slotů, ale aspoň se zobrazilo UI
), takže bych řekl že je něco shnilého ve státě Dánském, respektive v mém systému
Zajímalo by mě, jestli s tím má co do dočinění upgrade na PyQT 3.16...
Zkoušel jsem gdb, ale vzhledem k tomu že mám vše zkompilováno bez debugging symbolů, tak jsem nějaký užitečný výsledek ani moc nečekal. Nicméně přesto tu něco je:
(no debugging symbols found) ... nekonečná řada dalších stejných zprávCož vyvolává podezření, že za to může SIP. Ostatně ten jsem upgradoval ve stejné době jako PyQT (na verzi 4.4)... tak, teď co dál.. (no debugging symbols found) Program received signal SIGSEGV, Segmentation fault. [Switching to Thread -1211967808 (LWP 19040)] 0xb7f92531 in initsip () from /usr/lib/python2.4/site-packages/sip.so
pvanek@pvanek:~> rpm -qa python-qt python-qt-3.5.1-5 pvanek@pvanek:~> sip -V 4.2.1 (4.2.1-297)a vsechno jede velice mazane a bez padu. Jeste to o vikendu mozna vyzkousim na ~x86 gentoo. Ale co tak google tvrdi, tak tyhle sip.so pady se obcas obejvily a zase zahadne zmizely
Nicméně netušíš jak naimportovat tu vytvořenou UI třídu do nadřazeného modulu? Myslím to co popisuju v té mé otázce v blogpostu... tu mojí metodu setclass().
Tiskni
Sdílej: