abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    včera 23:44 | Nová verze

    Minulý týden byl oficiálně vydán Android 17. Detaily na blogu a stránkách věnovaných vývojářům.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    včera 20:00 | IT novinky

    Dnes jde do prodeje zařízení Steam Machine. Steam Machine 512 GB za 1 039 EUR a Steam Machine 2 TB za 1 359 EUR. Do čtvrtka 25. června do 19:00 se lze zapsat na seznamy. Ty budou jednorázově náhodně slosovány, čímž bude určeno pořadí rezervací a čekacích listin.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    včera 14:44 | Nová verze

    Vývojáři OpenMW (Wikipedie) oznámili vydání verze 0.51.0 této svobodné implementace enginu pro hru The Elder Scrolls III: Morrowind. Přehled novinek v oznámení o vydání a také na YouTube a PeerTube.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 13:33 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 2026.3.0 "Carousels & Killer Whales" svobodného softwaru ScummVM (Wikipedie) umožňujícího bezproblémový běh mnoha klasických adventur na zařízeních, pro které nebyly nikdy určeny. Přehled novinek v poznámkách k vydání a na GitHubu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    včera 12:22 | IT novinky

    Tento týden (24. a 27. června) vyprší platnost Microsoft certifikátu v UEFI vydaných v roce 2011. Nové certifikáty byly vydány v roce 2023. Kdo na počítačích, i virtuálních, používá zabezpečené spouštění (Secure Boot), měl by si ověřit, že má certifikáty aktualizovány, viz např. články na Red Hat nebo Fedora. Pro stávající systémy se nic nemění. Nadále se budou normálně spouštět. Zavaděče podepsané pouze klíčem z 2023 se ale na počítačích s pouze certifikátem 2011 nespustí. Ve Fedoře je zavaděč shim ve verzi 16.1-6 podepsán klíči 2011 i 2023.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 4
    21.6. 19:55 | Zajímavý software

    Uživatelé mobilních telefonů s Linuxem si nyní mohou nainstalovat aplikaci Mobilní Datovka. Díky tomu je přístup k datovým schránkám dostupný i na zařízeních s mobilními linuxovými distribucemi, jako jsou například Mobian, NixOS Mobile, pmOS atd. Aplikace je dostupná na Flathubu.

    David Heidelberg | Komentářů: 3
    21.6. 13:33 | Komunita

    Software Freedom Conservancy v novém dokumentu shrnuje doporučení, jak přistupovat ke generativní AI založené na LLM při přispívání do svobodného a open-source softwaru. Mimo jiné vyzývá k obezřetnosti, transparentnosti a revizi generovaného kódu člověkem.

    |🇵🇸 | Komentářů: 9
    21.6. 13:22 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 5.6.0 programu na úpravu digitálních fotografií darktable (Wikipedie).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    20.6. 20:11 | Komunita

    Na čem aktuálně pracují vývojáři GNOME a KDE Plasma? Pravidelný přehled novinek v Týden v GNOME a Týden v KDE Plasma. V Týdnu v GNOME je zmíněn flatpak balíček pro GIMP 0.54.1 z roku 1996. Jedná se o poslední verzi GIMPu postavenou nad toolkitem Motif.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    20.6. 19:11 | Nová verze

    Home Assistant Operating System, tj. linuxová distribuce optimalizována pro hostování Home Assistanta a jeho aplikací, byl vydán v nové major verzi 18.0.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 4
    Které desktopové prostředí na Linuxu používáte?
     (11%)
     (8%)
     (2%)
     (16%)
     (31%)
     (3%)
     (6%)
     (2%)
     (15%)
     (26%)
    Celkem 1965 hlasů
     Komentářů: 30, poslední 3.4. 20:20
    Rozcestník

    Translatoid 1.5 - nová verze

    23.12.2012 15:58 | Přečteno: 1056× | Software | poslední úprava: 23.12.2012 16:11

    Krátkým úvodem - Translatoid je překladač pro KDE. Celkem jednoduchý a užitečný widget.


    Co je nového ve verzi 1.5:
    - opravené tlačítko "Translate" (verze 1.4 a nižší měli problém, že po kliknutí se zdeformovalo). Nyní je umístěno ve prostřed lišty a funguje správně + lepší práce s místem
    - automaticky po prohození jazyků je přítomný text přeložen (je možno vypnout v nastavení)


    What is new in version 1.5:
    - fixed "Translate" button (now is centered, better space management) - on some themes in version <= 1.4 was after clicking on it was displayed wrong
    - added option to automatically translate text after switching languages (can be disabled in settings)

    Třeba se to někomu bude hodit. Původní autor ho už neudržuje, tak po domluvě s ním čas od času vydám nějakou tu verzi ;-) Dneska dám ebuild do KDE gentoo overlaie. V Rosa/Mandriva je zatím jen 1.4, ale i tak dobré.
    1.5
    1.5 - bez funkcionality "Do you remember" - o trochu rychlejší a stejně tu funkcionalitu mnoho lidí nepoužívá

           

    Hodnocení: 80 %

            špatnédobré        

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    Komentáře

    Vložit další komentář

    stativ avatar 23.12.2012 16:31 stativ | skóre: 54 | blog: SlaNé roury
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Translatoid 1.5 - nová verze
    Nechceš to udělat jako modul do krunneru?
    Ať sežeru elfa i s chlupama!!! ljirkovsky.wordpress.com stativ.tk
    David Heidelberg avatar 23.12.2012 18:24 David Heidelberg | skóre: 46 | blog: blog_
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Translatoid 1.5 - nová verze
    to už existuje: http://kde-look.org/content/show.php/?content=144348
    stativ avatar 23.12.2012 18:53 stativ | skóre: 54 | blog: SlaNé roury
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Translatoid 1.5 - nová verze
    A jo, ono to používá google translate. Trošku jsem doufal něco sofistikovanějšího (třeba merriam-webster).
    Ať sežeru elfa i s chlupama!!! ljirkovsky.wordpress.com stativ.tk
    8.1.2013 21:15 Amanie
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Translatoid 1.5 - nová verze

    Díky za výborný plasmoid, zvlášť bez otravnej "Do you remember" funkcie. Mám však prosby na zlepšenie.

    V preklade sa ignoruje odriadkovanie výsledku. Pri dlhom texte to až tak nevadí, ale pri jednotlivých slovíčkach by som ocenil aspoň odriadkovanie medzi typmi slov tzn. zvlášť noun, verb, adjective... Prípadne aj pridať medzi jednotlivými slovami oddelovací znak napr. |.

    Ďalšia vec, ktorú by som ocenil je, keby sa dalo nastaviť auto selection pre zadávaný text. Teda aktivujem plasmoid, starý text je označený, začnem písať a automaticky sa prepíše starý text novým.

    Funkcia výberu len z niektorých jazykov v menu, prípadne najpoužívanejších už niekto spomenul na kde-looks.

    Založit nové vláknoNahoru

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.