abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    včera 16:44 | Komunita

    Dnes v 17:30 bude oficiálně vydána open source počítačová hra DOGWALK vytvořena v 3D softwaru Blender a herním enginu Godot. Release party proběhne na YouTube od 17:00.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 3
    včera 14:55 | Humor

    McDonald's se spojil se společností Paradox a pracovníky nabírá také pomocí AI řešení s virtuální asistentkou Olivii běžící na webu McHire. Ian Carroll a Sam Curry se na toto AI řešení blíže podívali a opravdu je překvapilo, že se mohli přihlásit pomocí jména 123456 a hesla 123456 a získat přístup k údajům o 64 milionech uchazečů o práci.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 8
    včera 00:11 | Nová verze

    Byla vydána (𝕏) červnová aktualizace aneb nová verze 1.102 editoru zdrojových kódů Visual Studio Code (Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy a videi v poznámkách k vydání. Ve verzi 1.102 vyjde také VSCodium, tj. komunitní sestavení Visual Studia Code bez telemetrie a licenčních podmínek Microsoftu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    10.7. 21:00 | Bezpečnostní upozornění

    Byla vydána nová verze 2.4.64 svobodného multiplatformního webového serveru Apache (httpd). Řešeno je mimo jiné 8 bezpečnostních chyb.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 4
    10.7. 15:22 | Nová verze

    Společnost xAI na síti 𝕏 představila Grok 4, tj. novou verzi svého AI LLM modelu Grok.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 11
    10.7. 12:55 | Bezpečnostní upozornění

    Ministerstvo vnitra odhalilo závažný kyberincident v IT systému resortu. Systém, do kterého se dostal útočník bez oprávnění, byl odpojen a nedošlo k odcizení dat [𝕏].

    Ladislav Hagara | Komentářů: 16
    10.7. 11:55 | Humor

    Před rokem byla streamovací služba HBO Max přejmenována na Max. Dle managementu slovo HBO v názvu nebylo důležité. Včera byl Max přejmenován zpět na HBO Max. Kolik milionů dolarů to stálo? 😂

    Ladislav Hagara | Komentářů: 10
    10.7. 02:11 | Nová verze

    Byla vydána nová major verze 8.0.0 svobodného systému pro detekci a prevenci průniků a monitorování bezpečnosti počítačových sítí Suricata (Wikipedie). Přehled novinek v oficiálním oznámení a v aktualizované dokumentaci.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    10.7. 01:11 | Nová verze

    Mastodon (Wikipedie) - sociální síť, která není na prodej - byl vydán ve verzi 4.4. Přehled novinek s náhledy a videi v oznámení na blogu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    10.7. 00:11 | IT novinky

    Instituce státní správy nebudou smět využívat produkty, aplikace, řešení, webové stránky a webové služby poskytované čínskou společností DeepSeek. Na doporučení Národního úřadu pro kybernetickou a informační bezpečnost rozhodla o jejich zákazu vláda Petra Fialy na jednání ve středu 9. července 2025.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 7
    Jaký je váš oblíbený skriptovací jazyk?
     (59%)
     (27%)
     (7%)
     (2%)
     (1%)
     (1%)
     (3%)
    Celkem 383 hlasů
     Komentářů: 16, poslední 8.6. 21:05
    Rozcestník

    Scribus: Sháním překladatele

    2.1.2006 12:43 | Přečteno: 3103× | sw

    Už je to tak. Čas je mocnější než já. A statistiky mne usvědčují z obludné neschopnosti cokoli změnit…

    O co se jedná? Potřebuji pomoci s lokalizací DTP aplikace Scribus (cs shrnutí). S vypětím všech sil sotva stíhám udržovat lokalizaci stabilní větve Scribusu, a vývojovou větev neustále odkládám.

    Proto sháním zdatného pomocníka libovolného pohlaví, barvy kůže, věku a velikosti nohou. Něco však splňovat musí – musí umět česky a měl by být spolehlivý.

    Zájemce však varuji. Překlad je úmorná a časově náročná práce. Většinou také nepříliš záživná (alespoň pro mne) a pacholci programátoři stále mění textové řetězce. Většinou ty, které jsi právě přeložil.

    Co za to? Všeobecné uznání a slávu nehynoucí.

    Podmínky? Jak jsem uvedl výše. Čeština. Kdo si myslí, že věta: hold všichni kluci by jsme tam šly znamená to co holt bychom tam všichni kluci šli, tak ať nechť hned jde si dál. Čili je patrné, že nemám zájem o člověka typu: je jedno jaké y, hlavně že rozumíte, co říkám. Interpunkce také není k zahození.

    Spolehlivost. Když někdo slíbí, že dodá překlad do čtrnácti dnů, přičemž se na to vykašle, tak ať náhne ke všem rohatejm.

    Každým pádem ale stejně vinšuju alles gutte do nového járu a hodně ftipů, když už tady vedeme obrozenecké řeči…

    Pozn.: ano, slovo holt není česky, ale vyskatuje se tu často. A často špatně napsané.

           

    Hodnocení: 90 %

            špatnédobré        

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    Komentáře

    Vložit další komentář

    2.1.2006 15:27 David Jež | skóre: 42 | blog: -djz | Brno
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Scribus: Sháním překladatele
    Ahoj

    , Škoda že to balíš. To číslo kolem 3500 znamená počet řetězců? Zvažoval jsi třeba variantu wiki nebo něčeho podobného, pak bys mohl dělat ,,pouze`` dohled? Nakolik by pak byl překlad konzistentní a dohled pro tebe pracný?
    -djz

    "Yield to temptation; it may not pass your way again." -- R. A. Heinlein
    2.1.2006 15:46 s0 | skóre: 32 | blog: nejchytřejší kecy | prágl
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Scribus: Sháním překladatele
    zdar buh kristus.

    rozhodne praci na Scribusu nebalim, ale jsem natolik vytizen - mimo jine praci na "core" a jinych cinnostech, kterym prirazuji vyssi prioritu zejmena proto, ze mne bavi vic, a vubec ;)

    Nakolik by byl potencialni wiki-preklad konzistentni si netroufam odhadnout, protoze by (mimo jine) podle mne potreboval konzistentni revizi i preklad soucasny. Kazdopadne to ale neni spatny napad.

    Casova narocnost je u mne takova, ze cca 14 dni pred koncem intervalu "zmrazeni retezcu" nedelam po vecerech nic jineho, nez prekladam a na irc kazdych 6 minut pisu: "aaagrh, 148 strings left. I hate it." a tak podobne

    To cislo 3500 je celkovy pocet retezcu.
    Kuolema Kaikille (Paitsi Meille).
    2.1.2006 18:47 Spike | skóre: 30 | blog: Communicator | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Scribus: Sháním překladatele
    Cha! Také mi leze krkem, jak všichni vzdávají z nějakého důvodu "hold" neznámo komu.
    2.1.2006 20:19 zenek | skóre: 8 | blog: Hello_world
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Scribus: Sháním překladatele
    Tož jak se to ksakru píše? ;-)
    Stop Skype Plague. , moje Jabber ID: zenek.k@jabbim.cz. Nejlepší XMPP server. DRM.
    3.1.2006 17:14 Hovadko
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Scribus: Sháním překladatele
    No kdybych znal a pouzival Scribus, tak bych do toho sel, ale takhle by to asi bylo spis trapeni nez prinos :-( ...
    29.3.2006 10:50 Kapitán Kirk
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Scribus: Sháním překladatele
    Scribus je super! dík za něj. kdysy jsem nedodělal překlad programu autopackage package manager http://www.autopackage.org (měli byste ho taky použít, když neděláte balíčky pro mandrívu & etc.) no a tahle věc používá webový rozhraní, zapátral jsem a scribus je tam taky - https://launchpad.net/products/scribus/+translations

    Založit nové vláknoNahoru

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.