Masivní výpadek elektrického proudu zasáhl velkou část České republiky. Hasiči vyjížděli k většímu počtu lidí uvězněných ve výtazích. Výpadek se týkal zejména severozápadu republiky, dotkl se také Prahy, Středočeského nebo Královéhradeckého kraje. Ochromen byl provoz pražské MHD, linky metra se už podařilo obnovit. Výpadek proudu postihl osm rozvoden přenosové soustavy, pět z nich je nyní opět v provozu. Příčina problémů je však stále neznámá. Po 16. hodině zasedne Ústřední krizový štáb.
Po více než roce vývoje od vydání verze 5.40 byla vydána nová stabilní verze 5.42 programovacího jazyka Perl (Wikipedie). Do vývoje se zapojilo 64 vývojářů. Změněno bylo přibližně 280 tisíc řádků v 1 500 souborech. Přehled novinek a změn v podrobném seznamu.
Byla vydána nová stabilní verze 7.5 webového prohlížeče Vivaldi (Wikipedie). Postavena je na Chromiu 138. Přehled novinek i s náhledy v příspěvku na blogu.
Sniffnet je multiplatformní aplikace pro sledování internetového provozu. Ke stažení pro Windows, macOS i Linux. Jedná se o open source software. Zdrojové kódy v programovacím jazyce Rust jsou k dispozici na GitHubu. Vývoj je finančně podporován NLnet Foundation.
Byl vydán Debian Installer Trixie RC 2, tj. druhá RC verze instalátoru Debianu 13 s kódovým názvem Trixie.
Na čem pracují vývojáři webového prohlížeče Ladybird (GitHub)? Byl publikován přehled vývoje za červen (YouTube).
Libreboot (Wikipedie) – svobodný firmware nahrazující proprietární BIOSy, distribuce Corebootu s pravidly pro proprietární bloby – byl vydán ve verzi 25.06 "Luminous Lemon". Přidána byla podpora desek Acer Q45T-AM a Dell Precision T1700 SFF a MT. Současně byl ve verzi 25.06 "Onerous Olive" vydán také Canoeboot, tj. fork Librebootu s ještě přísnějšími pravidly.
Licence GNU GPLv3 o víkendu oslavila 18 let. Oficiálně vyšla 29. června 2007. Při té příležitosti Richard E. Fontana a Bradley M. Kuhn restartovali, oživili a znovu spustili projekt Copyleft-Next s cílem prodiskutovat a navrhnout novou licenci.
Svobodný nemocniční informační systém GNU Health Hospital Information System (HIS) (Wikipedie) byl vydán ve verzi 5.0 (Mastodon).
Open source mapová a navigační aplikace OsmAnd (OpenStreetMap Automated Navigation Directions, Wikipedie, GitHub) oslavila 15 let.
Blog o tom, jak jsem na Debianu Sarge instaloval teTeX a pak ho přemlouval, aby pracoval česky.
Tento blog pojmu jako zápis pro pozdější případné zopakování pro svoji potřebu, pokud se to někomu dalšímu bude hodit, budu jenom rád. Dále je nutné upozornit, že je prý možno instalovat na Debian přímo něco jako tetex-cstex z CD TeXlive. To já ale nemám a tak jsem se nechal inspirovat jinde.
Zaprvé. Instalace pomocí apt-get install tetex-base tetex-bin a tetex-extra. V současnosti postupně v těchto verzích: 2.0.2c-6, 2.0.2-26, 2.0.2c-6.
Zadruhé. Na webu math.feld.cvut.cz/olsak/cstex, schodou okolností katedry mé alma mater, stáhnout archivy v sekci base kromě souborů csindex a cstrip. Rozbalit a zkopírovat jejich obsah do texmf stromu, u mě do /usr/share/texmf/.
Zatřetí. Odkomentovat v /etc/texmf/fmt.d/00tetex.cnf řádky v sekci # - Czech / Slovak: s obsahem začínajícím csplain, cslatex, pdfcsplain, pdfcslatex.
Začtvrté. Přegenerovat /etc/texmf/fmtutil.cnf pomocí update-fmtutil. Vygenerovat formáty pomocí fmtutil --all.
Zapáté. Vytvořit dávky například v /usr/bin přibližně tohoto tvaru, zde pro csplain:
#!/bin/bash exec tex -fmt=csplain -translate-file=il2-cs ${1+"$@"}
To je všechno. Já zdrojové soubory .tex překládám právě touto dávkou. O LaTeXu nevím nic.
Tiskni
Sdílej:
zadruhe: dpkg -L tetex-base | grep cslatex
/usr/share/texmf/tex/cslatex
... a hromada souboru
Takze v systemu CS(La)TeX uz je.
Protoze stoji za prd. A to obecne, netyka se to debiana.no, myslel jsem to trošku jinak - právě konkrétně na ten Debilan že je Babel na prd je obecně rozšířený názor o kterém nechci flamovat (i když třeba na moje potřeby napsání nějakých protokolů to bohatě stačilo) jenomže ... je to systémové řešení (nebo aspoň pokus o něj), a měl jsem zato, že politika Debilanu je taková, že raději vezmou horší "čisté" řešení, nežli podporovat kdejakou obskurnost, i v případě, kdy je to proti zájmu uživatelů ...
Problem se pokousel resit Olsak, ale s lidmi od Babela (Frank neco?) nebyla vubec rec -- urcite by se dala dohledat jejich komunikace.podobný názor už jsem slyšel, když jsem se o Babelu kdysi bavil s jedním TeXpertem, ale v průběhu komunikace jsem dospěl k přesvědčení, že zrovna on nemá kolegům z Babelu co vyčítat, že neochota k domluvě je silně oboustranná; skoro by se na jeho přístup hodilo označení "zapšklé čecháčkovství" poněkud mě to zaskočilo, poněvadž šlo o člověka, jehož práce pro komunitu si velmi vážím ... p.s. nebyl to Petr Olšák
p.s. nebyl to Petr OlšákFuj, to jsem se lekl. I kdyz ma proti LaTeXu vyhrady, stejne nam dela podporu, za coz mu budiz nehynouci dik!