Po více než roce vývoje od vydání verze 5.40 byla vydána nová stabilní verze 5.42 programovacího jazyka Perl (Wikipedie). Do vývoje se zapojilo 64 vývojářů. Změněno bylo přibližně 280 tisíc řádků v 1 500 souborech. Přehled novinek a změn v podrobném seznamu.
Byla vydána nová stabilní verze 7.5 webového prohlížeče Vivaldi (Wikipedie). Postavena je na Chromiu 138. Přehled novinek i s náhledy v příspěvku na blogu.
Sniffnet je multiplatformní aplikace pro sledování internetového provozu. Ke stažení pro Windows, macOS i Linux. Jedná se o open source software. Zdrojové kódy v programovacím jazyce Rust jsou k dispozici na GitHubu. Vývoj je finančně podporován NLnet Foundation.
Byl vydán Debian Installer Trixie RC 2, tj. druhá RC verze instalátoru Debianu 13 s kódovým názvem Trixie.
Na čem pracují vývojáři webového prohlížeče Ladybird (GitHub)? Byl publikován přehled vývoje za červen (YouTube).
Libreboot (Wikipedie) – svobodný firmware nahrazující proprietární BIOSy, distribuce Corebootu s pravidly pro proprietární bloby – byl vydán ve verzi 25.06 "Luminous Lemon". Přidána byla podpora desek Acer Q45T-AM a Dell Precision T1700 SFF a MT. Současně byl ve verzi 25.06 "Onerous Olive" vydán také Canoeboot, tj. fork Librebootu s ještě přísnějšími pravidly.
Licence GNU GPLv3 o víkendu oslavila 18 let. Oficiálně vyšla 29. června 2007. Při té příležitosti Richard E. Fontana a Bradley M. Kuhn restartovali, oživili a znovu spustili projekt Copyleft-Next s cílem prodiskutovat a navrhnout novou licenci.
Svobodný nemocniční informační systém GNU Health Hospital Information System (HIS) (Wikipedie) byl vydán ve verzi 5.0 (Mastodon).
Open source mapová a navigační aplikace OsmAnd (OpenStreetMap Automated Navigation Directions, Wikipedie, GitHub) oslavila 15 let.
Vývojář Spytihněv, autor počítačové hry Hrot (Wikipedie, ProtonDB), pracuje na nové hře Brno Transit. Jedná se o příběhový psychologický horor o strojvedoucím v zácviku, uvězněném v nejzatuchlejším metru východně od všeho, na čem záleží. Vydání je plánováno na čtvrté čtvrtletí letošního roku.
Jak je na tom CUPS a (česká) lokalizace?
Velmi špatně. Proto jsem rozhodl s tím něco udělat. Výsledek je na mém webu. Přeložil jsem vše, co velmi pochybný internacionalizační systém CUPSu dovolil.
Kdyz jsem poslal svůj výtvor do ESP, tak jsem se dozvědel dvě zajímavé věci:
Což má pro mně dva důsledky:
Každopádně, než se CUPS 1.2 dostane do distribucí, tak ještě hodně tiků uteče. Takže pokud někdo má zájem, může už teď vychutnat jednajedničkovou verzi v čestině.
je zdařilý SIPový telefon, který používám, a tak jsem nelenil a dopřeložil jsem pár nepřeložených vět. Patch je proti prosincové verzi 1.2.0.
S0=P; S1=F; S2=2; S3=0; S4=0;S5=6;e=echo;b=bc;I=-1; for x in `seq 1 24`;
do R=-2; for y in `seq 1 80`; do B=0; r=0; i=0; while [ $B -le 32 ]; do
r2=`$e "$r*$r" | $b`; i2=`$e "$i*$i" |$b`; i=`$e "2.0*$i*$r+ $I" |$b`;
r=`$e "$r2 - $i2+$R" |$b`;: $((B += 1)); V=`$e "($r2 +$i2) > 4" | $b`;
if [ "$V" -eq 1 ]; then break; fi; done; if [ $B -ge 32 ] ; then
$e -en "\E[01;40m "; else U=$(( (B*4)/15+30)); $e -en "\E[01;$U""m";
C=$((C%6));eval "$e -ne \$E\$S$C";: $((C+=1));fi;R=`$e "$R+0.03125" |$b`
done; $e -e "\E[m\E(";I=`$e "$I+0.08333" |$b`; done #(c) BruXy
(To není z mé hlavy. Dnes to přišlo do cz.comp.linux a nadpis jsem si vypůjčil z Monty Python's Flying Circus, jehož vysílání v českém éteru za pár týdnů končí.)
Tiskni
Sdílej: