abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 03:33 | Zajímavý software

    AI Claude Code od Anthropicu lépe rozumí frameworku Nette, tj. open source frameworku pro tvorbu webových aplikací v PHP. David Grudl napsal plugin Nette pro Claude Code.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 00:11 | Nová verze

    Byla vydána prosincová aktualizace aneb nová verze 1.108 editoru zdrojových kódů Visual Studio Code (Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy a videi v poznámkách k vydání. Ve verzi 1.108 vyjde také VSCodium, tj. komunitní sestavení Visual Studia Code bez telemetrie a licenčních podmínek Microsoftu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 20:44 | IT novinky

    Na lasvegaském veletrhu elektroniky CES byl předveden prototyp notebooku chlazeného pomocí plazmových aktuátorů (DBD). Ačkoliv se nejedná o první nápad svého druhu, nepochybně to je první ukázka praktického použití tohoto způsobu chlazení v běžné elektronice. Co činí plazmové chladící akční členy technologickou výzvou je především vysoká produkce jedovatého ozonu, tu se prý podařilo firmě YPlasma zredukovat dielektrickou

    … více »
    NUKE GAZA! 🎆 | Komentářů: 2
    včera 16:33 | Zajímavý projekt

    Patchouli je open source implementace EMR grafického tabletu (polohovací zařízení). Projekt je hostován na GitLabu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 14:11 | IT novinky

    Český Nejvyšší soud potvrdil, že česká právní úprava plošného uchování dat o elektronické komunikaci porušuje právo Evropské unie. Pravomocným rozsudkem zamítl dovolání ministerstva průmyslu a obchodu. To se teď musí omluvit novináři Českého rozhlasu Janu Cibulkovi za zásah do práv na ochranu soukromí a osobních údajů. Ve sporu jde o povinnost provozovatelů sítí uchovávat údaje, ze kterých lze odvodit, kdo, s kým a odkud komunikoval.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 4
    včera 02:11 | Komunita

    Google bude vydávat zdrojové kódy Androidu pouze dvakrát ročně. Ve 2. a 4. čtvrtletí.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    7.1. 17:22 | Zajímavý článek

    Bezpečnostní specialista Graham Helton z Low Orbit Security si všímá podezřelých anomálií v BGP, zaznamenaných krátce před vstupem ozbrojených sil USA na území Venezuely, které tam během bleskové speciální vojenské operace úspěšně zatkly venezuelského diktátora Madura za narkoterorismus. BGP (Border Gateway Protocol) je 'dynamický směrovací protokol, který umožňuje routerům automaticky reagovat na změny topologie počítačové sítě' a je v bezpečnostních kruzích znám jako 'notoricky nezabezpečený'.

    NUKE GAZA! 🎆 | Komentářů: 9
    7.1. 06:11 | Nová verze

    Společnost Valve aktualizovala přehled o hardwarovém a softwarovém vybavení uživatelů služby Steam. Podíl uživatelů Linuxu dosáhl 3,58 %. Nejčastěji používané linuxové distribuce jsou Arch Linux, Linux Mint a Ubuntu. Při výběru jenom Linuxu vede SteamOS Holo s 26,32 %. Procesor AMD používá 67,43 % hráčů na Linuxu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 3
    7.1. 05:55 | IT novinky

    V Las Vegas probíhá veletrh CES (Consumer Electronics Show, Wikipedie). Firmy představují své novinky. Například LEGO představilo systém LEGO SMART Play: chytré kostky SMART Brick, dlaždičky SMART Tagy a SMART minifigurky. Kostka SMART Brick dokáže rozpoznat přítomnost SMART Tagů a SMART minifigurek, které se nacházejí v její blízkosti. Ty kostku SMART Brick aktivují a určí, co má dělat.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    6.1. 18:33 | Bezpečnostní upozornění

    Vládní CERT (GovCERT.CZ) upozorňuje (𝕏) na kritickou zranitelnost v jsPDF, CVE-2025-68428. Tato zranitelnost umožňuje neautentizovaným vzdáleným útočníkům číst libovolné soubory z lokálního souborového systému serveru při použití jsPDF v prostředí Node.js. Problém vzniká kvůli nedostatečné validaci vstupu u cest k souborům předávaných několika metodám jsPDF. Útočník může zneužít tuto chybu k exfiltraci citlivých

    … více »
    Ladislav Hagara | Komentářů: 6
    Které desktopové prostředí na Linuxu používáte?
     (1%)
     (4%)
     (0%)
     (10%)
     (22%)
     (4%)
     (5%)
     (3%)
     (11%)
     (54%)
    Celkem 297 hlasů
     Komentářů: 7, poslední včera 15:35
    Rozcestník


