abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×

dnes 18:33 | Nová verze

Desktopová verze svobodného kancelářského balíku OnlyOffice (Wikipedie) byla vydána ve verzi 7.1 (7.1.0). Přehled novinek v příspěvku na blogu a na YouTube. Nejnovější OnlyOffice je již také na Flathubu a Snapcraftu.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
dnes 17:00 | IT novinky

Logitech dnes představil myš MX Master 3S a mechanické klávesnice MX Mechanical a MX Mechanical Mini.

Ladislav Hagara | Komentářů: 4
dnes 11:11 | Komunita

Google zveřejnil seznam 1 212 projektů od 198 organizací přijatých do letošního, již osmnáctého, Google Summer of Code.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
včera 23:33 | Nová verze

Byla vydána nová stabilní verze 3.16.0, tj. první z nové řady 3.16, minimalistické linuxové distribuce zaměřené na bezpečnost Alpine Linux (Wikipedie) postavené na standardní knihovně jazyka C musl libc a BusyBoxu.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
včera 19:33 | IT novinky

NoLog.cz IT kolektiv spustil Nitter.cz. Jedná se o alternativní rozhraní pro Twitter, které nesbírá osobní údaje, nevyžaduje přihlášení a všechny přístupy na Twitter provádí skrz servery NoLog.cz.

Ladislav Hagara | Komentářů: 11
včera 18:44 | Nová verze

Byla vydána nová major verze 15 softwarového nástroje s webovým rozhraním umožňujícího spolupráci na zdrojových kódech GitLab (Wikipedie). Představení nových vlastností i s náhledy a videi v oficiálním oznámení.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
22.5. 23:00 | Nová verze

Po 9 týdnech vývoje od vydání Linuxu 5.17 oznámil Linus Torvalds vydání Linuxu 5.18 (LKML). Přehled nových vlastností a vylepšení na stránce Linux Kernel Newbies.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
22.5. 14:44 | Komunita

V Ubuntu 22.10 s kódovým jménem Kinetic Kudu bude zvukový server PulseAudio nahrazen multimediálním serverem PipeWire.

Ladislav Hagara | Komentářů: 19
21.5. 22:44 | Zajímavý článek

Tavis Ormandy popisuje, jak zprovoznil 32 let starý unixový port tabulkového procesoru Lotus 1-2-3 na moderním Linuxu. Doprovodné zdrojové kódy jsou na GitHubu.

Fluttershy, yay! | Komentářů: 13
21.5. 17:00 | Nová verze

Po pěti měsících vývoje od vydání verze 250 byla vydána nová verze 251 správce systému a služeb systemd (GitHub, NEWS).

Ladislav Hagara | Komentářů: 3
Na sociálních sítích nebo jiných webových diskuzích vystupuji pod
 (61%)
 (16%)
 (23%)
Celkem 326 hlasů
 Komentářů: 29, poslední dnes 00:02
Rozcestník
Štítky: není přiřazen žádný štítek



Vložit další komentář
24.1. 07:11 jejda | skóre: 17 | blog: jejda
Rozbalit Rozbalit vše Re: Defoe, copyright a české verze Robinsona Crusoe
Ten obrázek chlapíka jak si nad hlavou drží obrovský list jako slunečník si pamatuju! Jenom mi do toho trochu nesedí ten tvůj graf který říká, že Novotný to převyprávěl do češtiny až po roce 2000. Jsem to četl někdy okolo roku 1985 a vůbec by mě nenapadlo, že Daniel Defoe není čech :-D. Tehdá nebyla republika od hlavy k patě počmáraná cizojazyčnýma nápisama jak dneska.
24.1. 09:54 marbu | skóre: 31 | blog: hromada | Brno
Rozbalit Rozbalit vše Re: Defoe, copyright a české verze Robinsona Crusoe
Ten obrázek chlapíka jak si nad hlavou drží obrovský list jako slunečník si pamatuju! Jenom mi do toho trochu nesedí ten tvůj graf který říká, že Novotný to převyprávěl do češtiny až po roce 2000.
Je to skutečně tak, Robinson Františeka Novotného vyšel poprvé v roce 2005. Viz např. recenze z roku 2008 na Neviditelném Psu. Vtip je v tom, že ten obrázek namaloval Zdeněk Burian, a původně byl použit v Plevově adaptaci, viz. obálka jeho prvního vydání z roku 1957.
Jsem to četl někdy okolo roku 1985 a vůbec by mě nenapadlo, že Daniel Defoe není čech :-D. Tehdá nebyla republika od hlavy k patě počmáraná cizojazyčnýma nápisama jak dneska.
Díky za doplnění, tahle možnost mě nenapadla :D
There is no point in being so cool in a cold world. Source code of the BioNTech/Pfizer SARS-CoV-2 Vaccine
24.1. 11:09 Aleš Kapica | skóre: 51 | blog: kenyho_stesky | Ostrava
Rozbalit Rozbalit vše Re: Defoe, copyright a české verze Robinsona Crusoe
Moc pěkný zápis.

Jinak pokud jde o copyright, obávám se, že jde v současné době spíš o klacek než o nástroj, který by měl ošetřit autorská práva. Využívám hodně server hathitrust.org a fakt mě prudí, že kvůli tomu abych mohl do některých materiálů nakouknout, musím využívat proxy v USA. To archive.org mi v tomto směru přijde rozumnější. Takové knihy sice nemůžete stáhnout, ale můžete si je na hodinu “vypůjčit” a po hodině výpůjčku prodloužit. Což mi přijde pro studijní účely mnohem lepší, jelikož můžete text ocitovat a použít odkaz na konkrétní stránku.
24.1. 12:36 Petr
Rozbalit Rozbalit vše Re: Defoe, copyright a české verze Robinsona Crusoe
Tehdy se zcela běžně na území dnešní republiky používala slovenština i v televizi! A o ruštině raději ani nemluvím.

Angličtinu jako cizí jazyk nevnímám, to je prostě mezinárodní jazyk vědy a kultury, stejně jako dříve byla latina.
24.1. 10:04 Mayhem
Rozbalit Rozbalit vše Re: Defoe, copyright a české verze Robinsona Crusoe
TLDR
24.1. 11:51 Hipster
Rozbalit Rozbalit vše Re: Defoe, copyright a české verze Robinsona Crusoe
Mas tam link na podcast.
Gréta avatar 24.1. 11:55 Gréta | skóre: 35 | blog: Grétin blogísek | Stockholm
Rozbalit Rozbalit vše Re: Defoe, copyright a české verze Robinsona Crusoe

ta knížka je asi jako eště 1000000000000x delší :D

24.1. 12:37 _
Rozbalit Rozbalit vše Re: Defoe, copyright a české verze Robinsona Crusoe
To by nebyla ani vytištěná kompletní Wikipedie :)
24.1. 15:03 marbu | skóre: 31 | blog: hromada | Brno
Rozbalit Rozbalit vše Re: Defoe, copyright a české verze Robinsona Crusoe
Text zápisku v plain textu (co vygeneruje pandoc ve formátu "plain") má 22 KiB, zatímco texťák pg12623.txt z guttenberg.org (s prvním i druhým dílem v originále) má 1236 KiB, tj. kniha je zhruba 51.5 krát větší než zápisek (-:
There is no point in being so cool in a cold world. Source code of the BioNTech/Pfizer SARS-CoV-2 Vaccine
24.1. 13:04 marbu | skóre: 31 | blog: hromada | Brno
Rozbalit Rozbalit vše Re: Defoe, copyright a české verze Robinsona Crusoe
TL;DR: zdá se, že většina lidí četla nějakou TLDR verzi Robinsona místo původního Defoova textu nebo jeho překladu (-:
There is no point in being so cool in a cold world. Source code of the BioNTech/Pfizer SARS-CoV-2 Vaccine
24.1. 16:54 _
Rozbalit Rozbalit vše Re: Defoe, copyright a české verze Robinsona Crusoe
ten puvodni text je dost nabozenska sracka
25.1. 09:06 SKK
Rozbalit Rozbalit vše Re: Defoe, copyright a české verze Robinsona Crusoe
jedným dychom som prečítala Defoeov Mor... stále aktuálne;-)
25.1. 10:06 SKK
Rozbalit Rozbalit vše Re: Defoe, copyright a české verze Robinsona Crusoe
presný názov Denník morového roku :-)

a slovenská verzia Robinsona tu: https://zlatyfond.sme.sk/autor/255/Daniel-Defoe
25.1. 10:52 marbu | skóre: 31 | blog: hromada | Brno
Rozbalit Rozbalit vše Re: Defoe, copyright a české verze Robinsona Crusoe
Teď jsem si všiml, že má letos v březnu vyjít nový věrný překlad od Martina Pokorného. Už jsem ani nečekal, že by se někdo o moderní český překlad pokusil, když to nikdo neudělal už 100 let a překlad Robinsona vyšel za posledních 50 let jen třikrát. Jinak přehled vydání a komentář k němu v zápisku je aktuální ke konci roku 2020, pak už jsem vydávané verze prohlížel jen zběžně.
There is no point in being so cool in a cold world. Source code of the BioNTech/Pfizer SARS-CoV-2 Vaccine

Založit nové vláknoNahoru

Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
© 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.