abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 22:33 | Nová verze

    Oficiálně byl vydán Android 16. Detaily na blogu a stránkách věnovaných vývojářům.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    dnes 14:33 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 14.3 svobodného unixového operačního systému FreeBSD. Podrobný přehled novinek v poznámkách k vydání.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 14:00 | Upozornění

    CSIRT.CZ upozorňuje, že na základě rozhodnutí federálního soudu ve Spojených státech budou veškeré konverzace uživatelů s ChatGPT uchovávány. Včetně těch smazaných.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 7
    dnes 13:44 | Pozvánky

    Ač semestr ve škole právě končí, bastlíři ze studentského klubu Silicon Hill neodpočívají a opět se jako každý měsíc hlásí s pravidelným bastlířským setkáním Virtuální Bastlírna, kde si můžete s ostatními techniky popovídat jako u piva o novinkách, o elektronice, softwaru, vědě, technice obecně, ale také o bizarních tématech, která se za poslední měsíc na internetu vyskytla.

    Z novinek za zmínku stojí Maker Faire, kde Pájeníčko předvedlo … více »
    bkralik | Komentářů: 0
    dnes 04:44 | Zajímavý software

    Na WWDC25 byl představen balíček Containerization a nástroj container pro spouštění linuxových kontejnerů na macOS. Jedná se o open source software pod licencí Apache 2.0 napsaný v programovacím jazyce Swift.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    dnes 02:00 | IT novinky

    Do 16. června do 19:00 běží na Steamu přehlídka nadcházejících her Festival Steam Next | červen 2025 doplněná demoverzemi, přenosy a dalšími aktivitami. Demoverze lze hrát zdarma.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 21:44 | IT novinky

    Apple na své vývojářské konferenci WWDC25 (Worldwide Developers Conference, keynote) představil řadu novinek: designový materiál Liquid Glass, iOS 26, iPadOS 26, macOS Tahoe 26, watchOS 26, visionOS 26, tvOS 26, nové funkce Apple Intelligence, …

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    včera 20:44 | Komunita

    Organizátoři konference LinuxDays 2025, jež proběhne o víkendu 4. a 5. října 2025 v Praze na FIT ČVUT, spustili přihlašování přednášek (do 31. srpna) a sběr námětů na zlepšení.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 19:11 | Nová verze

    Po roce byla vydána nová stabilní verze 25.6.0 svobodného multiplatformního multimediálního přehrávače SMPlayer (Wikipedie).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 12:55 | IT novinky

    DNS4EU, tj. evropská infrastruktura služeb DNS založená na vysoce federovaném a distribuovaném ochranném ekosystému, byla spuštěna v testovacím režimu [𝕏]. Na výběr je 5 možností filtrování DNS.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 18
    Jaký je váš oblíbený skriptovací jazyk?
     (55%)
     (32%)
     (7%)
     (2%)
     (0%)
     (0%)
     (3%)
    Celkem 242 hlasů
     Komentářů: 16, poslední 8.6. 21:05
    Rozcestník

    FreeBSD pomoc s překladem dotazu

    27.11.2014 19:27 | Přečteno: 2008×

    Dobrý den,

    nejsem si jistý, zda tento dotaz patří do poradny, tak ho dávám sem. jde o to, že mám testovací instalaci FreeBSD. Celý systém jsem nainstaloval z balíčků, ale některé programy mi chybí. Většinou lokalizační balíčky. Všechno co mi chybí je dostupné prostřednictvím portů, ale porty mají novější verzi zdrojového kódu a to znamená, rekompilaci celého systému.

    Tomu bych se rád vyhnul. Proto se chci zeptat, jestli by se systém portů nedal nastavit tak, aby používal stejnou verzi zdrojového kódu jaká byla použita pro vytvoření balíčků. Potm by tento problém neměl vzniknout.

    Chtěl bych se zeptat, zda někdo z Vás, nemá z řešením tohoto problému zkušenosti. Zkoušel jsem najít nějaké řešení a našel jsme tento odkaz. jenže já nechci udržovat vlastní repozitář.

    Pokud jsem vše dobře pochopil, tak systém nerozlišuje mezi instalací z portů, nebo z balíčků, všechno je v jedné databázi.

    Vím, že FreBSD tu moc lidí nemá, takže rosím, i když by jste neměli řešení, poraďte mi, co dát do Googlu, aby mi vyhodil co potřebuju.

    Děkuju a zůstávám s přátelským pozdravem.

    Petr

           

    Hodnocení: 80 %

            špatnédobré        

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    Komentáře

    Vložit další komentář

    27.11.2014 20:30 pavel
    Rozbalit Rozbalit vše Re: FreeBSD pomoc s překladem dotazu
    Freebsd už dlouho nemám, ale co si pamatuju tak binární balíčky byly většinou k dispozici a s lokalizací nebyl problém.

