Odborníci z Penn State University zkoumají způsob ukládání informací na lepicí pásku. Principiálně by podle nich bylo možné kombinací odlepení a zpětného přilepení dosáhnout uložení informace, kterou opětovným odlepením dokážou přečíst. Výhodou je, že způsob uložení i přečtení je čistě mechanický. Zde o tom referují ve volně dostupném článku. Zajímavé bude sledovat zda se jim v rámci výzkumu podaří prokázat použitelnost i v jiné než
… více »Na GitHubu byl publikován reprodukovatelný návod, jak rozchodit Adobe Lightroom CC na Linuxu a Wine. Návod byl vytvořený pomocí AI Claude Code.
Pokud by někdo potřeboval Wayland kompozitor uvnitř počítačové hry Minecraft, aby mohl zobrazovat okna desktopových aplikací přímo v herním prostředí, může sáhnout po Waylandcraftu. Ukázka na YouTube.
Uroš Popović v krátkém článku vysvětluje, co jsou emulátor terminálu, TTY a shell a jaké jsou mezi nimi rozdíly. Jde o první díl seriálu na jeho novém webu Linux Field Guide věnovaném nízkoúrovňové práci s linuxovými systémy.
Byl vydán Debian 13.5, tj. pátá opravná verze Debianu 13 s kódovým názvem Trixie a Debian 12.14, tj. čtrnáctá opravná verze Debianu 12 s kódovým názvem Bookworm. Řešeny jsou především bezpečnostní problémy, ale také několik vážných chyb. Instalační média Debianu 13 a Debianu 12 lze samozřejmě nadále k instalaci používat. Po instalaci stačí systém aktualizovat.
CiviCRM (Wikipedie) bylo vydáno v nové verzi 6.14.0. Podrobnosti o nových funkcích a opravách najdete na release stránce. CiviCRM je robustní open-source CRM systém navržený speciálně pro neziskové organizace, spolky a občanské iniciativy. Projekt je napsán v jazyce PHP a licencován pod GNU Affero General Public License (AGPLv3). Český překlad má nyní 45 % přeložených řetězců a přibližuje se milníku 50 %. Potřebujeme vaši pomoc, abychom se dostali dál. Pokud máte chuť přispět překladem nebo korekturou, přidejte se na platformu Transifex.
Další lokální zranitelností Linuxu je ssh-keysign-pwn. Uživatel si může přečíst obsah souborů, ke kterým má právo ke čtení pouze root, například soubory s SSH klíči nebo /etc/shadow. V upstreamu již opraveno [oss-security mailing list].
Singularity (YouTube) je nejnovější otevřený film od Blender Studia. Jedná se o jejich první 4K HDR film.
Vyšla hra Život Není Krásný: Poslední Exekuce (Steam, ProtonDB). Kreslená point & click adventura ze staré školy plná černého humoru a nekorektního násilí. Vžijte se do role zpustlého exekutora Vladimíra Brehowského a projděte s ním jeho poslední pracovní den. Hra volně navazuje na sérii Život Není Krásný.
Společnost Red Hat představila Fedora Hummingbird, tj. linuxovou distribuci s nativním kontejnerovým designem určenou pro vývojáře využívající AI agenty.
zypper install bitstream-vera, případně použij jinou metodu, pomocí které instaluješ balíčky.
To je font Microsoftu ne?The package contains the "Vera" truetype fonts from Bitstream Inc.
Už jsem to pochopila. Inkscape v režimu vkládání písma - T - měl standartně nastavený font BV. Já jsem ho tam neměla, tak jsem nastavila DejaVu. A už ta otravná chybová hláška není.
Ira
Pamatuju, že v dosu se nejdřív pouštěly interní příkazy shellu, pak comy, exe a baty. Čili co je v .bashrc by taky mělo mít přednost?
Co s tím?Naučit se. Určitě dobrá a výhodná investice do budoucna.(Chtěl jsem ještě dopsat "se tento žvatlanec někým vydávaný za jazyk naučit", na druhou stranu tento "žvatlanec" neumím natolik dobře, abych si ho mohl dovolit kritizovat)
BTW: Já mam v Inkscapu téměř všechno česky. O jaké, že se jedná distro? Na stránkách projektu jsem si totiž všiml, že se překlady mají posílat do Launchpadu.
O jaké, že se jedná distro?openSUSE.
Jj, v Gentoo na první oťukání je anglicky jen nápověda.
Já toho v openSUSE 11.0 taky moc anglicky nemám.
Jj, v Gentoo na první oťukání je anglicky jen nápověda.Pak mě napadá jediná logická otázka: A kde je sakra problém?
Abych jí tak nekřivdil, když pustim inkscape přes "alt+f2", tak je anglickej, když z bashe, kde dam nejdřív "export LC_ALL="cs_CZ.utf8"", tak inkscape česky mam.
(ostatně jako skoro všechny aplikace)
Zdravím všechny.
Mám jen takovou malou poznámku. Kdosi výše psal, že je dobré naučit se anglicky - s tím souhlasím. ALE. Moje ne moc mladá hlava už to "nebere". Lépe řečeno bere, ale velmi velmi velmi těžko. Vadí mi i jen jediná věta v programu v cizí řeči, které nerozumím a nevím co to udělá s nastavením nebo funkcí.
V tom dobrém smyslu slova vám - mladým - závidím. Dokážete se naučit za pár dnů cca 200 slovíček a pamatovat si je. (vím, mám doma syna). Já se jich učím pouze 10 pořád dokola a stejně si za půl hodiny za nic na světě nevzpomenu, co znamenají.
Proto ta slovenština. A ten trik.
Ira
BTW: Zrovna jsem hledal HTML entity a když Německy, tak se vším všudy, tedy i s Googlem(než jsem přišel na to, jak to přepnout zpět do češtiny, tak mě málem porazilo) a znova jsem málem spadnul ze židle u prvního odkazu:
Alles über Unicode
Dokážete se naučit za pár dnů cca 200 slovíček a pamatovat si je.Blbost, tací neexistují. Já znám jen lidi pro které není problém se naučit přes přestávku 500 slovíček, doslova je vyblít na učitele a za pět minut je do posledního zapomenout.
Souhlasím - cizí jazyk používat, jinak se všechno za chvíli vytratí z hlavy. Proto můj syn na mě v poslední době začal mluvit anglicky
. On se tím učí a já taky.
No a s těmi 200/500 slovíčky? To neznáš moje děcka (syna a dceru). Oni dva, když se něco naučí, tak to nezapomenou. Možná jsou vyjimka; např. syn chodí do angličtiny na Callanovu metodu a to, co se naučí opravdu nezapomene. Už několikrát se naučil za 3 dny cca 220 slovíček a pamatuje si je. Podotýkám, že to nebyly stále ty stejné, ale pokaždé jiné. Za jeden jediný rok, který se učí angličtinu je na úrovni Intermediate a má zásobu cca 6500 - 7000 slovíček (vyzkoušet můžeš zde). Takže mu ZÁVIDÍM - a jak!
A dcera? Ta je úplně stejná. Možná je to tím, že chodí na lékařskou fakultu a má (skoro) samá A-čka. Má vytrénovaný mozek tak, aby si pamatoval a nezapomenul, protože ty vědomosti potřebuje.
Zdravím
Tiskni
Sdílej: