abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 05:00 | Nová verze

    Byla vydána beta verze Linux Mintu 22.3 s kódovým jménem Zena. Podrobnosti v přehledu novinek a poznámkách k vydání. Vypíchnout lze, že nástroj Systémová hlášení (System Reports) získal mnoho nových funkcí a byl přejmenován na Informace o systému (System Information). Linux Mint 22.3 bude podporován do roku 2029.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    dnes 01:55 | Nová verze

    GNU Project Debugger aneb GDB byl vydán ve verzi 17.1. Podrobný přehled novinek v souboru NEWS.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    19.12. 17:22 | IT novinky

    Josef Průša oznámil zveřejnění kompletních CAD souborů rámů tiskáren Prusa CORE One a CORE One L. Nejsou vydány pod obecnou veřejnou licenci GNU ani Creative Commons ale pod novou licencí OCL neboli Open Community License. Ta nepovoluje prodávat kompletní tiskárny či remixy založené na těchto zdrojích.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    19.12. 17:00 | Komunita

    Nový CEO Mozilla Corporation Anthony Enzor-DeMeo tento týden prohlásil, že by se Firefox měl vyvinout v moderní AI prohlížeč. Po bouřlivých diskusích na redditu ujistil, že v nastavení Firefoxu bude existovat volba pro zakázání všech AI funkcí.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    19.12. 10:11 | IT novinky

    V pořadí šestou knihou autora Martina Malého, která vychází v Edici CZ.NIC, správce české národní domény, je titul Kity, bity, neurony. Kniha s podtitulem Moderní technologie pro hobby elektroniku přináší ucelený pohled na svět současných technologií a jejich praktické využití v domácích elektronických projektech. Tento knižní průvodce je ideální pro každého, kdo se chce podívat na současné trendy v oblasti hobby elektroniky, od

    … více »
    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    19.12. 03:11 | Komunita

    Linux Foundation zveřejnila Výroční zprávu za rok 2025 (pdf). Příjmy Linux Foundation byly 311 miliónů dolarů. Výdaje 285 miliónů dolarů. Na podporu linuxového jádra (Linux Kernel Project) šlo 8,4 miliónu dolarů. Linux Foundation podporuje téměř 1 500 open source projektů.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    19.12. 02:11 | Zajímavý článek

    Jean-Baptiste Mardelle se v příspěvku na blogu rozepsal o novinkám v nejnovější verzi 25.12.0 editoru videa Kdenlive (Wikipedie). Ke stažení také na Flathubu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    19.12. 02:00 | Nová verze

    OpenZFS (Wikipedie), tj. implementace souborového systému ZFS pro Linux a FreeBSD, byl vydán ve verzi 2.4.0.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    19.12. 01:00 | IT novinky

    Kriminalisté z NCTEKK společně s českými i zahraničními kolegy objasnili mimořádně rozsáhlou trestnou činnost z oblasti kybernetické kriminality. V rámci operací OCTOPUS a CONNECT ukončili činnost čtyř call center na Ukrajině. V prvním případě se jednalo o podvodné investice, v případě druhém o podvodné telefonáty, při kterých se zločinci vydávali za policisty a pod legendou napadeného bankovního účtu okrádali své oběti o vysoké finanční částky.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 6
    18.12. 14:44 | IT novinky

    Na lepší pokrytí mobilním signálem a dostupnější mobilní internet se mohou těšit cestující v Pendolinech, railjetech a InterPanterech Českých drah. Konsorcium firem ČD - Telematika a.s. a Kontron Transportation s.r.o. dokončilo instalaci 5G opakovačů mobilního signálu do jednotek Pendolino a InterPanter. Tento krok navazuje na zavedení této technologie v jednotkách Railjet z letošního jara.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 7
    Kdo vám letos nadělí dárek?
     (26%)
     (3%)
     (10%)
     (3%)
     (3%)
     (3%)
     (13%)
     (26%)
     (15%)
    Celkem 39 hlasů
     Komentářů: 14, poslední dnes 19:13
    Rozcestník

    Translatoid 1.5 - nová verze

    23.12.2012 15:58 | Přečteno: 1022× | Software | poslední úprava: 23.12.2012 16:11

    Krátkým úvodem - Translatoid je překladač pro KDE. Celkem jednoduchý a užitečný widget.


    Co je nového ve verzi 1.5:
    - opravené tlačítko "Translate" (verze 1.4 a nižší měli problém, že po kliknutí se zdeformovalo). Nyní je umístěno ve prostřed lišty a funguje správně + lepší práce s místem
    - automaticky po prohození jazyků je přítomný text přeložen (je možno vypnout v nastavení)


    What is new in version 1.5:
    - fixed "Translate" button (now is centered, better space management) - on some themes in version <= 1.4 was after clicking on it was displayed wrong
    - added option to automatically translate text after switching languages (can be disabled in settings)

    Třeba se to někomu bude hodit. Původní autor ho už neudržuje, tak po domluvě s ním čas od času vydám nějakou tu verzi ;-) Dneska dám ebuild do KDE gentoo overlaie. V Rosa/Mandriva je zatím jen 1.4, ale i tak dobré.
    1.5
    1.5 - bez funkcionality "Do you remember" - o trochu rychlejší a stejně tu funkcionalitu mnoho lidí nepoužívá

           

    Hodnocení: 80 %

            špatnédobré        

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    Komentáře

    Vložit další komentář

    stativ avatar 23.12.2012 16:31 stativ | skóre: 54 | blog: SlaNé roury
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Translatoid 1.5 - nová verze
    Nechceš to udělat jako modul do krunneru?
    Ať sežeru elfa i s chlupama!!! ljirkovsky.wordpress.com stativ.tk
    David Heidelberg avatar 23.12.2012 18:24 David Heidelberg | skóre: 46 | blog: blog_
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Translatoid 1.5 - nová verze
    to už existuje: http://kde-look.org/content/show.php/?content=144348
    stativ avatar 23.12.2012 18:53 stativ | skóre: 54 | blog: SlaNé roury
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Translatoid 1.5 - nová verze
    A jo, ono to používá google translate. Trošku jsem doufal něco sofistikovanějšího (třeba merriam-webster).
    Ať sežeru elfa i s chlupama!!! ljirkovsky.wordpress.com stativ.tk
    8.1.2013 21:15 Amanie
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Translatoid 1.5 - nová verze

    Díky za výborný plasmoid, zvlášť bez otravnej "Do you remember" funkcie. Mám však prosby na zlepšenie.

    V preklade sa ignoruje odriadkovanie výsledku. Pri dlhom texte to až tak nevadí, ale pri jednotlivých slovíčkach by som ocenil aspoň odriadkovanie medzi typmi slov tzn. zvlášť noun, verb, adjective... Prípadne aj pridať medzi jednotlivými slovami oddelovací znak napr. |.

    Ďalšia vec, ktorú by som ocenil je, keby sa dalo nastaviť auto selection pre zadávaný text. Teda aktivujem plasmoid, starý text je označený, začnem písať a automaticky sa prepíše starý text novým.

    Funkcia výberu len z niektorých jazykov v menu, prípadne najpoužívanejších už niekto spomenul na kde-looks.

    Založit nové vláknoNahoru

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.