abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    včera 22:33 | Zajímavý software

    Hru Warhammer: Vermintide 2 (ProtonDB) lze na Steamu získat zdarma napořád, když aktivaci provedete do pondělí 24. listopadu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 19:33 | Nová verze Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 13:11 | IT novinky

    Evropská komise schválila český plán na poskytnutí státní pomoci v objemu 450 milionů eur (téměř 11 miliard Kč) na rozšíření výroby amerického producenta polovodičů onsemi v Rožnově pod Radhoštěm. Komise o tom informovala v dnešní tiskové zprávě. Společnost onsemi by podle ní do nového závodu v Rožnově pod Radhoštěm měla investovat 1,64 miliardy eur (téměř 40 miliard Kč).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 3
    včera 06:11 | Komunita

    Microsoft v příspěvku na svém blogu věnovaném open source oznámil, že textové adventury Zork I, Zork II a Zork III (Wikipedie) jsou oficiálně open source pod licencí MIT.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 05:55 | Komunita

    První prosincový týden proběhne SUSE Hack Week 25. Zaměstnanci SUSE mohou věnovat svůj pracovní čas libovolným open source projektům, například přidání AI agenta do Bugzilly, implementaci SSH v programovacím jazyce Zig nebo portaci klasických her na Linux. Připojit se může kdokoli.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    20.11. 22:00 | IT novinky

    Google oznámil, že Quick Share na Androidu funguje s AirDropem na iOS. Zatím na telefonech Pixel 10. Uživatelé tak mohou snadno přenášet soubory z telefonů s Androidem na iPhony a obráceně.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    20.11. 21:22 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 8.5 (8.5.0) skriptovacího jazyka PHP používaného zejména k vývoji dynamických webových stránek. Přináší řadu novinek a vylepšení (URI Extension, Pipe Operator, Clone With, …). Vydána byla také příručka pro přechod z předchozích verzí.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    20.11. 12:44 | IT novinky

    Evropská komise zahájila tři vyšetřování týkající se cloudových platforem Amazon Web Services (AWS) a Microsoft Azure. Evropská exekutiva, která plní také funkci unijního antimonopolního orgánu, chce mimo jiné určit, zda jsou americké společnosti Microsoft a Amazon v cloudových službách takzvanými gatekeepery, tedy hráči, kteří významně ovlivňují provoz internetu a musí dle nařízení o digitálních trzích (DMA) na společném trhu

    … více »
    Ladislav Hagara | Komentářů: 4
    20.11. 12:33 | IT novinky

    Společnost Meta Platforms vyhrála ostře sledovaný spor o akvizici sítě pro sdílení fotografií Instagram a komunikační aplikace WhatsApp. Podle amerického soudu firma jejich převzetím neporušila antimonopolní zákon, protože si tak nemonopolizovala trh sociálních sítí. Žalobu na Metu podala před pěti lety americká Federální obchodní komise (FTC). FTC argumentovala, že Meta, tehdy známá jako Facebook, koupila tyto dvě společnosti v letech 2012 a 2014 proto, aby s nimi nemusela soutěžit.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    20.11. 05:11 | IT novinky

    Home Assistant včera představil svůj nejnovější oficiální hardware: Home Assistant Connect ZBT-2 pro připojení zařízení na sítích Zigbee nebo Thread.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 5
    Jaké řešení používáte k vývoji / práci?
     (35%)
     (46%)
     (19%)
     (18%)
     (23%)
     (15%)
     (23%)
     (15%)
     (17%)
    Celkem 380 hlasů
     Komentářů: 17, poslední 19.11. 21:57
    Rozcestník

    Dotaz: Metodické pokyny pro 110n do češtiny

    13.10.2004 16:11 unchallenger | skóre: 69 | blog: unchallenger
    Metodické pokyny pro 110n do češtiny
    Přečteno: 189×
    Existuje něco jako $SUBJ, zejména pro GUI programy? Tj. třeba pro které akce/ovládací prvky používat intinitiv, imperativ či podstatné jméno slovesné, slovník pojmů, čeho se vyvarovat, etc. Preferuji (s klesající prioritou): pro GNOME, pro cokoli linuxového či freesoftwarového, pro cokoli. Mohu sice studovat existující překlady, ale to mi jednak nepřijde efektivní a jednak nezaručuje, že ta pravidla vysleduji.

    Odpovědi

    13.10.2004 16:31 Vlastimil Ott | skóre: 66 | blog: Plastique | Opava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Metodické pokyny pro 110n do češtiny
    Sice nejsem od fochu, ale myslím, že ne a že jde v drtivé většině o co nejpřesnější překlady z angličtiny, a to včetně negativního přídechu.

    'Manage' - správa, spravovat, spravuj?

    Závisí asi na úzu - ten je ale proměnlivý...Taky by mě to zajímalo, až k něčemu dojdeš, rád se přiučím; ze zvědavosti.
    Práce: Liberix, o.p.s. | Blog: OpensourceBlog.cz | Online kurz Zlatý WordPress
    13.10.2004 22:51 Michal Marek (twofish) | skóre: 55 | blog: { display: blog; } | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Metodické pokyny pro 110n do češtiny
    ... ale myslím, že ne a že jde v drtivé většině o co nejpřesnější překlady z angličtiny, a to včetně negativního přídechu.

    Jj, chtěl jsem dát odkaz na http://i18n.kde.org/doc/visualdict/dict.html, (cokoli linuxového), ale dál než po přírustkové pole jsem to nedočetl...
    14.10.2004 07:09 Dušan Hokův | skóre: 43 | blog: Fedora a další...
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Metodické pokyny pro 110n do češtiny
    No osobne kdyz neco prekladam do cestiny, rovnou si tu appsku nebo gamesu pustim... Btw, kdo se podepsal pod "Budiž" v gnome 2.x ???
    14.10.2004 10:30 blondak | skóre: 36 | blog: Blondak | Čáslav
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Metodické pokyny pro 110n do češtiny
    Budiž je super :) mam takovy tuchy že jsem to už před lety viděl na nějakem MACu
    Každý problém ma své logické, snadno pochopitelné nesprávné řešení.
    14.10.2004 10:34 Dušan Hokův | skóre: 43 | blog: Fedora a další...
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Metodické pokyny pro 110n do češtiny
    Ale jo, už jsem si na něj zvykl... :-)
    14.10.2004 11:00 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Metodické pokyny pro 110n do češtiny
    Dobrý způsob, jak zefektivnit studium již existujících překladů, je vytvořit si slovník z několika velkých (již přeložených) .po souborů.
    14.10.2004 11:06 unchallenger | skóre: 69 | blog: unchallenger
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Metodické pokyny pro 110n do češtiny
    Jo, třeba poedit tohle umí, jenže ten je pro mě v ostatních ohledech nepoužitelný (není to vim ;-)
    14.10.2004 12:02 Leoš Literák | skóre: 74 | blog: LL | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Metodické pokyny pro 110n do češtiny
    Divim se, ze se zde jeste neobjevil link na ceske prekladatelske stranky na penguinu. To je misto, kde by se mely sjednocovat preklady apod. Pokud tedy projekt jeste zije ..
    Zakladatel tohoto portálu. Twitter, LinkedIn, blog, StackOverflow
    14.10.2004 12:07 unchallenger | skóre: 69 | blog: unchallenger
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Metodické pokyny pro 110n do češtiny
    Tohle jsem hledal. To by mě zajímalo, co musí člověk zadat do Google, aby to našel...

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.