CiviCRM (Wikipedie) bylo vydáno v nové verzi 6.14.0. Podrobnosti o nových funkcích a opravách najdete na release stránce. CiviCRM je robustní open-source CRM systém navržený speciálně pro neziskové organizace, spolky a občanské iniciativy. Projekt je napsán v jazyce PHP a licencován pod GNU Affero General Public License (AGPLv3). Český překlad má nyní 45 % přeložených řetězců a přibližuje se milníku 50 %. Potřebujeme vaši pomoc, abychom se dostali dál. Pokud máte chuť přispět překladem nebo korekturou, přidejte se na platformu Transifex.
Další lokální zranitelností Linuxu je ssh-keysign-pwn. Uživatel si může přečíst obsah souborů, ke kterým má právo ke čtení pouze root, například soubory s SSH klíči nebo /etc/shadow. V upstreamu již opraveno [oss-security mailing list].
Singularity (YouTube) je nejnovější otevřený film od Blender Studia. Jedná se o jejich první 4K HDR film.
Vyšla hra Život Není Krásný: Poslední Exekuce (Steam, ProtonDB). Kreslená point & click adventura ze staré školy plná černého humoru a nekorektního násilí. Vžijte se do role zpustlého exekutora Vladimíra Brehowského a projděte s ním jeho poslední pracovní den. Hra volně navazuje na sérii Život Není Krásný.
Společnost Red Hat představila Fedora Hummingbird, tj. linuxovou distribuci s nativním kontejnerovým designem určenou pro vývojáře využívající AI agenty.
Hru The Legend of Zelda: Twilight Princess od společnosti Nintendo si lze nově díky projektu Dusklight (původně Dusk) a reverznímu inženýrství zahrát i na počítačích a mobilních zařízeních. Vyžadována je kopie původní hry (textury, modely, hudba, zvukové efekty, …). Ukázka na YouTube. Projekt byl zahájen v srpnu 2020.
Byla vydána nová major verze 29.0 programovacího jazyka Erlang (Wikipedie) a související platformy OTP (Open Telecom Platform, Wikipedie). Detailní přehled novinek na GitHubu.
Po zranitelnostech Copy Fail a Dirty Frag přichází zranitelnost Fragnesia. Další lokální eskalace práv na Linuxu. Zatím v upstreamu neopravena. Přiřazeno ji bylo CVE-2026-46300.
Sovereign Tech Agency (Wikipedie) prostřednictvím svého fondu Sovereign Tech Fund podpoří KDE částkou 1 285 200 eur.
Google na včerejší akci The Android Show | I/O Edition 2026 (YouTube) představil celou řadu novinek: Gemini Intelligence, notebooky Googlebook, novou generaci Android Auto, …
Protože Sun zatím nebyl příliš sdílný, nabízí InformationWeek své vlastní odpovědi na hlavní otázky týkající se převodu Javy na open source. Dobu, kterou si budeme muset na open source Javu počkat, například odhaduje na rok až dva.
Tiskni
Sdílej:
Open source doesn't just mean access to the source code.Což je trochu vznešeněji řečeno Open source doesn't just mean open source. Pro mne osobně je špatné jakékoli zatemňování pojmů, ať to dělají politici nebo OSI. Open source je slovní spojení, které lze chápat intuitivně a označuje věc, pro kterou je potřeba mít název. Pak přijde nějaká OSI, pro kterou není název FLOSS dost dobrý, a rozhodne se, že dá stejný význam i spojení open source. Takže pro FLOSS máme najednou názvy zbytečně dva. A původnímu open source budeme nově říkat jak – třeba brambora?
Původním záměrem open source software bylo zbavit se problémů dvojznačnosti termínu free software a pomoci k lepšímu prosazení sdílení software v komerční sféře. V dnešní době je však open source software problematiky neznalými lidmi chybně vykládán jako software s otevřeným (zveřejněným) kódem. Např. shared source od firmy Microsoft není open source software. V českém jazyce je vhodnější používat termín svobodný software, jenž je více jednoznačný.Nemůžu si pomoci, ale tohle zmatení je chybou autorů pojmu open source ve významu FLOSS. Protože lidský jazyk je samodefinující, význam nových termínů se učíme z kontextu, v jakém se vyskytují, z podobnosti s jinými termíny. Pokud člověk narazí na nějaký neznámý pojem, snaží se ho nejdřív pochopit intuitivně. Teprve když takhle onen termín rozkódovat nedokáže, nastupuje druhá fáze – hledání definice. Jenže k tomu v případě open source už nedojde, protože význam pochopíme už v prvním kole. Bohužel jiný, než tomu pojmu dala OSI. Takže ano, pokud se použije definice dle OSI, není Java open source. Ale vytvářet v pojmech Babylon by si speciálně komunita free/opensource měla odpustit.
Skoro kazde slovne spojenie sa da interpretovat rozne, a preto mame definicie.Jazyk má právě tu úžasnou schopnost, že je možné porozumět obsahu i bez definic. A používá se tak, že popisuje věci tak do hloubky, aby byly jednoznačně určené podstatné věci, ale věci pro daný řečnický kontext nepodstatné zanedbává. Definice v lidské řeči pak neslouží k jednoznačné definici pojmu, ale k zúžení nebo zpřesnění obecného významu slova pro nějaký konkrétní dialog, článek apod. Pokud ale chci používat nějaký pojem jako definovaný, musím nejdřív onu definici uvést. To je úchylka dnešní doby, že ke každému slovu chceme definici, ale pak už nás vůbec netrápí taková "drobnost", jako že ona "přesná definice" říká úplně něco jiného, než jak ono slovo chápeme intuitivně. A pokud je ona definice v rozporu s intuitivním chápáním, je to v drtivé většině případů problém oné definice.