Ve FreeBSD byla nalezena a opravena zranitelnost FatGid aneb CVE-2026-45250. Jedná se o lokální eskalaci práv. Neprivilegovaný uživatel se může stát rootem.
Společnost Flipper Devices oznámila Flipper One. Zcela nový Flipper postavený od nuly. Jedná se o open-source linuxovou platformu založenou na čipu Rockchip RK3576. Hledají se dobrovolníci pro pomoc s dokončením vývoje (ovladače, testování, tvorba modulů).
Vývojáři Wine oznámili vydání verze 2.0 knihovny vkd3d pro překlad volání Direct3D na Vulkan. Přehled novinek na GitLabu.
Společnost Red Hat oznámila vydání Red Hat Enterprise Linuxu (RHEL) 10.2 a 9.8. Vedle nových vlastností a oprav chyb přináší také aktualizaci ovladačů a předběžné ukázky budoucích technologií. Vypíchnout lze CLI AI asistenta goose. Podrobnosti v poznámkách k vydání (10.2 a 9.8).
Organizace Apache Software Foundation (ASF) vydala verzi 30 integrovaného vývojového prostředí a vývojové platformy napsané v Javě NetBeans (Wikipedie). Přehled novinek na GitHubu. Instalovat lze také ze Snapcraftu a Flathubu.
Byla vydána nová verze 7.0 svobodného open source redakčního systému WordPress. Kódové jméno Armstrong bylo vybráno na počest amerického jazzového trumpetisty a zpěváka Louise Armstronga (What A Wonderful World).
V Drupalu byla nalezena a opravena kritická zranitelnost SA-CORE-2026-004 (CVE-2026-9082). Útočník může provádět libovolné SQL dotazy na webech používajících databázi PostgreSQL.
Richard Hughes oznámil, že službu Linux Vendor Firmware Service (LVFS) umožňující aktualizovat firmware zařízení na počítačích s Linuxem, nově sponzoruje také společnost HP.
O víkendu proběhla demopárty Outline 2026. Publikována byla prezentovaná dema. Upozornit lze na 16 bajtové, opravdu šestnáct bajtové, zvukově obrazové demo Wake Up! 16b (YouTube).
Byla vydána nová verze 9.5 multiplatformní digitální pracovní stanice pro práci s audiem (DAW) Ardour. Přehled novinek, vylepšení a oprav v poznámkách k vydání a na YouTube.
[ˈduʃan] Czech [ˈduʂan] Slovak [dǔʃan] Serbo-CroatianNajprv som si myslel že je to nejaký omyl, ale potom som zistil že české "š" je "Neznělá postalveolární frikativa". Slovenské "š" je "Neznělá retroflexní frikativa" a priamo v texte uvádza že "V češtině se tato hláska nevyskytuje.". Ja osobne som z toho trochu v šoku a priznám sa že ja osobne tam žiaden rozdiel nepočujem. Ak chcete môžete porovnať českú a slovenskú robotku v google translate. Počujem tam rozdiel v intonácii slova ale to š sa mi zdá prakticky identické.
Tiskni
Sdílej:
třeba to je jakože ňáký maskovaný slovencký ř :P ;D
No tak zrovna u to ł je na Ostravsku přechod velice pozvolný. Např. slovo "dělala", zní u některých jedinců spíš jako "děuaua", ale nezní to tak zřetelně, jako když se vysloví to ł v polštině. Blíží se to víc českému l.
A pokud jde o rozdíl mezi ř a rz. Tak osobně já když vyslovuji rz mám špičku jazyka staženou víc dovnitř, kdežto při českém ř mi drnčí mezi zuby. A tomu že poláci ten rozdíl neslyší se vcelku nedivím. Mně tomu jejich rz přijde bližší zvuk kterým začínáte slovo "ržát", než když vyslovíte "řád".
Jinak pokud jde o mou výslovnost, iluze si nedělám, ovšem je fakt že po týdnu pobytu v Polsku mě místní považovali za poláka líznutého nějakým nářečím než za čecha. A poměrně překvapivé pro mne bylo také to, že pro mne byla v pohodě srozumitelná i kašubština ve filmu Majordomus (Kamerdymer)
Mimochodem četl někdo z vás knížku Bürkental A. C. Nora? Je specifická tím, že v ní použivá nářečí moravců. Také mne docela zaujalo jak pejorativně se v minulosti vnímalo označení Lašsko (což dokazuje i poznámka dole ohledně názoru Petra Bezruče). Taková oblast totiž nikdy neexistovala. Je to úřední konstrukt z 18. století. Geograficky jde o horní Slezsko.