Vývojáři OpenMW (Wikipedie) oznámili vydání verze 0.49.0 této svobodné implementace enginu pro hru The Elder Scrolls III: Morrowind. Přehled novinek i s náhledy obrazovek v oznámení o vydání.
Masivní výpadek elektrického proudu zasáhl velkou část České republiky. Hasiči vyjížděli k většímu počtu lidí uvězněných ve výtazích. Výpadek se týkal zejména severozápadu republiky, dotkl se také Prahy, Středočeského nebo Královéhradeckého kraje. Ochromen byl provoz pražské MHD, linky metra se už podařilo obnovit. Výpadek proudu postihl osm rozvoden přenosové soustavy, pět z nich je nyní opět v provozu. Příčina problémů je však stále neznámá. Po 16. hodině zasedne Ústřední krizový štáb.
Po více než roce vývoje od vydání verze 5.40 byla vydána nová stabilní verze 5.42 programovacího jazyka Perl (Wikipedie). Do vývoje se zapojilo 64 vývojářů. Změněno bylo přibližně 280 tisíc řádků v 1 500 souborech. Přehled novinek a změn v podrobném seznamu.
Byla vydána nová stabilní verze 7.5 webového prohlížeče Vivaldi (Wikipedie). Postavena je na Chromiu 138. Přehled novinek i s náhledy v příspěvku na blogu.
Sniffnet je multiplatformní aplikace pro sledování internetového provozu. Ke stažení pro Windows, macOS i Linux. Jedná se o open source software. Zdrojové kódy v programovacím jazyce Rust jsou k dispozici na GitHubu. Vývoj je finančně podporován NLnet Foundation.
Byl vydán Debian Installer Trixie RC 2, tj. druhá RC verze instalátoru Debianu 13 s kódovým názvem Trixie.
Na čem pracují vývojáři webového prohlížeče Ladybird (GitHub)? Byl publikován přehled vývoje za červen (YouTube).
Libreboot (Wikipedie) – svobodný firmware nahrazující proprietární BIOSy, distribuce Corebootu s pravidly pro proprietární bloby – byl vydán ve verzi 25.06 "Luminous Lemon". Přidána byla podpora desek Acer Q45T-AM a Dell Precision T1700 SFF a MT. Současně byl ve verzi 25.06 "Onerous Olive" vydán také Canoeboot, tj. fork Librebootu s ještě přísnějšími pravidly.
Licence GNU GPLv3 o víkendu oslavila 18 let. Oficiálně vyšla 29. června 2007. Při té příležitosti Richard E. Fontana a Bradley M. Kuhn restartovali, oživili a znovu spustili projekt Copyleft-Next s cílem prodiskutovat a navrhnout novou licenci.
Svobodný nemocniční informační systém GNU Health Hospital Information System (HIS) (Wikipedie) byl vydán ve verzi 5.0 (Mastodon).
Možná je dobré na začátku říct, že pro nevidomého, který má podstatně sníženou možnost získávání informací, ale i jakýchkoliv podnětů, je možnost ovládání pc nesmírně důležitá a výrazně rozšiřuje jeho možnosti. Víc, nežli si často dovedeme představit.
Téma, jak se mi zdá, alespoň několik čtenářů zaujalo. Pokusím se tedy o jakési shrnutí. Nejedná se pochopitelně o vyčerpávající výčet, natož o nějakou odbornou recenzi. Nechci se zařadit mezi „experty“, kteří po letmém a laickém setkání s programem, nebo dokonce systémem vynášejí verdikty. Ideálem by bylo, kdyby můj nedokonalý a jistě i chyby obsahující článeček druzí doplnili a upozornili na bugy. Tak jako jinde.
Nejprve snad co by takový program měl řešit a řeší.
Lidé se závažným poškozením zraku, kteří buď mohou číst jen velmi velké, kontrastní písmo, nebo potřebují jiné specifické podmínky, nebo lidé prakticky neschopní písmo číst, ale schopni se zrakem na obrazovce alespoň orientovat.
Co nabízí Linux:
Tady nabízí Linux pomoc už v samotném nastavení prostředí KDE a Gnome. K tomu přidává několik nástrojů na zvětšování. Xmag, KMag a další. Pro potřeby slabozrakých se může hodit i ozvučený desktop, který zajistí samotné čtení dokumentu. I prostý čtecí program, který je pro zcela nevidomého těžce použitelný, je v tomto případě snad dostačující pomůckou.
