Byl vydán Fedora Asahi Remix 40, tj. linuxová distribuce pro Apple Silicon vycházející z Fedora Linuxu 40.
Představena byla služba Raspberry Pi Connect usnadňující vzdálený grafický přístup k vašim Raspberry Pi z webového prohlížeče. Odkudkoli. Zdarma. Zatím v beta verzi. Detaily v dokumentaci.
Byla vydána verze R14.1.2 desktopového prostředí Trinity Desktop Environment (TDE, fork KDE 3.5). Přehled novinek v poznámkách k vydání, podrobnosti v seznamu změn.
Dnešním dnem lze již také v Česku nakupovat na Google Store (telefony a sluchátka Google Pixel).
Apple představil (keynote) iPad Pro s čipem Apple M4, předělaný iPad Air ve dvou velikostech a nový Apple Pencil Pro.
Richard Biener oznámil vydání verze 14.1 (14.1.0) kolekce kompilátorů pro různé programovací jazyky GCC (GNU Compiler Collection). Jedná se o první stabilní verzi řady 14. Přehled změn, nových vlastností a oprav a aktualizovaná dokumentace na stránkách projektu. Některé zdrojové kódy, které bylo možné přeložit s předchozími verzemi GCC, bude nutné upravit.
Free Software Foundation zveřejnila ocenění Free Software Awards za rok 2023. Vybráni byli Bruno Haible za dlouhodobé příspěvky a správu knihovny Gnulib, nováček Nick Logozzo za front-end Parabolic pro yt-dlp a tým Mission logiciels libres francouzského státu za nasazování svobodného softwaru do praxe.
Před 10 lety Microsoft dokončil akvizici divize mobilních telefonů společnosti Nokia a pod značkou Microsoft Mobile ji zanedlouho pohřbil.
Fedora 40 release party v Praze proběhne v pátek 17. května od 18:30 v prostorách společnosti Etnetera Core na adrese Jankovcova 1037/49, Praha 7. Součástí bude program kratších přednášek o novinkách ve Fedoře.
Stack Overflow se dohodl s OpenAI o zpřístupnění obsahu Stack Overflow pro vylepšení OpenAI AI modelů.
[ˈduʃan] Czech [ˈduʂan] Slovak [dǔʃan] Serbo-CroatianNajprv som si myslel že je to nejaký omyl, ale potom som zistil že české "š" je "Neznělá postalveolární frikativa". Slovenské "š" je "Neznělá retroflexní frikativa" a priamo v texte uvádza že "V češtině se tato hláska nevyskytuje.". Ja osobne som z toho trochu v šoku a priznám sa že ja osobne tam žiaden rozdiel nepočujem. Ak chcete môžete porovnať českú a slovenskú robotku v google translate. Počujem tam rozdiel v intonácii slova ale to š sa mi zdá prakticky identické.
Tiskni Sdílej:
třeba to je jakože ňáký maskovaný slovencký ř :P ;D
No tak zrovna u to ł je na Ostravsku přechod velice pozvolný. Např. slovo "dělala", zní u některých jedinců spíš jako "děuaua", ale nezní to tak zřetelně, jako když se vysloví to ł v polštině. Blíží se to víc českému l.
A pokud jde o rozdíl mezi ř a rz. Tak osobně já když vyslovuji rz mám špičku jazyka staženou víc dovnitř, kdežto při českém ř mi drnčí mezi zuby. A tomu že poláci ten rozdíl neslyší se vcelku nedivím. Mně tomu jejich rz přijde bližší zvuk kterým začínáte slovo "ržát", než když vyslovíte "řád".
Jinak pokud jde o mou výslovnost, iluze si nedělám, ovšem je fakt že po týdnu pobytu v Polsku mě místní považovali za poláka líznutého nějakým nářečím než za čecha. A poměrně překvapivé pro mne bylo také to, že pro mne byla v pohodě srozumitelná i kašubština ve filmu Majordomus (Kamerdymer)
Mimochodem četl někdo z vás knížku Bürkental A. C. Nora? Je specifická tím, že v ní použivá nářečí moravců. Také mne docela zaujalo jak pejorativně se v minulosti vnímalo označení Lašsko (což dokazuje i poznámka dole ohledně názoru Petra Bezruče). Taková oblast totiž nikdy neexistovala. Je to úřední konstrukt z 18. století. Geograficky jde o horní Slezsko.