Na čem aktuálně pracují vývojáři GNOME a KDE? Pravidelný přehled novinek v Týden v GNOME a Týden v KDE.
3D tiskárny Original Prusa MK4S (a MK4) v kombinaci s Prusamenty PLA a PETG mají mezinárodně uznávanou certifikaci UL 2904 GREENGUARD, která potvrzuje splnění přísných bezpečnostních standardů pro VOC a UFP.
Byla vydána verze R1/beta5 open source operačního systému Haiku (Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy v poznámkách k vydání.
Sovereign Tech Fund (Wikipedie), tj. program financování otevřeného softwaru německým ministerstvem hospodářství a ochrany klimatu, podpoří Sambu částkou 688 800 eur.
Společnost OpenAI představila novou řadu svých AI modelů OpenAI o1 navržených tak, aby "strávily více času přemýšlením, než zareagují". Videoukázky na 𝕏 nebo YouTube.
Sailathon 24, tj. hackathon mobilního operačního systému Sailfish OS, proběhne od 27. do 30. září v Praze na Strahově ve školícím centru Silicon Hill.
Bylo vydáno Ubuntu 22.04.5 LTS, tj. páté opravné vydání Ubuntu 22.04 LTS s kódovým názvem Jammy Jellyfish. Stejně tak Kubuntu 22.04.5 LTS, Ubuntu Budgie 22.04.5 LTS, Ubuntu MATE 22.04.5 LTS, Lubuntu 22.04.5 LTS, Ubuntu Kylin 22.04.5 LTS, Ubuntu Studio 22.04.5 LTS a Xubuntu 22.04.5 LTS.
Byla publikována veřejná Výroční zpráva Bezpečnostní informační služby za rok 2023 (pdf).
Byla vydána nová verze 8.7 multiplatformní digitální pracovní stanice pro práci s audiem (DAW) Ardour. Přehled oprav, vylepšení a novinek v oficiálním oznámení.
Společnost Juno Computers prodávající počítače s předinstalovaným Linuxem má nově v nabídce linuxový tablet Juno Tab 3. Na výběr je Mobian Phosh, Ubuntu 24.04 (GNOME) a Kubuntu 24.04 (KDE Plasma). Cena začíná na 699 dolarech.
Angličtině se věnuju nějakou dobu, no, asi tak 18 let. Mam z ní pocit, že fráze, idiomy, vazby jsou to hlavní. Jako správnej puntičkář vnímam mluvu ostatních a snažim se být lepší. Přestože jsem zaplaťpámbu narazil na názor "Češi jsou cimprlich a kdo chce, ten se domluví a hledí na domluvu, na cíl, ne na nějaké prkotiny".
Hříčku o switched witches jsem napsal pro nadhled a srandu. To je už pět let ... to utíká ... naštěstí mam ještě nainstalovaný stardict, umí číst, hláskovat. (Divný, stardict mam, na webu je zmínka o ukončení). Chvíli před tim jsem něco zveřejnil a dnes bych to snad psal jinak. Každopádně jsem objevil googlí translator a zatim se mi nikdo neozval, že bych něco z něj použitého měl blbě.
No a jestli máte rádi oběšence, lze hráti na http://www.thefreedictionary.com/
EDIT čas od času komunikuju oficiálně a ne tedy jen za sebe a pak mi vlastní aktuální znalosti nestačí, např. z němčiny vim, jak různé předložky nebo co to je (vor-, zu-, nach-) mění význam spojení.
Tiskni Sdílej:
Dost často mi pomůže opis. V soukromém hovoru si často pomáhám němčinou, buď tím, že je to slovo v němčině/angličtině podobné nebo tím, že druhá strana umí oba jazyky.
Krátkodobá paměť na úkor té dlouhodobé?
Nejlepší způsob je asi používat jazyk, komunikovat, sledovat zájmové a zajímavé zdroje. Já jsem zatim ve fázi, že i ten oběšenec je pro mne přínosem.
Dík za nabídku. I to, že musim mluvit a komunikovat anglicky oficiálně mne nutí se učit a hlavně si to pamatovat.
Takže jen shánim tipy na další zdroje, staram se, aby mi nic neuteklo. Tak abych si ryby chytal sám a ne abych se nechal krmit dary, obrazně.
Jak jinak bych mohl tvrdit, že nejlíp koho jsem slyšel mluvit anglicky byl Maďar a nejhůř jsem na tom byl s nějakym frankofonnim Kanaďanem
Člověk co špičkově mluví sa píše "two morrow" nebo "si plete there, their a they're" je totéž, jako člověk co špičkově mluví a píše "babyška sdětmy šli".Myslíš analfabet?