    Vložit další komentář
    27.9.2005 11:59 ivan | skóre: 5
    Rozbalit Rozbalit vše chybka
    Zatím jsem našel jeden překlep a to hned na hlavní liště je NEODESLNÁNO, jinak vypadá vše ok.
    27.9.2005 13:13 petr_p
    Rozbalit Rozbalit vše Re: chybka
    fixed
    27.9.2005 14:10 xkesh | skóre: 46 | blog: eXtempore
    Rozbalit Rozbalit vše titulek
    dej to do zpravicek, lidi si je ctou pres RSS a taky se posilaji v tydennim prehledu - blogy ne
    27.9.2005 14:33 Zdeněk Burda | skóre: 61 | blog: Zdendův blog | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Chyba?
    Koukal jsem do souboru s překladem a uplně na konci jsou zprávy o nedostupnosti serveru. I když to je hlášení o yahoo nebo aim, tak v překladu máš vždy icq server, není to náhodou chyba?
    -- Nezdar není hanbou, hanbou je strach z pokusu.
    27.9.2005 16:13 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Chyba?
    Na konci jsou zpravy, ktere pochazi ze starsich verzi centericq, ale v nove uz nejsou. Ja jsem behem editace pouzival par komplikovanejsich regularnich vyrazu a zda, ze sezrali komentar #~, co byl pred nimi.

    Takze zastarale zpravy jsem smaznul. Snad uz nebudou potreba.
    27.9.2005 18:16 Vlastimil Ott | skóre: 66 | blog: Plastique | Opava
    Rozbalit Rozbalit vše Konstruktivní kritika
    Napíšu sem své výtky. Píšu je proto, aby se autor a jiní lokalizátoři podobných nedostatků vyvarovali. Pokusím se je vysvětlit, aby to nevypadalo, že si hraju na Všeználka.
    24>
    msgstr "%s menu kontaktu, %s stav, %s různé volby, %s/%s násl/před chat, " 
    
    násl a před jsou zkratky, chybí zde za nimi tečka; dojem: autor byl líný, kašlal na to, nechtělo se mu
    48>
    msgstr "Vyber skupinu, do které se má přesunout uživatel"
    
    Typická chyba, nepochopení stavby českého slovosledu. Tohle je anglicismus: msgid "Select a group to move the user to"

    Dále: podle mě je už překonané přikazování uživateli nebo programu, použil bych podstatné jméno.

    Návrh: "Výběr skupiny, do které má být uživatel přesunout"
    51, 52>
    msgid "+ cannot fetch away messages being offline"
    msgstr "+ nemohu získat away-zprávu jsa odpojen"
    Tak to je mazec. Dojem> autor je hračička a chce nás oslnit, jak umí česky (přitom mu na řádce 154 najdeme chyby).

    Polopřeklad 'away-zpráva' není řešením.

    Návrh> + ve stavu "offline" nemohu získat zprávu o nepřítomnosti

    varianta> 'offline' překládat jako 'odpojen' nebo podobně
    74>
    msgid "+ [%02d:%02d:%02d] new mail arrived, %d messages"
    msgstr "+ [%02d:%02d:%02d] dorazila nová pošta, %d zpráv"
    Otrocký překlad je na nic. Jaká pošta? V IM klientu je pošta? Máte tu ještě chat, zprávu... 'Zpráva' je univerzální jak pro IM, tak pro e-mail. A dorazil pošťák, kámoš, nebo vítěz do cíle.

    návrhy>
    přišla nová zpráva, celkem %d
    máte novou zprávu, celkem %d
    154>

    moc překlepů

    178> XML není 'chybné', ale 'neplatné' nebo 'nevalidní'

    190> msgstr "chybý tag

    Ehm. :-/
    244, 245>
    msgid "Please join my conference."
    msgstr "Prosím, připoj se do mé konference"
    Zavolej 0609 ... Do konference se málokdo připojuje (do diskuze ano). Spíše se účastní nebo se přidá. 'Připojit' tady spíše podsouvá význam 'připojit do sítě'.

    Návrh> Mohlo by zůstat 'připojit', ale ne tak vtíravě.
    Připojit se do konference
    Zúčastnit se konference
    281>
    msgstr "Uživatel %s tě pozval do konference %s, jejíž téma je: %s"
    Proč mi tyká? Neznám dobrý český program, který by mi tykal. Nelíbí se mi to. Všude se vyká, je to neutrální, nikoho to nenaštve.
    299> msgstr "Uživatel %s se připojil do koference"
    ispell!!!

    ---

    Dál mě to už nebaví. Takže: přemýšlet, mluvit nahlas a především: používejte kontrolu pravopisu!