    Na http://ftp.cz.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/amd64/ jsou balíčky pro 6 různých verzí systému. Asi musíš správně nastavit url pro balíčkovač. Rekompilovat kvůli tomu systém je AFAIK nesmysl. Najdi si k tomu FAQ nebo Howto, ptát se tady asi není moc dobrý nápad.
    28.11.2014 09:07 Honz
    Rozbalit Rozbalit vše Re: FreeBSD pomoc s překladem dotazu
    Gremr neci:
    Chtěl bych se zeptat, zda někdo z Vás, nemá z řešením
    Víte vůbec, že jste napsal něco úplně jiného, než jste chtěl? A chcete, aby Vám někdo na základě nesrozumitelného textu poradil...?
    27.11.2014 20:30 asdasd
    Rozbalit Rozbalit vše Re: FreeBSD pomoc s překladem dotazu
    > nejsem si jistý, zda tento dotaz patří do poradny

    Patri. Neni zac!
    28.11.2014 00:29 skada | skóre: 4
    Rozbalit Rozbalit vše Re: FreeBSD pomoc s překladem dotazu
    Nevidím v tom problém. Už jenom proto, že FreeBSD je základ systému a všechno co přijde z balíčků a nebo portů jde do /usr/local. Takže, pokud si z portů zkompiluješ balíček novější verze, zkompilujou se i jeho závislosti, pokud je potřeba, ale rohodně ne celý systém. Jako modelový příklad předpokládám LibreOffice 4.0.3 a LibreOffice-cs 4.1.2. Pochopil jsem to správně?

    Předpokládám, že FreeBSD je verze 9.x a vyšší a balíčkovací systém je pkgng.
    28.11.2014 09:09 Robertek | skóre: 5
    Rozbalit Rozbalit vše Re: FreeBSD pomoc s překladem dotazu
    Tady zalezi jakym zpusobem presne instalujes baliky:

    1) portmaster / make install z port tree 2) pkg z repozitare

    Podle toho pak nastava reseni vlastnich baliku. Pokud pouzivas port tree tak ja napriklad pouzivam verzovaci system abych si drzel prehled co jsem kdy updatnul. Take dobre mit /usr/ports na vlastnim zfs datasetu a delat si snapshoty kdyz delas sync a update.

    I kdyz pouzivas pkg tak je mozne pouzivat vlastni baliky z port tree, jen je treba si je spravne nakonfigurovat, jinak se ti budou stahovat prekonfigurovane z ofic repozitare (pokud teda nemas vyssi verzi).

    Udrzovat si vlastni repozitar ma cenu jedine pokud chces delat vetsi zasahy do porttree a bilo by se ti to s ofic repem. Popripade nekteri lide si delaji metabaliky a z toho repozitare, kdy si pak nainstaluji napriklad fbsd-large-server-meta coz jim doda presne seznam baliku co maji prednastaveny.

    Jinak fbsd system z port tree nezkompilujes :) ten je v src, takze bud v klidu, i kdyz uplne zprasis baliky tak je muzes vsechny odinstalovat a stale ti system pojede.
    28.11.2014 09:11 Robertek | skóre: 5
    Rozbalit Rozbalit vše Re: FreeBSD pomoc s překladem dotazu
    sorry omylem jsem dal odpovedet a ne zalozit nove vlakno, stale me to tu mate.
    pavlix avatar 28.11.2014 09:11 pavlix | skóre: 54 | blog: pavlix
    Rozbalit Rozbalit vše Re: FreeBSD pomoc s překladem dotazu
    Vím, že je to do jisté míry věcí preference, ale když tohle čtu, znovu se mi připomíná, jak mám ten linuxácký přístup radši.
    Já už tu vlastně ani nejsem. Abclinuxu umřelo.
    28.11.2014 09:26 Robertek | skóre: 5
    Rozbalit Rozbalit vše Re: FreeBSD pomoc s překladem dotazu
    Jo to jsem si drive myslel taky :) Tak nejak pouzivam stale linux na desktopu ale musim rict ze bsd na serverech preferuji. Me ta cesta oddeleni src a ports vyhovuje. Jednu dobu jsem pouzival fbsd i na notebooku ale ted jsem musel v praci upgradovat a to uz je Haswell, takze tam jeste fbsd nic moc nejede.

    Bez zfs uz nedam ani ranu (i na linuxu), btrfs mi nejak k srdci neprirostlo.
    pavlix avatar 28.11.2014 09:44 pavlix | skóre: 54 | blog: pavlix
    Rozbalit Rozbalit vše Re: FreeBSD pomoc s překladem dotazu
    No jak jsem říkal, je to otázka preferencí.
    Já už tu vlastně ani nejsem. Abclinuxu umřelo.
    28.11.2014 09:21 Robertek | skóre: 5
    Rozbalit Rozbalit vše Re: FreeBSD pomoc s překladem dotazu
    Tomu bych se rád vyhnul. Proto se chci zeptat, jestli by se systém portů nedal nastavit tak, aby používal stejnou verzi zdrojového kódu jaká byla použita pro vytvoření balíčků. Potm by tento problém neměl vzniknout.

    Pouzivej quarterly port branch a odpovidajici repo.

    https://github.com/freebsd/freebsd-ports/tree/branches/2014Q4

    Nebo pouzivej release repo a k tomu si stahni(popripade vyber pri instalaci take "ports")

    ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/releases/amd64/10.1-RELEASE/ports.txz

    Oboji ti zaruci ze budes pouzivat verzi src jako pkg (u quarterly samozrejme musis aktualizovat vzdy jednou za 3 mesice pokud to chces synchroni)

    Založit nové vláknoNahoru

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.