English: Native speaker, no need to study anything. In fact, it’s unusual that I run across a word that I don’t know. The most recent one was analphabetism. I bet you don’t know what that means.
Nevím, co si pod "rozumí jen díky kontextu" mám představit.Kontext jsou okolní slova, věty, kapitoly a celkové vyznění textu, příběh a takové věci. To – zájmeno, které se používá pro nahrazení konkrétních podstatných jmen ve středním rodě je – jedním z významů je tvar všeobecně známého slovesa být ve třetí osobě jednotného čísla, jiným je 3. pád rovněž dobře známého zájmena, které zastupuje dvě a více osob, z nichž alespoň jedna je nebo alespoň může být muž asi případ většiny slov, ne? Na tom není nic špatného. I zbylá slova té věty jdou stejně samostatně rozebrat, tedy je jim rozumět bez kontextu.
Horší je, když jim nerozumí ani bez toho kontextu.Teď si počkám, cos tím vlastně myslel, trochu ses do toho zamotal. Já psal právě o slovech, kterým rozumíš jen díky kontextu, tedy bez kontextu jim nerozumíš.
A to se mi v češtině nestalo už hodně dlouho (pominu-li odborné texty z mně zcela cizích oborů a návštěvy těšínska).Tak zaprvé úmyslně pomíjíš dva typické příklady, ale popravdě bych si klidně vsadil na tvojí nevšímavost. Protože při běžném čtení textu se člověk snaží porozumět větám, ne vyhledat slova jejichž význam bez kontextu přesně (či vůbec) nezná.
Ne,Velice rád se dozvím, na co přesně odpovídáš „ne“. Znamená to, že některý z popsaných významů je špatně?
Pokud to tedy ovšem myslíš tak, že neznáš slovníkovou definici slova "je" a dešifruješ ji až z kontextu, šokuje mě, jak mizerně někdo může ovládat vlastní jazyk.Asi máš asi dlouhé vedení, psal jsem to stejné o jiných slovech než jsou tato všeobecně známá. Ale tuhle odpověď znám od spousty lidí, všichni píšou, že všemu rozumějí a kdo něčemu nerozumí, je blbec. A přitom jsou hloupí sami, když si ani nedokážou uvědomit, že jejich znalost češtiny není a ani nemůže být 100%. Jako jo, když jsem si dělal experiment, a četl pečlivě anglický překlad Alchymisty, tak jsem napočítal jenom tři neznámá slova. A ve spoustě českých i anglických textů nenajdu třeba ani jedno. Ale určitě si netroufám říct, že znám každé slovo třeba které v jazyce teprve vznikne nebo se prostě v mém čase a okolí nepoužívá.
Mě by opravdu zajímala ta česká slova, která neznášTy mě chceš opravdu hodně pobavit! A řekneš mi taky naoplátku slovo které neznáš? :)
která snesou srovnání s všeobecně známým a všem vzdělaným Evropanům srorozumitelným (přinejmenším skrze všeobecné povědomí o klasických jazycích) slovem analfabet,Vzhledem k tomu, že se story o slovu analfabet jsi přišel ty, tak nezbývá než tě odeslat do patřičných míst, ať si své analogie, které tě zajímají, hledáš sám.
když si člověk dává hodně pozor, tak zjistí, že v česky psaných textech najde docela hodně slov, kterým rozumí jen díky kontextu a ve skutečnosti neví, co znamenají.z tebe zrejme nedostanu - nu co se dá dělat, budu to považovat za nepodložené plácání
nějak si se do toho zamotal, konkrétní informace k tvemu velmi překvapivému výrokuMno, ty ses mě nejdřív ptal jestli nerozumím slovu „je“ a následně jsi po mě požadoval příklad slova, které neznám (!), s tím, že má být srovnatelný s tebou zvoleným slovem analfabet. Myslím, že z obojího lze dovodit, že se nezajímáš, ale trolluješ.
z tebe zrejme nedostanu - nu co se dá dělat, budu to považovat za nepodložené plácáníTo je tvůj problém, ne můj.
Zrovna nedávno jsem narazil na tento výrok:Já si myslim, že to je tím, že oni slovo analphabet(ism) používají mnohem méně než Češi (nebo jiní)... U nich je pro tenhle význam mnohem častější illiterate.English: Native speaker, no need to study anything. In fact, it’s unusual that I run across a word that I don’t know. The most recent one was analphabetism. I bet you don’t know what that means.
Pátram po tom, co dát na PFko ... Lost eden/intro a Lost eden/01of18 jsou dost inspirativní. V jednotě je síla.
No a angličtina je typu "školská". Ve hře šlo navíc zapnout i titulky.