    V této fázi je ten překlad dle mého názoru špatný. Ještě na něm zapracujte. Věřím, že se to nezvrhne v osobní útoky, myslím to v dobrém.
    Práce: Liberix, o.p.s. | Blog: OpensourceBlog.cz | Online kurz Zlatý WordPress
    27.9.2005 18:32 Zdeněk Burda | skóre: 61 | blog: Zdendův blog | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Konstruktivní kritika
    K té poště... CenterICQ by mělo umět zjišťovat jestli náhodou nepřišla nová pošta uživateli pod kterým zrovna běží.
    -- Nezdar není hanbou, hanbou je strach z pokusu.
    27.9.2005 18:40 Vlastimil Ott | skóre: 66 | blog: Plastique | Opava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Konstruktivní kritika
    To mě napadlo, proto rozlišit:

    (e-mailová zpráva = ) e-mail

    zpráva (IM)

    Pošta ve smyslu 'e-mailová zpráva' mi připadá divné, starý, překonaný pojem.
    Práce: Liberix, o.p.s. | Blog: OpensourceBlog.cz | Online kurz Zlatý WordPress
    27.9.2005 21:41 petr_p
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Konstruktivní kritika
    Predne dekuji.

    Priznavam, ze na preklepy jsem to jeste nezkontroloval (i kdyz "10 k vonneho mista" by mohlo navozovat zajimave asociace).

    Co se tyce vykani/tykani, offline/odpojen, to jsou prave ty nejednotnosti, kterych jsem se obaval.

    "Dorazila nova posta" je uplne nahodou puvodni preklad. Mne prijde celkem vystizny, protoze se jedna o hlasku, ktera upozornuje na novou postu v lokalnim mailboxu uzivatele. Je tedy nutne jasne rozlisit IM zpravu a e-mail.

    "Chybne XML": Nevim, jaky je rozdil mezi chybny (wrong) a neplatny (invalid), ale XML spise byva chybne utvorene (non-well-formed). Problem je, ze centericq nedela nad XML zadnou magii. Parsuje to jako obycejny text, a tak s tezi muze poznat, jestli je nevalidni nebo chybne utvoreny. Pro nej je proste spatny a presne tak to hlasi. Program nemuze tvrdit neco uzivateli, s cim si neni jisty. Protoze pak dochazi k mystifikaci uzivatele. Urcite si dokazete predstavit, ze centericq rekne "XML neni validni", uzivatel to nahlasi autorovi RSS, ten ho protahne validatorem, ale nic spatneho neobjevi. Nakonec se prijde na to, ze centericq RSS-1.0 nepodporuje.

    "Prosim, pripoj se" se drzi puvodniho zneni. Mozna, ze mate radeji uhlazene dialogy, ale Konstantin a jeho program jsou proste takove. Chtel jsem prenest atmosferu i do ceske lokalizace. A nemyslete si, ze jsem takovy uchyl, me asociace se "jsme vesele a hrave" take napadla. (Podobne na tom jsou "zkratky" pred/nasl, hist, hromad. Kdyz tam dam tecky, ktere Konstantin taky nepouziva, tak mi 80 sloupcu prestane stacit.)

    Ale budiz. Pokud maji uzivatele radeji bezpohlavni programy, tak to tak udelam (jako zmizel vyborny "preklad" linkse, vytrati se i z tohoto programu).

    Prosim, take to neberte osobne, ale je nutne obcas se zamyslet nad tim, proc danou hlasku autor programu zrovna formuloval tak a ne jinak. Pokud si s ni prekladatel nevi rady, ma ji nechat neprelozenou a ne uplatnovat sve basnicke vlohy.
    27.9.2005 22:03 Vlastimil Ott | skóre: 66 | blog: Plastique | Opava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Konstruktivní kritika
    Co se tyce vykani/tykani, offline/odpojen, to jsou prave ty nejednotnosti, kterych jsem se obaval.

    Proto je třeba stanovit jakási pravidla pro "všechny" programy.

    "Dorazila nova posta" je uplne nahodou puvodni preklad. Mne prijde celkem vystizny, protoze se jedna o hlasku, ktera upozornuje na novou postu v lokalnim mailboxu uzivatele. Je tedy nutne jasne rozlisit IM zpravu a e-mail.

    Původní překlad - z původní české verze? Neznamená, že byl dobrý. Nevím, program nepoužívám.

    Nelíbí se mi termín "pošta" pro jednotlivou zprávu. Souhrn - ano, ale je tvořen zprávami.

    "Chybne XML": Nevim, jaky je rozdil mezi chybny (wrong) a neplatny (invalid),

    Ok, chápu, to byla jenom momentka.

    "Prosim, pripoj se" se drzi puvodniho zneni. Mozna, ze mate radeji uhlazene dialogy, ale Konstantin a jeho program jsou proste takove.

    Dívám se na to negativně. Je třeba dodržovat určitý nepsaný standard, úzus. Nejsem zastáncem slohových cvičení v programech.

    Kdyz tam dam tecky, ktere Konstantin taky nepouziva, tak mi 80 sloupcu prestane stacit.

    To je překladatelské jho.

    Ale budiz. Pokud maji uzivatele radeji bezpohlavni programy, tak to tak udelam (jako zmizel vyborny "preklad" linkse, vytrati se i z tohoto programu).

    Zbytečné se cítíte dotčeně. Takhle to neberte, to je cesta na nic. "Překlad" linksu neznám. Ale viz předpředchozí bod.

    Pokud si s ni prekladatel nevi rady, ma ji nechat neprelozenou a ne uplatnovat sve basnicke vlohy.

    Ne, ne.

    Nenechat nepřeložené, nenechat se unést, ale snažit se. Překládání je věda a ne sranda na jedno odpoledne. Pokud to chcete brát zodpovědně.

    Hrozí tady totiž jedna věc - práce, která nebude z nějakého důvodu 100%, negativně ovlivní pohled na linux ze strany neinformovaných uživatelů. A tady by měly jít osobní problémy stranou - děláte to pro lidi, dělejte to maximálně. Odfláknutá práce je horší než žádná.

    Opakuji - není to proti vám osobně, jenom tady fomuluju myšlenky, které jsem chtěl - a třeba budu - publikovat někde jinde.
    Práce: Liberix, o.p.s. | Blog: OpensourceBlog.cz | Online kurz Zlatý WordPress
    27.9.2005 22:26 petr_p
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Konstruktivní kritika
    Na to dulezite jsem zapomnel. Ja z centericq pouzivam jen malou cast. Takze spoustu hlasek jsem videl poprve. Proto jsem si nedovolil vymyslet, ale drzel jsem se puvodniho zneni.

    Napr. "Prosim, pripoj se" je zcela v poradku, protoze to je zadost o pridani se (dobre misto propojit pouziji pridat) k rozhovoru. Neni to prikaz ("Pripoj se") ani popis nejakeho okna ("Pripojit se").
    hajma avatar 28.9.2005 13:59 hajma | skóre: 27 | blog: hajma | Říčany
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Konstruktivní kritika
    48>
    msgstr "Vyber skupinu, do které se má přesunout uživatel"
    
    Typická chyba, nepochopení stavby českého slovosledu. Tohle je anglicismus: msgid "Select a group to move the user to" Dále: podle mě je už překonané přikazování uživateli nebo programu, použil bych podstatné jméno. Návrh: "Výběr skupiny, do které má být uživatel přesunout"
    asi to mělo být:
    Návrh: "Výběr skupiny, do které má být uživatel přesunut"
    21 promarněných znaků
    27.9.2005 22:46 petr_p
    Rozbalit Rozbalit vše 3. osoba jedn. cisla minuleho casu dokonavych sloves a pripona -n-
    On odmitnul nebo on odmitl?

    Infinitiv je pri tom odmitnout. Ktery tvar je spravny a proc?
    27.9.2005 22:52 Vlastimil Ott | skóre: 66 | blog: Plastique | Opava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: 3. osoba jedn. cisla minuleho casu dokonavych sloves a pripona -n-
    Je to druhá třída, vzory jsou tiskne, mine, začne. IMHO je to podle tiskne, tiskl - odmitne, odmitl. Slovnik spisovne cestiny pro skoly a verejnost to tak rika (dival jsem se pro jistotu).
    Práce: Liberix, o.p.s. | Blog: OpensourceBlog.cz | Online kurz Zlatý WordPress
    29.9.2005 13:17 b0rmann | skóre: 15 | Pardubice
    Rozbalit Rozbalit vše UTF-8
    Ty mensi chybicky by ani moc nevadily, kdyby centericq aspon trochu pracoval s UTF-8
    --- Gott strafe Amerika
    29.9.2005 18:07 petr_p
    Rozbalit Rozbalit vše Re: UTF-8
    Taky mi to vadi.

    Problem je mezi centericq a ncurses. ncurses exituje ve 3 verzich: puvodni bez podpory UTF-8, opatchovana s podporou UTF-8 a puvodni s podporou UTF-8 ve forme ncursesw.

    centericq se mi zatim nepodarilo zkompilovat proti ncursesw, u ncurses bez podpory UTF-8 samozrejme cestina videt neni a opatchovana ncurses zase spatne pocita delku retezce, coz rozbourava ramecky a prekreslovani.
    4.10.2005 15:51 petr_p
    Rozbalit Rozbalit vše Re: UTF-8
    Tak jsem se na to dival znovu, a vytvoril jsem patch ktery donuti centericq pouzivat ncursesw knihovnu.

    V principu to funguje, ale presto nektere hlasky maji zpotvorene znaky. Co je ale nejdivnejsi, ze takova hlaska je jednou necitelna a po druhe je v poradku. Tipuju to na nejaky hack v centericq, ktery znasilnuje ncurses.

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.