Momo je fenka cavapoo, která svými náhodnými stisky kláves bezdrátové klávesnice vytváří jednoduché počítačové hry. Technicky to funguje tak, že Raspberry Pi s připojenou bluetooth klávesnicí posílá text do Claude Code, který pak v Godotu píše hry a sám je i testuje pomocí screenshotů a jednoduchých simulovaných vstupů. Za stisky kláves je Momo automaticky odměňována pamlsky. Klíčový je pro projekt prompt, který instruuje AI, aby i
… více »GNU awk (gawk), implementace specializovaného programovacího jazyka pro zpracování textu, byl vydán ve verzi 5.4.0. Jedná se o větší vydání po více než dvou letech. Mezi četnými změnami figuruje např. MinRX nově jako výchozí implementace pro regulární výrazy.
Internetový prohlížeč Ladybird ohlásil tranzici z programovacího jazyka C++ do Rustu. Přechod bude probíhat postupně a nové komponenty budou dočasně koexistovat se stávajícím C++ kódem. Pro urychlení práce bude použita umělá inteligence, při portování první komponenty prohlížeče, JavaScriptového enginu LibJS, bylo během dvou týdnů pomocí nástrojů Claude Code a Codex vygenerováno kolem 25 000 řádků kódu. Nejedná se o čistě autonomní vývoj pomocí agentů.
Byl vydán Mozilla Firefox 148.0. Přehled novinek v poznámkách k vydání a poznámkách k vydání pro vývojáře. Nově lze snadno povolit nebo zakázat jednotlivé AI funkce. Řešeny jsou rovněž bezpečnostní chyby. Nový Firefox 148 bude brzy k dispozici také na Flathubu a Snapcraftu.
Byla vydána nová verze 22.1.0, tj. první stabilní verze z nové řady 22.1.x, překladačové infrastruktury LLVM (Wikipedie). Přehled novinek v poznámkách k vydání: LLVM, Clang, LLD, Extra Clang Tools a Libc++.
X86CSS je experimentální webový emulátor instrukční sady x86 napsaný výhradně v CSS, tedy bez JavaScriptu nebo dalších dynamických prvků. Stránka 'spouští' assemblerovový program mikroprocesoru 8086 a názorně tak demonstruje, že i prosté CSS může fungovat jako Turingovsky kompletní jazyk. Zdrojový kód projektu je na GitHubu.
Po šesti letech byla vydána nová verze 1.3 webového rozhraní ke gitovým repozitářům CGit.
Byla vydána nová verze 6.1 linuxové distribuce Lakka (Wikipedie), jež umožňuje transformovat podporované počítače v herní konzole. Nejnovější Lakka přichází s RetroArchem 1.22.2.
Matematický software GNU Octave byl vydán ve verzi 11.1.0. Podrobnosti v poznámkách k vydání. Vedle menších změn rozhraní jsou jako obvykle zahrnuta také výkonnostní vylepšení a zlepšení kompatibility s Matlabem.
Weston, referenční implementace kompozitoru pro Wayland, byl vydán ve verzi 15.0.0. Přehled novinek v příspěvku na blogu společnosti Collabora. Vypíchnout lze Lua shell umožňující psát správu oken v jazyce Lua.
Čeští překladatelé nástroje GnuPG a provozovatel českého zrcadla databáze veřejných klíčů GPG.CZ hledají pomocníka na údržbu a rozvoj národního osvětového webového portálu.
GnuPG řady 1 je přeložené celé, kompletní překlad řady 2 leží na disku pana Wernera Kocha, jen ten web nám chybí:
From: Roman Pavlik <rp@tns.cz> To: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz> Subject: Re: Czech translation for GnuPG-2.0.11 Date: Tue, 28 Apr 2009 13:26:49 +0200 Dne úterý 28 Duben 2009 11:35:36 jste napsal(a): > On Tue, Apr 28, 2009 at 07:00:12AM +0200, Roman Pavlik wrote: > > […] > > Nechcete se ještě pustit od www.gnupg.cz? Chtělo by to udělat trošku solidní > > web, myslím, že Gnu2 si zaslouží pořádné vysvětlení. > > > Myslíte přeložit www.gnupg.org, tak jako je už přeložený třeba do němčiny, > nebo úplně nový web? V prvním kroku by stačilo aktualizovat www.gpg.cz. Poslední novinka je z roku 2003) > Kromě toho že asi na to teď nebudu mít čas, tak psát úplně nový web o věci, > kterou pořádně neznám, si nedovolím. Jsem jenom prostý uživatel základních > funkcí gnupg a nerad bych případné čtenáře uvedl v omyl. > > Ale můžu se zkusit zeptat na portále o Linuxu abclinuxu.cz, kde se občas > nějaké zápisky o PGP objevují, takže by se možná někdo našel. OK, tak to zkuste. Já jsem měl i nadějného studenta infromatiky, ale po roce skutek utek - nic z něj nevypadlo. […] Zdraví, -- Roman Pavlík
Takže pokud by chtěl někdo přiložit ruku k dílu (nehlaste se všichni :), nechť se obrátí na Romana Pavlíka.
Tiskni
Sdílej:
Víc, než jsem citoval z mailu, nevím. Zeptejte kontaktu.
Hádám, že smyslem bude dohnat a udržet tempo s novými verzemi gpg – to znamená aspoň trochu popsat, co přináší druhá řada, a pak sem tam zprávičku o nové verzi.