Lidé, kteří nevidí vůbec a nebo rozeznávají jen světlo a tmu.
Tady je už vizuální úprava grafického prostředí irelevantní. Jednou z možností je Braill terminál zařízení, které převádí text do Braillova písma. Toto písmo bylo dříve jedinou možností čtení pro nevidomé, vyrábí se i psací stroj -- „Pichťák“. Pomocí tohoto principu zápisu vznikly i mnohé z prvních počítačových pomůcek pro nevidomé.
Na mnohých místech je Braill stále těžko nahraditelný a i při práci s počítačem je mnohými nevidomými oceňovaný pro možnost snadnějšího studia složitějšího textu (matematika, jazyky, programování). Nicméně do popředí se dostávají v případě knih zvukové nahrávky a na počítačích hlasový výstup.
Hlasový výstup je většinou ozvučeným desktopem. Takové zařízení informuje hlasem (syntetizérem řeči) o všem, co se na ploše děje, provádí navigaci a čte vlastní text. Má být schopné pozastavit čtení, vrátit se na nějaké místo v textu, přeskakovat části textu, vyhledávat, v prostředí webu upozornit na odkazy a další.
Co nabízí Linux:
V Prostředí KDE je to Kttsd, Kttsmgr, KMouth, KSayit. Jednoduché nástroje umožňující prosté čtení. Integrované v Kate a Konqueroru čtou txt a html a pomocí výběru i pouze část textu. Na složitější práci je však bohužel zatím málo použitelné.
Gnome obsahuje Gnopernicus a s jeho pomocí kompletně ozvučený desktop. Bohužel, zatím se nejeví jako dostatečně stabilní a dotažený.
Každého asi napadne, proč se má nevidomý složitě orientovat v grafickém prostředí, proč by měl počítač vytvářet složité a náročné GUI a to potom složitě a za cenu nestability převádět do řeči. Zejména v případě Linuxu s obrovským množstvím jednoduchých, stabilních, nenáročných, bez grafiky pracujících programů. Vynechám-li motiv integrační, tedy aby nevidomí žili i zde ve světě ostatních lidí, tedy v našem případě se pohybovali po ploše a používali nejběžnější programy, zůstává problém komunikace s těmi, kteří trvají na formátech „docoidního“ charakteru. To bych však nechápal jako zásadní překážku tomu, aby se ozvučená řádka nestala alespoň alternativou.
Co tedy můžeme najít v terminálu:
Yasr prostě čte. Ale díky klávesovým zkratkám je možnost i navigace v textu. Zkoušel jsem s různými editory, ale jako nejvhodnější mi přijde Nano, kde snad jen vadí překrývání některých klávesových zkratek, což jde napravit. Pro web by bylo třeba zařídit, aby hlas upozornil na odkazy. Možná to není problém, zatím to neumím, ale nevěnoval jsem se tomu.
Emacspeak díky možnostem editoru nabízí mnoho. Mne, vimaře, to přinutilo se alespoň základy práce s editorem naučit. Musím říct, že se mi Emacs zalíbil.
Ještě bych měl zmínit Speakup Project a hlasovou syntézu přímo v jádře, ale o tom dohromady nic nevím.
Problémem je ale čeština. Free(b)soft se o počeštění pokoušel. Jejich Free(b)soft CDROM jsem zkoušel s úspěchem na dvou strojích, bohužel, dle ohlasů se zdá, že neúspěch na třetím je častějším výsledkem. Pokud běžel, zdálo se mi to velmi dobré.
Samotnou hlasovou syntézu v češtině dává Festival a Epos.
P.S. Za dobu zkoušení jsem si na žvatlající počítač zvykl tak, že když mlčí, jsem nesvůj. Stejně jako díky častému soužití s nevidomými upozorňuji na procházce i vidící na schody a jiné překážky, nabízím jim rámě a při odchodu z místnosti na odchod sice upozorním, ale klidně jim zhasnu.
P.S. II Žádná čtečka nerozluští web, který na ni nebere alespoň trochu ohled. Viz Blind Friendly Web.
Tiskni
Sdílej: