Desktopové prostředí Budgie bylo vydáno ve verzi 10.10. Dokončena byla migrace z X11 na Wayland. Budgie 10 vstupuje do režimu údržby. Vývoj se přesouvá k Budgie 11. Dlouho se řešilo, v čem bude nové Budgie napsáno. Budgie 10 je postaveno nad GTK 3. Přemýšlelo se také nad přepsáním z GTK do EFL. Budgie 11 bude nakonec postaveno nad Qt 6.
OpenChaos.dev je 'samovolně se vyvíjející open source projekt' s nedefinovaným cílem. Každý týden mohou lidé hlasovat o návrzích (pull requestech), přičemž vítězný návrh se integruje do kódu projektu (repozitář na GitHubu). Hlasováním je možné změnit téměř vše, včetně tohoto pravidla. Hlasování končí vždy v neděli v 9:00 UTC.
Byl vydán Debian 13.3, tj. třetí opravná verze Debianu 13 s kódovým názvem Trixie a Debian 12.13, tj. třináctá opravná verze Debianu 12 s kódovým názvem Bookworm. Řešeny jsou především bezpečnostní problémy, ale také několik vážných chyb. Instalační média Debianu 13 a Debianu 12 lze samozřejmě nadále k instalaci používat. Po instalaci stačí systém aktualizovat.
Na stránkách Evropské komise, na portálu Podělte se o svůj názor, se lze do 3. února podělit o názor k iniciativě Evropské otevřené digitální ekosystémy řešící přístup EU k otevřenému softwaru.
Společnost Kagi stojící za stejnojmenným placeným vyhledávačem vydala (𝕏) alfa verzi linuxové verze (flatpak) svého proprietárního webového prohlížeče Orion.
Firma Bose se po tlaku uživatelů rozhodla, že otevře API svých chytrých reproduktorů SoundTouch, což umožní pokračovat v jejich používání i po plánovaném ukončení podpory v letošním roce. Pro ovládání také bude stále možné využívat oficiální aplikaci, ale už pouze lokálně bez cloudových služeb. Dokumentace API dostupná zde (soubor PDF).
Jiří Eischmann se v příspěvku na svém blogu rozepsal o open source AdGuard Home jako domácí ochraně nejen před reklamou. Adguard Home není plnohodnotným DNS resolverem, funguje jako DNS forwarder s možností filtrování. To znamená, že když přijme DNS dotaz, sám na něj neodpoví, ale přepošle ho na vybraný DNS server a odpovědi zpracovává a filtruje dle nastavených pravidel a následně posílá zpět klientům. Dá se tedy používat k blokování reklamy a škodlivých stránek a k rodičovské kontrole na úrovni DNS.
AI Claude Code od Anthropicu lépe rozumí frameworku Nette, tj. open source frameworku pro tvorbu webových aplikací v PHP. David Grudl napsal plugin Nette pro Claude Code.
Byla vydána prosincová aktualizace aneb nová verze 1.108 editoru zdrojových kódů Visual Studio Code (Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy a videi v poznámkách k vydání. Ve verzi 1.108 vyjde také VSCodium, tj. komunitní sestavení Visual Studia Code bez telemetrie a licenčních podmínek Microsoftu.
Na lasvegaském veletrhu elektroniky CES byl předveden prototyp notebooku chlazeného pomocí plazmových aktuátorů (DBD). Ačkoliv se nejedná o první nápad svého druhu, nepochybně to je první ukázka praktického použití tohoto způsobu chlazení v běžné elektronice. Co činí plazmové chladící akční členy technologickou výzvou je především vysoká produkce jedovatého ozonu, tu se prý podařilo firmě YPlasma zredukovat dielektrickou
… více »Někdy i užitečné výplody z mozku závislého linuxáka.
Nové telefony Palmu jsou, zejména díky skvěle navržené architektuře jejich operačního systému webOS, velmi dobře lokalizovatelné. Téměř všechny texty jsou ve formě JSON objektu nebo HTML souboru. Dosud však i přes tuto nespornou výhodu neexistoval v systému žádný způsob pro vkládání českých znaků. Následujícím zápiskem jsem se tento nedostatek a několik dalších drobností rozhodl napravit.
Lokalizace je od 10.4.2010 dostupná ve formě IPK balíků. Prosím, navštivte oficiální web www.palmcesky.cz, kde si můžete balíky i zdrojové kódy stáhnout.
Po krátkém seznámení se způsobem zápisu lokalizace a vyhledání příslušných souborů jsem vytvořil tři soubory, které do systému webOS doplní následující funkcionalitu:
Původním záměrem bylo vytvořit kompletní lokalizaci včetně všech základních aplikací. Několikadenní překladatelský maraton sice prokázal možnost realizace takového plánu, zároveň však svou časovou náročností upozornil na nedostatek volného času při mém momentálním pracovním vytížení jinými projekty. V současné době nejsem schopen tuto lokalizaci udržovat a vyvíjet a to ani v případě nějakého finančního ohodnocení (které by asi nebylo nijak vysoké vzhledem k počtu přístrojů v Česku a neexistenci oficiálního distribučního kanálu).
Přináším vám tedy alespoň část plné (velké) lokalizace, kterou nebude nutné zřejmě příliš často aktualizovat a upravovat. Lokalizace je určena pro Palm webOS 1.4.1 a vyšší.
Tyto soubory je třeba v systému modifikovat nebo nakopírovat do určeného adresáře. Optimální cestou je běžící SSH démon na telefonu nebo stažení wgetem v konzoli telefonu. Je pochopitelně nutné mít aktivovaný vývojářský režim a připojený root filesystém jako RW (mount -o remount,rw /). Soubory je nutné uložit v kódování UTF-8. Pro přístup ke konzoli není nutné instalovat celé SDK, stačí jen Novacom (a následně aplikace novaterm)
Bude též nutné nainstalovat GNU Patch, což je nejsnáze proveditelné z Preware (v sekci Linux applications).
Následující patch aplikujte na /etc/palm/locale.txt (patch /etc/palm/locale.txt < /cesta/k/locale.patch). Tento patch umožní výběr českého locale v systému.
--- /etc/palm/locale.txt 2010-03-02 11:40:50.000000000 +0100
+++ /etc/palm/locale.txt 2010-03-02 10:43:23.000000000 +0100
@@ -42,6 +42,13 @@
{"countryName":"France", "countryCode":"fr"},
{"countryName":"Canada", "countryCode":"ca"}
]
+ },
+ {
+ "languageName":"Česky",
+ "languageCode":"cs",
+ "countries":[
+ {"countryName":"Česká republika", "countryCode":"cz"}
+ ]
}
]
}
Soubor nakopírujte do výše uvedeného cíle. Před kopírováním budete muset vytvořit adresář cs_cz. Po překopírování vám bude systém veškeré údaje data a času zobrazovat česky ve všech aplikacích.
{
"long": {
"day": ["neděle", "pondělí", "úterý", "středa", "čtvrtek", "pátek", "sobota"],
"month": ["leden", "únor", "březen", "duben", "květen", "červen", "červenec", "srpen", "září", "říjen", "listopad", "prosinec"]
},
"medium": {
"day": ["ned", "pon", "úte", "stř", "čtv", "pát", "sob"],
"month": ["led", "úno", "bře", "dub", "kvě", "čvn", "čvc", "srp", "zář", "říj", "lis", "pro"]
},
"short": {
"day": ["ne", "po", "út", "st", "čt", "pá", "so"],
"month": ["01", "02", "03", "04", "05", "06", "07", "08", "09", "10", "11", "12"],
"date": ["01", "02", "03", "04", "05", "06", "07", "08", "09", "10",
"11", "12", "13", "14", "15", "16", "17", "18", "19", "20",
"21", "22", "23", "24", "25", "26", "27", "28", "29", "30",
"31"]
},
"single": {
"day": ["N", "P", "Ú", "S", "Č", "P", "S"],
"month": ["1", "2", "3", "4", "5", "6", "7", "8", "9", "10", "11", "12"],
"date": ["1", "2", "3", "4", "5", "6", "7", "8", "9", "10",
"11", "12", "13", "14", "15", "16", "17", "18", "19", "20",
"21", "22", "23", "24", "25", "26", "27", "28", "29", "30",
"31"]
},
"relative": {
"yesterday": "včera",
"today" : "dnes",
"tomorrow" : "zítra"
},
"am": "dop.",
"pm": "odp."
}
Soubor nakopírujte do uvedeného cíle. Díky tomuto souboru budou po stisknutí klávesy Sym na některých klávesách dostupné další znaky. Soubor je nutné rozkopírovat na níže uvedené soubory aby telefon tuto mapu použil i pro jiná rozložení klávesnice.
[
{"keyCode": 190, "letter":".", "list": ["~","\\","`","•","÷","^","[","]","{","}","<",">","«","»","Ø","µ","|"]},
{"keyCode": 48, "letter":"@", "list": ["°"]},
{"keyCode": 65, "letter":"a", "list": ["á","ä","æ","à","â","ã","å","α"]},
{"keyCode": 65, "letter":"A", "list": ["Á","Ä","Æ","À","Â","Ã","Å","Α"], "modifier": 16},
{"keyCode": 66, "letter":"b", "list": ["ß"]},
{"keyCode": 67, "letter":"c", "list": ["č","ć","ç","¢","©"]},
{"keyCode": 67, "letter":"C", "list": ["Č","Ć","Ç","¢","©"], "modifier": 16},
{"keyCode": 68, "letter":"d", "list": ["ď","†","‡","δ"]},
{"keyCode": 68, "letter":"D", "list": ["Ď","†","‡","Δ"], "modifier": 16},
{"keyCode": 69, "letter":"e", "list": ["ě","é","ë","è","ê","ē","€"]},
{"keyCode": 69, "letter":"E", "list": ["Ě","É","Ë","È","Ê","€"], "modifier": 16},
{"keyCode": 72, "letter":"h", "list": ["¢","€","£","¥","ƒ"]},
{"keyCode": 73, "letter":"i", "list": ["í","ì","î","ï","÷"]},
{"keyCode": 73, "letter":"I", "list": ["Í","Ì","Î","Ï","÷"], "modifier": 16},
{"keyCode": 76, "letter":"l", "list": ["ł","ĺ","`","‘","’","‚","‛"]},
{"keyCode": 76, "letter":"L", "list": ["Ł","Ĺ","`","‘","’","‚","‛"], "modifier": 16},
{"keyCode": 77, "letter":"m", "list": ["µ"]},
{"keyCode": 78, "letter":"n", "list": ["ň","ń","ñ","¿"]},
{"keyCode": 78, "letter":"N", "list": ["Ň","Ń","Ñ","¿"], "modifier": 16},
{"keyCode": 79, "letter":"o", "list": ["ó","ò","ö","ô","œ","õ","ø","º"]},
{"keyCode": 79, "letter":"O", "list": ["Ó","Ò","Ö","Ô","Œ","Õ","Ø","º"], "modifier": 16},
{"keyCode": 80, "letter":"p", "list": ["%","‰","¶"]},
{"keyCode": 82, "letter":"r", "list": ["ř","®","²"]},
{"keyCode": 82, "letter":"R", "list": ["Ř","®","²"], "modifier": 16},
{"keyCode": 83, "letter":"s", "list": ["š","ß","§","ś"]},
{"keyCode": 83, "letter":"S", "list": ["Š","ß","§","Ś"], "modifier": 16},
{"keyCode": 84, "letter":"t", "list": ["ť","™"]},
{"keyCode": 84, "letter":"T", "list": ["Ť","™"], "modifier": 16},
{"keyCode": 85, "letter":"u", "list": ["ů","ú","ü","ù","û"]},
{"keyCode": 85, "letter":"U", "list": ["Ů","Ú","Ü","Ù","Û"], "modifier": 16},
{"keyCode": 86, "letter":"v", "list": ["^"]},
{"keyCode": 87, "letter":"w", "list": ["÷","^","±"]},
{"keyCode": 88, "letter":"x", "list": ["×","¤"]},
{"keyCode": 89, "letter":"y", "list": ["ý","ÿ","¥"]},
{"keyCode": 89, "letter":"y", "list": ["Ý","Ÿ","¥"], "modifier": 16},
{"keyCode": 90, "letter":"z", "list": ["ž","•"]},
{"keyCode": 90, "letter":"Z", "list": ["Ž","•"], "modifier": 16},
{"keyCode": 96, "letter":"0", "list": ["°"]},
{"keyCode": 97, "letter":"1", "list": ["¹", "¼", "½"]},
{"keyCode": 98, "letter":"2", "list": ["²"]},
{"keyCode": 99, "letter":"3", "list": ["³", "¾"]},
{"keyCode": 67, "letter":"!", "list": ["¡"]},
{"keyCode": 67, "letter":"?", "list": ["¿"]},
{"keyCode": 67, "letter":":", "list": ["
", "
", "
",":-/",":-O","
",":-P"]},
{"keyCode": 67, "letter":"$", "list": ["$","¢","€","£","¥"]}
]
Z nepříliš jasných důvodu (asi je seznam jazyku někde zadrátován) nelze na češtinu přepnout přímo v aplikaci Regional Settings, je nutné ručně upravit systémovou databázi nastavení.
Úpravu můžete provést příkazem sqlite3 /var/luna/preferences/systemprefs.db "UPDATE preferences SET value = '{ \"languageCode\": \"cs\", \"countryCode\": \"cz\" }' WHERE key = 'locale'"
Po dokončení výše uvedených úprav zařízení restartujte. Po nabootování telefonu bude automaticky zvolena čeština jako jazyk rozhraní. POZOR: Jelikož se s každou verzí webOS mění i číslo verze frameworku Mojo, není zaručeno, že bude cesta k souborům po aktualizaci ještě platná a nejspíše bude nutné postup vždy po aktualizaci opakovat.
Pozn.: Vzhledem k tomu, že dochází k zásahu do systémových souborů webOS, nemůže být lokalizace nabízena (alespoň zatím, tak zní oficiální vyjádření Palmu) přes Katalog aplikací. Jedinou cestou je tedy ruční instalace nebo, v případě umístění lokalizace do některého z homebrew repozitářů, instalace komunitním instalátorem.
Po instalaci nové verze webOSu obvykle stačí jen přesunout lokalizační soubory z adresáře resources/cs_cz do adresáře frameworku s novější verzi (podadresář cs_cz je třeba vytvořit). Patch na systémové locale /etc/palm/locale.txt se někdy mění, každopádně je však třeba patchování opakovat s každou novou verzí systému. Nastavení českého locale se přenáší napříč aktualizacemi, nastavení češtiny tedy zůstává a příkaz sqlite tedy není nutné opakovat.
UPDATE 12.1.2010: Aktualizováno na verzi webOS 1.3.5.2.
UPDATE 2.3.2010: Aktualizováno na verzi webOS 1.4.0.
UPDATE 10.4.2010: Aktualizováno na verzi webOS 1.4.1 informací o dostupnosti balíků.
Tiskni
Sdílej:
Jedeš si pro něj do Německa?

Velký obdiv. Ukládám, mohlo by se někdy hodit 
<pre>, pak zůstanou konce řádků zachovány. A také používejte náhled komentáře – pokud komentář odešlete, poprvé se nejprve zobrazí náhled, a i při dalším odeslání se můžete nejprve podívat na náhled, než komentář opravdu odešlete. V náhledu muselo být vidět, jak je kód vložen (všechno na jedné hromadě), a předpokládám, že jste kód měl uložen vedle v nějakém textovém editoru – je pak mnohem jednodušší jej z něj vložit znovu, než se jej pokoušet restaurovat z toho, co jste viděl jako náhled.
Jo, ale já jsem žádný kód nevkládal, takže jsem ho neformátoval. Už jsem poslal do vzkazů správcům. Díky alespoň za to.
Po tom zformátování jsem zjistil, že je to kód, Youtube Loop, jak píšete. Používám ho v Opeře, ale jak se tam dostal netuším. Díky tedy za smazání.
Tak se tam objevil znova. Asi je chyba ve skriptu, nebo v Opeře. Zatím jsem ten skript zakázal, aby to už nedělal. Prosím smažte ten kód ještě jednou. Díky a omlouvám se.