Momo je fenka cavapoo, která svými náhodnými stisky kláves bezdrátové klávesnice vytváří jednoduché počítačové hry. Technicky to funguje tak, že Raspberry Pi s připojenou bluetooth klávesnicí posílá text do Claude Code, který pak v Godotu píše hry a sám je i testuje pomocí screenshotů a jednoduchých simulovaných vstupů. Za stisky kláves je Momo automaticky odměňována pamlsky. Klíčový je pro projekt prompt, který instruuje AI, aby i
… více »GNU awk (gawk), implementace specializovaného programovacího jazyka pro zpracování textu, byl vydán ve verzi 5.4.0. Jedná se o větší vydání po více než dvou letech. Mezi četnými změnami figuruje např. MinRX nově jako výchozí implementace pro regulární výrazy.
Internetový prohlížeč Ladybird ohlásil tranzici z programovacího jazyka C++ do Rustu. Přechod bude probíhat postupně a nové komponenty budou dočasně koexistovat se stávajícím C++ kódem. Pro urychlení práce bude použita umělá inteligence, při portování první komponenty prohlížeče, JavaScriptového enginu LibJS, bylo během dvou týdnů pomocí nástrojů Claude Code a Codex vygenerováno kolem 25 000 řádků kódu. Nejedná se o čistě autonomní vývoj pomocí agentů.
Byl vydán Mozilla Firefox 148.0. Přehled novinek v poznámkách k vydání a poznámkách k vydání pro vývojáře. Nově lze snadno povolit nebo zakázat jednotlivé AI funkce. Řešeny jsou rovněž bezpečnostní chyby. Nový Firefox 148 bude brzy k dispozici také na Flathubu a Snapcraftu.
Byla vydána nová verze 22.1.0, tj. první stabilní verze z nové řady 22.1.x, překladačové infrastruktury LLVM (Wikipedie). Přehled novinek v poznámkách k vydání: LLVM, Clang, LLD, Extra Clang Tools a Libc++.
X86CSS je experimentální webový emulátor instrukční sady x86 napsaný výhradně v CSS, tedy bez JavaScriptu nebo dalších dynamických prvků. Stránka 'spouští' assemblerovový program mikroprocesoru 8086 a názorně tak demonstruje, že i prosté CSS může fungovat jako Turingovsky kompletní jazyk. Zdrojový kód projektu je na GitHubu.
Po šesti letech byla vydána nová verze 1.3 webového rozhraní ke gitovým repozitářům CGit.
Byla vydána nová verze 6.1 linuxové distribuce Lakka (Wikipedie), jež umožňuje transformovat podporované počítače v herní konzole. Nejnovější Lakka přichází s RetroArchem 1.22.2.
Matematický software GNU Octave byl vydán ve verzi 11.1.0. Podrobnosti v poznámkách k vydání. Vedle menších změn rozhraní jsou jako obvykle zahrnuta také výkonnostní vylepšení a zlepšení kompatibility s Matlabem.
Weston, referenční implementace kompozitoru pro Wayland, byl vydán ve verzi 15.0.0. Přehled novinek v příspěvku na blogu společnosti Collabora. Vypíchnout lze Lua shell umožňující psát správu oken v jazyce Lua.
zypper install bitstream-vera, případně použij jinou metodu, pomocí které instaluješ balíčky.
To je font Microsoftu ne?The package contains the "Vera" truetype fonts from Bitstream Inc.
Už jsem to pochopila. Inkscape v režimu vkládání písma - T - měl standartně nastavený font BV. Já jsem ho tam neměla, tak jsem nastavila DejaVu. A už ta otravná chybová hláška není.
Ira
Pamatuju, že v dosu se nejdřív pouštěly interní příkazy shellu, pak comy, exe a baty. Čili co je v .bashrc by taky mělo mít přednost?
Co s tím?Naučit se. Určitě dobrá a výhodná investice do budoucna.(Chtěl jsem ještě dopsat "se tento žvatlanec někým vydávaný za jazyk naučit", na druhou stranu tento "žvatlanec" neumím natolik dobře, abych si ho mohl dovolit kritizovat)
BTW: Já mam v Inkscapu téměř všechno česky. O jaké, že se jedná distro? Na stránkách projektu jsem si totiž všiml, že se překlady mají posílat do Launchpadu.
O jaké, že se jedná distro?openSUSE.
Jj, v Gentoo na první oťukání je anglicky jen nápověda.
Já toho v openSUSE 11.0 taky moc anglicky nemám.
Jj, v Gentoo na první oťukání je anglicky jen nápověda.Pak mě napadá jediná logická otázka: A kde je sakra problém?
Abych jí tak nekřivdil, když pustim inkscape přes "alt+f2", tak je anglickej, když z bashe, kde dam nejdřív "export LC_ALL="cs_CZ.utf8"", tak inkscape česky mam.
(ostatně jako skoro všechny aplikace)
Zdravím všechny.
Mám jen takovou malou poznámku. Kdosi výše psal, že je dobré naučit se anglicky - s tím souhlasím. ALE. Moje ne moc mladá hlava už to "nebere". Lépe řečeno bere, ale velmi velmi velmi těžko. Vadí mi i jen jediná věta v programu v cizí řeči, které nerozumím a nevím co to udělá s nastavením nebo funkcí.
V tom dobrém smyslu slova vám - mladým - závidím. Dokážete se naučit za pár dnů cca 200 slovíček a pamatovat si je. (vím, mám doma syna). Já se jich učím pouze 10 pořád dokola a stejně si za půl hodiny za nic na světě nevzpomenu, co znamenají.
Proto ta slovenština. A ten trik.
Ira
BTW: Zrovna jsem hledal HTML entity a když Německy, tak se vším všudy, tedy i s Googlem(než jsem přišel na to, jak to přepnout zpět do češtiny, tak mě málem porazilo) a znova jsem málem spadnul ze židle u prvního odkazu:
Alles über Unicode
Dokážete se naučit za pár dnů cca 200 slovíček a pamatovat si je.Blbost, tací neexistují. Já znám jen lidi pro které není problém se naučit přes přestávku 500 slovíček, doslova je vyblít na učitele a za pět minut je do posledního zapomenout.
Souhlasím - cizí jazyk používat, jinak se všechno za chvíli vytratí z hlavy. Proto můj syn na mě v poslední době začal mluvit anglicky
. On se tím učí a já taky.
No a s těmi 200/500 slovíčky? To neznáš moje děcka (syna a dceru). Oni dva, když se něco naučí, tak to nezapomenou. Možná jsou vyjimka; např. syn chodí do angličtiny na Callanovu metodu a to, co se naučí opravdu nezapomene. Už několikrát se naučil za 3 dny cca 220 slovíček a pamatuje si je. Podotýkám, že to nebyly stále ty stejné, ale pokaždé jiné. Za jeden jediný rok, který se učí angličtinu je na úrovni Intermediate a má zásobu cca 6500 - 7000 slovíček (vyzkoušet můžeš zde). Takže mu ZÁVIDÍM - a jak!
A dcera? Ta je úplně stejná. Možná je to tím, že chodí na lékařskou fakultu a má (skoro) samá A-čka. Má vytrénovaný mozek tak, aby si pamatoval a nezapomenul, protože ty vědomosti potřebuje.
Zdravím
Tiskni
Sdílej: