abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 02:22 | Nová verze

    Google Chrome 144 byl prohlášen za stabilní. Nejnovější stabilní verze 144.0.7559.59 přináší řadu novinek z hlediska uživatelů i vývojářů. Podrobný přehled v poznámkách k vydání. Opraveno bylo 10 bezpečnostních chyb. Vylepšeny byly také nástroje pro vývojáře (YouTube).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 01:55 | Humor

    Microsoft zveřejnil zdrojový kód XAML Studia a uvolnil ho pod MIT licencí. XAML Studio je nástroj ze světa Windows, určený pro tvorbu uživatelského rozhraní aplikací pomocí XAML (Extensible Application Markup Language). Stalo se tak zhruba po osmi letech od prvního prohlášení Microsoftu, že se tento kód chystá zveřejnit.

    NUKE GAZA! 🎆 | Komentářů: 0
    dnes 01:44 | Zajímavý projekt

    TimeCapsule, 'časová kapsle', je jazykový model trénovaný výhradně na datech z určitých míst a časových období, aby se tak napodobila autentická slovní zásoba, způsob vyjadřování a názory dané doby. Na Hugging face jsou k dispozici modely natrénované na historických textech dostupných v oblasti Londýna mezi lety 1800 až 1875.

    NUKE GAZA! 🎆 | Komentářů: 0
    včera 17:55 | Nová verze

    Radicle byl vydán ve verzi 1.6.0 s kódovým jménem Amaryllis. Jedná se o distribuovanou alternativu k softwarům pro spolupráci jako např. GitLab.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 13:22 | Upozornění

    Zemřel Scott Adams, tvůrce komiksových stripů Dilbert parodujících pracovní prostředí velké firmy.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 3
    včera 13:00 | Nová verze

    Sdružení CZ.NIC vydalo novou verzi Knot Resolveru (6.1.0). Jedná se o první vydanou stabilní verzi 6, která je nyní oficiálně preferovanou a doporučovanou verzí, namísto předešlé verze 5. Více o Knot Resolveru 6 je možné se dočíst přímo v dokumentaci.

    VSladek | Komentářů: 1
    včera 01:22 | Nová verze

    Byl vydán Linux Mint 22.3 s kódovým jménem Zena. Podrobnosti v přehledu novinek a poznámkách k vydání. Vypíchnout lze, že nástroj Systémová hlášení (System Reports) získal mnoho nových funkcí a byl přejmenován na Informace o systému (System Information). Linux Mint 22.3 bude podporován do roku 2029.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    13.1. 21:33 | Nová verze

    Wine bylo po roce vývoje od vydání verze 10.0 vydáno v nové stabilní verzi 11.0. Přehled novinek na GitLabu. Vypíchnuta je podpora NTSYNC a dokončení architektury WoW64.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 5
    13.1. 16:11 | Nová verze

    Byl vydán Mozilla Firefox 147.0. Přehled novinek v poznámkách k vydání a poznámkách k vydání pro vývojáře. Firefox nově podporuje Freedesktop.org XDG Base Directory Specification. Řešeny jsou rovněž bezpečnostní chyby. Nový Firefox 147 bude brzy k dispozici také na Flathubu a Snapcraftu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    13.1. 13:22 | Humor

    Asociace repair.org udělila anticeny těm nejhorším produktům představeným na veletrhu CES 2026. Oceněnými jsou například šmírující kamery Amazon Ring AI, chytrý běžecký pás od společnosti Merach, která otevřeně přiznává, že nedokáže zabezpečit osobní data uživatelů, případně jednorázové lízátko, které rozvibrovává čelisti uživatele a tak přehrává hudbu. Absolutním vítězem je lednička od Samsungu, která zobrazuje reklamy a kterou lze otevřít pouze hlasovým příkazem přes cloudovou službu.

    NUKE GAZA! 🎆 | Komentářů: 11
    Které desktopové prostředí na Linuxu používáte?
     (14%)
     (5%)
     (0%)
     (8%)
     (19%)
     (3%)
     (6%)
     (3%)
     (11%)
     (45%)
    Celkem 434 hlasů
     Komentářů: 12, poslední včera 21:12
    Rozcestník


    Vložit další komentář
    9.5.2007 16:17 Käyttäjä 11133 | skóre: 58 | blog: Ajattelee menneisyyttä
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad mapy konceptu svobodného software
    Kdyby to lépe vypadalo, tak bych si to snad i vytisknul, ale takhle...
    9.5.2007 16:37 Václav HFechs Švirga | skóre: 26 | blog: HF | Kopřivnice
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad mapy konceptu svobodného software
    Za vzhled nemůžu, máš nějakou konkrétní výhradu? - můžu mu referovat. Jinak práce OO Draw...
    Baník pyčo!
    rADOn avatar 9.5.2007 16:53 rADOn | skóre: 44 | blog: bloK | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše IMO vylepseni
    • nondiscrimination bych prelozil jako nediskriminace
    • znovu vynalezani (reinventing) bych napsal dohromady
    • pismenko k mezi "svobodou" a pouzivanim/upravam/distribuci bych vynechal uplne : Svobodu: pouzivat/menit/sirit
    • modifikace jsou: adaptace
      aktualizace
      vylepseni
      diverzifikace
    • produkcni naklady (cost of production) jsou spis vyrobni naklady
    • vyvojari ->vyvojare (mnozne cislo)
    sorry za chybejici cestinu mam pri ruce jen EN klavesku
    "2^24 comments ought to be enough for anyone" -- CmdrTaco
    9.5.2007 17:07 Kyosuke | skóre: 28 | blog: nalady_v_modre
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad mapy konceptu svobodného software
    To je docela problém, překládat concept map...ony ty vazby v češtině vyjdou úplně jinak. :-( Na některých místech prakticky neřešitelně, kvůli pádům. "Communicate" = "oznámit, sdělit", ne "komunikovat", nebo alespoň ne tady. "Znovuvynalézání" je samozřejmě dohromady.
    9.5.2007 17:16 Václav HFechs Švirga | skóre: 26 | blog: HF | Kopřivnice
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad mapy konceptu svobodného software
    Hm, jak by jsi to tedy přeložil (communicated using). S oznámit, sdělit mi to moc smyslu nedává (chápu to tak že ke komunikaci využívají OSS standartů)? Možná ještě k dorozumívání, ale to mi zase nepříjde dostatečně technické a slovo komunikace mi tam nepřekáží...?
    Baník pyčo!
    9.5.2007 17:51 Kyosuke | skóre: 28 | blog: nalady_v_modre
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad mapy konceptu svobodného software
    "To be communicated" určitě není totéž co "komunikovat", to jistě cítíš sám. :-) Ta vazba prostě říká, jaké komunikační kanály jsou používány k šíření všelijakých informací souvisejících s jeho existencí (obecné informace -> web, protokoly -> RFCčka, solidní dokumentace -> XML (třeba DocBook)). Jenže tu hapruje predikace: Není to software, kdo tak činí, ale jeho vývojáři. Ať už použiješ cokoliv, je nesmysl jako původce děje označit ten software. Ten se nezdokumentuje (vynechám-li exotičnost, která se - myslím - jmenuje "sekundární diateze" :-)) sám, nenapíše na svoje protokoly návrh RFCčka, neudělá si webové stránky. Přijde mi, že je úplně jedno, co tam vlastně napíšeš, hlavně, když nebude haprovat původce děje a bude to mít hlavu a patu. :-)
    Shadow avatar 10.5.2007 15:17 Shadow | skóre: 25 | blog: Brainstorm
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad mapy konceptu svobodného software
    Tak, teď už k tomuhle obsáhlému odstavci jen najít vhodný český výraz, který by ho shrnoval.:-) Přesně tenhle problém teď řeším taky a naprosto netuším, jak to vyjádřit nějakým krátkým výrazem. Zatím jsem přišel s výrazem "sdělován prostřednictvím", ale moc se mi to nelíbí. Uvítám jakékoliv konkrétní návrhy, od kohokoliv.
    If we do not believe in freedom of speech for those we despise we do not believe in it at all.
    9.5.2007 17:17 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad mapy konceptu svobodného software
    Sipka mezi zdroj programu a spustitelny program neni zarovnana. Zrovna tak cervena smycka u Vyvojari.

    Cervena sipka z leva do Distribuci je posunuta.

    Lomitko ve Vylepseni/kvalitu bych ponechal na hornim radku.

    (Enterprise) bych vypustil. Podnik je vystizny preklad.

    Lepsi font. Podivej se na kerning ve slove UPRAVAM, mozna zvolit zhusteny (condensed) rez, pokud existuje. Takhle my prijde ten text moc namackany na sobe.
    10.5.2007 21:28 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad mapy konceptu svobodného software
    Lepsi font. Podivej se na kerning ve slove UPRAVAM, mozna zvolit zhusteny (condensed) rez, pokud existuje. Takhle my prijde ten text moc namackany na sobe.
    Vyzkoušel jsem DejaVu Sans Condensed, ale nepodařilo se mi přimět OO, aby použili kerningové páry. Každopádně nejpřesvědčivější je arabská verze :D

    (Napoprvé mi tvrdily, že tam to písmo není. Když jsem jeho název zadal ručně, tak korektně nabídly řezy, ale v exportu jej nahradily nečím jiným. Tak jsem pustil oopadmin, písmo přidal, pak jej již použily, ale ani v PS, ani v PDF není podřezáno vůbec nic. Mám tušení, že to má OO tým v TODO hned po naučit se portugalsky.)
    10.5.2007 22:31 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad mapy konceptu svobodného software
    Takže OOo s kerningem umí i neumí pracovat. Nastavení pro vybraný text formátem znaku funguje. Ale človek to potřebuje zapnout pro celý dokument. To se činí velmi neintuitivním způsobem a nefunguje je to ani mně ani tazateli v mailing listu.

    Nakonec jsem označil celou stránku a změnil formát znaku (z nabídky; z kontextového menu není dostupný). Výsledek za použití zhuštěného bezpatkového DejaVu už vypadá lépe (ODG).
    houska avatar 9.5.2007 18:32 houska | skóre: 41 | blog: HW
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad mapy konceptu svobodného software
    proc mas pismena s hackama jinym fontem?
    9.5.2007 21:56 Václav HFechs Švirga | skóre: 26 | blog: HF | Kopřivnice
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad mapy konceptu svobodného software
    Já nemám nic, to renderoval on, ale řeknu mu ať s tím zkusí něco udělat...
    Baník pyčo!
    Shadow avatar 9.5.2007 22:33 Shadow | skóre: 25 | blog: Brainstorm
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad mapy konceptu svobodného software
    Zajímavé. Pokud budu mít čas, tak to zkusím vytvořit v Inkscape.
    If we do not believe in freedom of speech for those we despise we do not believe in it at all.
    9.5.2007 23:31 Václav HFechs Švirga | skóre: 26 | blog: HF | Kopřivnice
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad mapy konceptu svobodného software
    No oproti inkscape má ten jeho způsob jednu podstatnou výhodu. Má to jako sešit v OO Draw (spoustu stránek) a na každé z nich má jeden jazyk. Editovat ho pak stačí pokleme na textové pole. Na první stránce má pak obsah, takže exportem do PDF dostane několika stránkový dokument. Ale je pravda že v inkscape by to možná vypadalo lépe...
    Baník pyčo!
    10.5.2007 01:44 Kyosuke | skóre: 28 | blog: nalady_v_modre
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad mapy konceptu svobodného software
    A proč ne Dia? Proč znásilňovat Inkscape?
    Shadow avatar 10.5.2007 09:13 Shadow | skóre: 25 | blog: Brainstorm
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad mapy konceptu svobodného software
    Viz první příspěvek? I když máte pravdu, že na jakékoliv schéma bude asi Dia nejvhodnější. Na stranu druhou, až takové znásilňování to není. I Inkscape má jisté nástroje pro tvorbu schémat.
    If we do not believe in freedom of speech for those we despise we do not believe in it at all.
    10.5.2007 12:11 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad mapy konceptu svobodného software
    Mimochodem, kde je k tomu zdrojak, kdyz je ten obrazek OS.
    Shadow avatar 10.5.2007 13:25 Shadow | skóre: 25 | blog: Brainstorm
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad mapy konceptu svobodného software
    Ten obrázek je dokonce GPL, takže zdroják by měl být k dispozici.:-) Nevadí. Až se mi to povede vytvořit v Inkscape, "zdroják" k dispozici dám.
    If we do not believe in freedom of speech for those we despise we do not believe in it at all.
    10.5.2007 14:29 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad mapy konceptu svobodného software
    To bylo popíchnutí původníha autora. Španělsky sice neumím, ale OOčkový zdroják jsem nikde nenašel.
    Shadow avatar 10.5.2007 17:52 Shadow | skóre: 25 | blog: Brainstorm
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad mapy konceptu svobodného software
    Je tady.
    If we do not believe in freedom of speech for those we despise we do not believe in it at all.
    10.5.2007 14:46 Václav HFechs Švirga | skóre: 26 | blog: HF | Kopřivnice
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad mapy konceptu svobodného software
    Poptám se...
    Baník pyčo!
    Shadow avatar 10.5.2007 17:36 Shadow | skóre: 25 | blog: Brainstorm
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad mapy konceptu svobodného software
    Hotovo. Inkscape remake je k dispozici zde.
    If we do not believe in freedom of speech for those we despise we do not believe in it at all.
    Petr Tomášek avatar 10.5.2007 12:07 Petr Tomášek | skóre: 39 | blog: Vejšplechty
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad mapy konceptu svobodného software
    • „Svobodný software je etická cesta k porozumění softwaru“ - spíše bych to chápal ve smyslu „Svobodný software je cestou, jak eticky pojmout/chápat software“.

    • „FS distributes documentation, blah blah“ - lépe: „SS přináší dokumentaci, ...

    • „svoboda k používání...“ - lépe: „svoboda používat...

    • „bez znovu vynalézaní kola“ - lépe: „aniž by bylo nutné znovu objevovat Ameriku

    • „accumulates“ - překlad „akumuluje“ je blbost. Doporučuju opsat.

    ...atd

    Každopádně je vidět, že nemáte problém s angličtinou, ale s češtinou! Doporučuju nepřekládat tak otrocky doslova, ale spíše najít vhodný český ekvivalent...
    multicult.fm | monokultura je zlo | welcome refugees!
    10.5.2007 14:51 Václav HFechs Švirga | skóre: 26 | blog: HF | Kopřivnice
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad mapy konceptu svobodného software
    Řekl bych že s jakýmkoliv jazykem ;), ano nemám vlohy překladatele, přiznávám. Bohužel už jsem nabídku překladu přijal (pár pojmů nevypadalo tak děsivě), ale možná jsem neudělal nejlépe. Nicméně děkuji za návrhy jak překlad vylepšit.
    Baník pyčo!

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.