MALUS je kontroverzní proprietarní nástroj, který svým zákazníkům umožňuje nechat AI, která dle tvrzení provozovatelů nikdy neviděla původní zdrojový kód, analyzovat dokumentaci, API a veřejná rozhraní jakéhokoliv open-source projektu a následně úplně od píky vygenerovat funkčně ekvivalentní software, ovšem pod libovolnou licencí.
Příspěvek na blogu Ubuntu upozorňuje na několik zranitelností v rozšíření Linuxu o mandatorní řízení přístupu AppArmor. Společně jsou označovány jako CrackArmor. Objevila je společnost Qualys (technické detaily). Neprivilegovaný lokální uživatel se může stát rootem. Chyba existuje od roku 2017. Doporučuje se okamžitá aktualizace. Problém se týká Ubuntu, Debianu nebo SUSE. Red Hat nebo Fedora pro mandatorní řízení přístupu používají SELinux.
Byla vydána nová verze 19 integrovaného vývojového prostředí (IDE) Qt Creator. Podrobný přehled novinek v changelogu.
Bitwig Studio (Wikipedie) bylo vydáno ve verzi 6. Jedná se o proprietární multiplatformní (macOS, Windows, Linux) digitální pracovní stanici pro práci s audiem (DAW).
Společnost Igalia představila novou linuxovou distribuci (framework) s názvem Moonforge. Jedná se o distribuci určenou pro vestavěné systémy. Vychází z projektů Yocto a OpenEmbedded.
Google Chrome 146 byl prohlášen za stabilní. Nejnovější stabilní verze 146.0.7680.71 přináší řadu novinek z hlediska uživatelů i vývojářů. Podrobný přehled v poznámkách k vydání. Opraveno bylo 29 bezpečnostních chyb. Vylepšeny byly také nástroje pro vývojáře.
D7VK byl vydán ve verzi 1.5. Jedná se o fork DXVK implementující překlad volání Direct3D 3 (novinka), 5, 6 a 7 na Vulkan. DXVK zvládá Direct3D 8, 9, 10 a 11.
Bylo vydáno Eclipse IDE 2026-03 aneb Eclipse 4.39. Představení novinek tohoto integrovaného vývojového prostředí také na YouTube.
Ze systému Slavia pojišťovny uniklo přibližně 150 gigabajtů citlivých dat. Jedná se například o pojistné dokumenty, lékařské záznamy nebo přímou komunikaci s klienty. Za únik může chyba dodavatelské společnosti.
Sněmovna propustila do dalšího kola projednávání vládní návrh zákona o digitální ekonomice, který má přinést bezpečnější on-line prostředí. Reaguje na evropské nařízení DSA o digitálních službách a upravuje třeba pravidla pro on-line tržiště nebo sociální sítě a má i víc chránit děti.
Tak jsem před pár dny na Filozoficko-přírodovědecké fakultě Slezské univerzity v Opavě obdržel bakalářský diplom. No, tak jen kvůli tomu bych sem nic nepsal, jde mi o něco trošku jiného.
Studoval jsem čtyřletý Bc. obor kombinující informatiku (klasika...samá teoretická informatika, občas problesklo něco užitečného ;) a angličtinu (reálie, gramatika, translatologie, literatura atd.) a téměř všechny zkoušky v anglické části jsem dělal kompletně v anglickém jazyce. A co mám napsáno na Diploma supplement? Language(s) of instruction/examination: Czech. Tak jsme s kamarádem volali na studijní, že se nám to jako moc nelíbí, že když jsme se v tom ty 4 roky topili, tak bychom na dodatku, který má přispět k mezinárodnímu uznání diplomu, rádi měli napsáno, že jsme dělali zkoušky i v AJ. A co nám slečny ze studijního prozradily? Že obor je u MŠMT akreditovaný na jazyk český a proto jsme ho studovali v češtině. A jak na tom budou kamarádky, co studují čistou anglickou filologii na tomtéž ústavu? Stejně!
Rozum zůstává stát...
UPDATE: Nevím jak upravit anketu, takže si tam místo AJ dosaďte jazyk, který jste studovali.
Tiskni
Sdílej:
Jinak jsem studoval opravdu v češtině, ačkoliv všechny zkoušky pochopitelně probíhaly německy, to snad proboha ani nijak jinak nejde, ne.
Leosi?
Jinak ten dodatek je spis takova znouzectnost, i kdyz je dost rozsahly. Jsou tam nazvy vsech predmetu v AJ, hodnotici stupnice v AJ, kecy o SLU a na zadni strane celkem slusne informace o ceskem VS systemu...nerekl bych ale, ze to vylozene dela ten diplom akceptovatelny v zahranici na urovni tamnich diplomu:
Dodatek je urcen pro popis podstaty, obsahu, urovne a postaveni studii, ktera byla uskutecnena a uspesne dokoncena drzitelem kvalifikace, ke ktere je tento dodatek pripojen. Dodatek nema obsahovat zadne oceneni, prohlaseni o rovnocennosti nebo doporuceni k uznani.Jazyk zkousek...jasny ze to jinak nejde, byl jsem rad, ze to bylo vsechno v AJ, bylo to pro me dobro...ale mohli by to tam, kurna, alespon napsat
Ten svoj jeden hlas beriem späť, nijaká informácia o jazyku tam nie je, aj keď prakticky kompletné štúdium prebiehalo v angličtine.
Ale proc ty jelita nejsou schopny zazadat o akreditaci oboru uceneho v AJ, kdyz vedi, ze se bude v AJ ucit???
? Jinak jediná škola, na které jsem nezažil podobné problémy, je má alma mater. O to víc však kazí dojem neschopné USKM... Kdo byl na matfyzu, žil na koleji a nebyl naprosté prase, pochopí.
Tedy co jsem slysel...u nas je to opravdu pojem
Vidim, ze vis naprosto presne o cem mluvim.
.