Výzkumníci ze společnosti ESET objevili 11 zapomenutých UEFI shim zavaděčů, které byly podepsány společností Microsoft, a které umožňují útočníkům obejít ochranu UEFI Secure Boot na většině zařízení. Microsoft je zneplatnil (přidal jejich hash do databáze dbx) v rámci aktualizace Patch Tuesday dne 9. června 2026. Uživatelé Linuxu mohou databází aktualizovat pomocí LVFS. Ověřit zneplatnění zavaděčů lze pomocí skriptu uefi-dbx-audit. Jedná se o CVE-2026-8863 a CVE-2026-10797.
pico-usb-wifi je open source firmware pro Raspberry Pi Pico W, který jej promění v USB Wi-Fi adaptér. Po připojení k počítači se objeví jako zařízení USB CDC-NCM.
Americká společnost Google ze skupiny Alphabet bude muset podle nových požadavků Evropské unie umožnit společnosti OpenAI i dalším konkurentům v oblasti umělé inteligence (AI) a internetových vyhledávačů přístup ke svým službám. Ve svém rozhodnutí o tom včera informovala Evropská komise (EK). Opatření má zajistit dodržování pravidel, jejichž cílem je omezit v EU tržní sílu velkých technologických firem. Google s tím nesouhlasí.
… více »Nové verze webových prohlížečů Chrome a Firefox jsou vydávány každé 4 týdny. Aktuální verze Chrome je 150. Aktuální verze Firefoxu je 152. V březnu bylo oznámeno, že od září přejde Chrome na dvoutýdenní cyklus vydávání verzí. To by znamenalo, že Chrome v číslování verzí Firefox brzy přeskočí. Vývojáři Firefoxu proto také od září přecházejí na dvoutýdenní cyklus vydávání verzí. :-)
Microsoft Comic Chat (Wikipedie), tj. grafický IRC klient z devadesátek, který převáděl konverzace na IRC do podoby komiksových panelů, a který zpopularizoval font Comic Sans, je dnešním dnem open source. Zdrojové kódy jsou k dispozici na GitHubu pod licencí MIT.
Byla vydána (𝕏) nová verze 26.7 open source firewallové a routovací platformy OPNsense (Wikipedie). Jedná se o fork pfSense postavený na FreeBSD. Kódový název OPNsense 26.7 je Xenial Xenops. Přehled novinek v příspěvku na fóru.
Na Seznam nepovolených internetových her (Wikipedie) se k 13. 7. 2026 dostala predikční platforma Polymarket.
Nová čísla časopisů od nakladatelství Raspberry Pi zdarma ke čtení: Raspberry Pi Official Magazine 167 (pdf) a Hello World 30 (pdf).
Byla vydána nová verze 3.22.0 grafického vývojového prostředí a platformy Gambas (Wikipedie) založené na interpretru programovacího jazyka Basic s rozšířením o objektově orientované programování. Přehled novinek v poznámkách k vydání. Zdrojové kódy jsou k dispozici na GitLabu.
FreeBSD odstranilo poslední GPL kód ze základního systému. Konkrétně dpv, libdpv, libfigpar a dialog. Instalátor před čtyřmi lety přešel z dialogu na bsddialog.
Problém je v tom,že sqwebmail korektně nezobrazuje české znakyupusťme od hnidopišství, že znaky nezobrazuje sqwebmail, ale browser ve spolupráci s X a nějakým tím hardwarem
a rozeberme si, co chtěl touto větou básník říci ...?
tedy z hlediska řešení problému je zajímavé:
a) v jakém kódování je špatně zobrazený mail
b) jakou informaci o kódování onen mail obsahuje
c) jaká informace o kódování je v hlavičce http
d) jaká informace o kódování je případně přímo ve stránce (v hlavičce xml nebo v tagu meta)
e) v jakém kódování stránka opravdu je; přesněji jakou transformací mohl výsledek vzniknout
?????
p.s. btw, v sekci "IMAP and Unicode" instalačních instrukcí se lze dočíst, že použitelné kódové stránky je třeba specifikovat při kompilaci, tzn. dodatečné čachrování s LOCALES zřejmě k ničemu nevede
V jednom tvrdiš že je to unicode a v druhém že je to iso a jak si to ten prohlizeč má potom převést ?no pozor, to o tom iso se tvrdí v mailu, jestli jsem to správně pochopil, což už ve stránce nemusí být pravda ... ale předpokládám, že se to nepřevede vůbec, tedy že znaky jsou stále v iso-8859-2 (nezměněny z mailu), ale browser očekává utf8 (na základě hlavičky xml) ... tož by to chtělo zkusit, jestli po ručním přepnutí browseru na iso-8859-2 se to vylepší?
co se tyce kompilace,u toho jsem bohuzel nebyl(tj.kompilovalfajn, v tom případě bych to zkusil překompilovat s podporou iso-8859-2; když to nepomůže, alespoň bude o kousek jasnější, kde chyba není ... není mi jasné, nakolik to souvisí, ona kapitola pojednává o ne-ASCII znacích v názvech adresářů, ale pak to plynule zobecňuje na zobrazení www stránek, čili minimálně tohle imho stojí za pokus
to muj predchudce,ktery se zrejme s "IMAP and Unicode" nezatezoval)
Tiskni
Sdílej: