abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    včera 22:33 | Komunita

    Nintendo žaluje Tropic Haze, tj. společnost zastřešující vývoj open source emulátoru přenosné herní konzole Nintendo Switch yuzu (Wikipedie).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 13:00 | Nová verze

    Komunita kolem Linuxu From Scratch (LFS) vydala Linux From Scratch 12.1 a Linux From Scratch 12.1 se systemd. Nové verze knih s návody na instalaci vlastního linuxového systému ze zdrojových kódů přichází s Glibc 2.39, Binutils 2.42 a Linuxem 6.7.4. Současně bylo oznámeno vydání verze 12.1 knih Beyond Linux From Scratch (BLFS) a Beyond Linux From Scratch se systemd.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    1.3. 22:22 | Upozornění

    Google blokuje Chaty RCS (Rich Communication Services neboli rozšířené komunikační služby) na telefonech s rootnutým Androidem nebo odemčeným zavaděčem [9to5Google].

    Ladislav Hagara | Komentářů: 10
    1.3. 12:22 | Komunita

    Bylo spuštěno hlasování o přednáškách a workshopech pro letošní Installfest, jenž proběhne o víkendu 16. a 17. března v Praze na Karlově náměstí 13. O open source hardwaru bude přednášet Mitch Altman.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    1.3. 08:00 | IT novinky

    Počítač NitroPC Pro 2 od společnosti Nitrokey s corebootem Dasharo byl oficiálně certifikován pro Qubes OS verze 4. Qubes OS (Wikipedie) je svobodný a otevřený operační systém zaměřený na bezpečnost desktopu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    1.3. 07:00 | Nová verze

    Mobilní operační systém /e/OS (Wikipedie) založený na Androidu / LineageOS, ale bez aplikací a služeb od Googlu, byl vydán ve verzi 1.20. Přehled novinek na GitLabu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 19
    29.2. 13:00 | IT novinky

    Jednodeskový počítač Raspberry Pi slaví 12 let. Prodej byl spuštěn 29. února 2012 (Wikipedie, 𝕏).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 13
    29.2. 12:00 | Nová verze

    Byla vydána verze 3.2 multiplatformního integrovaného vývojového prostředí (IDE) pro rychlý vývoj aplikaci (RAD) ve Free Pascalu Lazarus (Wikipedie). Přehled novinek v poznámkách k vydání. Využíván je Free Pascal Compiler (FPC) 3.2.2.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    29.2. 11:44 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 1.6.0 grafického správce diskových oddílů GParted (GNOME Partition Editor) a také verze 1.6.0 živé distribuce GParted Live, která obsahuje tohoto správce a další nástroje pro zálohování či obnovu dat. Linux byl povýšen na verzi 6.6.15-2.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 8
    29.2. 06:00 | Nová verze Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    Steam
     (19%)
     (29%)
     (9%)
     (10%)
     (33%)
    Celkem 58 hlasů
     Komentářů: 0
    Rozcestník

    Dotaz: Jazykové soubory pro překlad Qt

    Martin Stiborský avatar 19.12.2009 16:58 Martin Stiborský | skóre: 26 | blog: Stibiho bláboly | Opava
    Jazykové soubory pro překlad Qt
    Přečteno: 387×

    Dobrý den přeji.

    Omlouvám se za nepříliš jasný titulek dotazu.

    Mám vytvořenou aplikaci napsanou pomocí Qt a potřebuji přeložit některé řetězce ve widgetech, které má pod palcem samotný Qt toolkit.

    Jsou to různá Ok/Cancel tlačítka, Qt Dialogy a podobně. Dočetl jsem se, že tyto .qm soubory jsou uloženy v adresáři ke kterému mi cestu poradí kód QLibraryInfo::location(QLibraryInfo::TranslationsPath)); , problém je, že v /usr/share/qt/translations není nic krom několika .qm souborů pro qscintilla.

    Samotné KDE počeštěné mám, tak nevím jestli ty soubory hledat v nějakém balíčku který nemám nainstalovaný, nebo na to jdu úplně blbě. Při nejhorším si ten soubor můžu dohledat na netu a natvrdo ho přibalit k programu, což nakonec asi stejně udělám, ale zajímá mě kde je problém.

    Díky mockrát za pomoc.

    Kvík ..

    Odpovědi

    19.12.2009 17:10 l4m4
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jazykové soubory pro překlad Qt
    Nevím, zda Qt i v tomto dělá věci nějak po svém (KDE tedy má tendenci ignorovat locale a používat jakési vlastní nastavení), ale i tak bych zkusil na začátku programu

    setlocale(LC_ALL, "");

    a pak to snad v českém locale začne mluvit česky...
    Martin Stiborský avatar 19.12.2009 17:20 Martin Stiborský | skóre: 26 | blog: Stibiho bláboly | Opava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jazykové soubory pro překlad Qt

    Teď máš asi na mysli setLocale jako funkci z C++ že ?

    Program je napsán v Pythonu (měl jsem to zmínit hned), tam umím setLocale zavolat taky, ale nemělo to žádný účinek.

    Kvík ..
    David Watzke avatar 20.12.2009 21:32 David Watzke | skóre: 74 | blog: Blog... | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jazykové soubory pro překlad Qt
    Na Gentoo mám v /usr/share/qt4/translations/ soubory qt_de.qm, qt_ru.qm, a tak podobně. Instalovaly se s balíčkem qt-core. Asi nemáš nainstalovaný (zbytečný) lokalizace Qt...
    “Being honest may not get you a lot of friends but it’ll always get you the right ones” ―John Lennon
    Martin Stiborský avatar 20.12.2009 21:50 Martin Stiborský | skóre: 26 | blog: Stibiho bláboly | Opava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jazykové soubory pro překlad Qt

    No nevím kde jsou schované. Nikde jsem je nenašel, ani jsem nepřišel na to, co mi chybí za balík. Na fóru Archlinuxu o tom taky není ani zmínka. Zkusím jim tam napsat.

    Kvík ..
    20.12.2009 22:04 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jazykové soubory pro překlad Qt
    Než začnete překládat, podívejte se, jak je daleko KDE, abyste nedělal zbytečnou práci.
    Luboš Doležel (Doli) avatar 21.12.2009 16:21 Luboš Doležel (Doli) | skóre: 98 | blog: Doliho blog | Kladensko
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jazykové soubory pro překlad Qt
    a) Qt nemá český překlad. b) Pokud chceš udělat překlad, potřebuješ zdrojový .ts soubor z Gitu a ten pak hotový předat vývojářům.
    Martin Stiborský avatar 21.12.2009 16:24 Martin Stiborský | skóre: 26 | blog: Stibiho bláboly | Opava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jazykové soubory pro překlad Qt

    Já myslel, že překlad roste tady: http://qt.gitorious.org/~xavierg/qt/czech-translation

    Kvík ..
    21.12.2009 17:10 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jazykové soubory pro překlad Qt

    Qt3 udělalo SuSE jako public domain, proto jej Troltech přijal.

    K překladu Qt4 se ale nikdo dlouho neměl a popravdě by mě zajímalo, jak to je. Nejvíc by asi věděli lidi z KDE. Naposledy když jsem se o věc zajímal, tak si KDE kutilo svůj vlastní (odkaz výše).

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.