abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    včera 22:33 | Nová verze

    Byla vydána nová major verze 5.0.0 svobodného multiplatformního nástroje BleachBit (GitHub, Wikipedie) určeného především k efektivnímu čištění disku od nepotřebných souborů.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    2.5. 22:22 | Komunita

    Na čem pracují vývojáři webového prohlížeče Ladybird (GitHub)? Byl publikován přehled vývoje za duben (YouTube).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    2.5. 19:11 | IT novinky

    Provozovatel čínské sociální sítě TikTok dostal v Evropské unii pokutu 530 milionů eur (13,2 miliardy Kč) za nedostatky při ochraně osobních údajů. Ve svém oznámení to dnes uvedla irská Komise pro ochranu údajů (DPC), která jedná jménem EU. Zároveň TikToku nařídila, že pokud správu dat neuvede do šesti měsíců do souladu s požadavky, musí přestat posílat data o unijních uživatelích do Číny. TikTok uvedl, že se proti rozhodnutí odvolá.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    2.5. 11:22 | Zajímavý projekt

    Společnost JetBrains uvolnila Mellum, tj. svůj velký jazykový model (LLM) pro vývojáře, jako open source. Mellum podporuje programovací jazyky Java, Kotlin, Python, Go, PHP, C, C++, C#, JavaScript, TypeScript, CSS, HTML, Rust a Ruby.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    2.5. 09:11 | Bezpečnostní upozornění

    Vývojáři Kali Linuxu upozorňují na nový klíč pro podepisování balíčků. K původnímu klíči ztratili přístup.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    1.5. 20:00 | Komunita

    V březnu loňského roku přestal být Redis svobodný. Společnost Redis Labs jej přelicencovala z licence BSD na nesvobodné licence Redis Source Available License (RSALv2) a Server Side Public License (SSPLv1). Hned o pár dní později vznikly svobodné forky Redisu s názvy Valkey a Redict. Dnes bylo oznámeno, že Redis je opět svobodný. S nejnovější verzí 8 je k dispozici také pod licencí AGPLv3.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    1.5. 19:22 | IT novinky

    Oficiální ceny Raspberry Pi Compute Modulů 4 klesly o 5 dolarů (4 GB varianty), respektive o 10 dolarů (8 GB varianty).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    30.4. 22:33 | Nová verze

    Byla vydána beta verze openSUSE Leap 16. Ve výchozím nastavení s novým instalátorem Agama.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    30.4. 17:44 | Zajímavý článek

    Devadesátková hra Brány Skeldalu prošla portací a je dostupná na platformě Steam. Vyšel i parádní blog autora o portaci na moderní systémy a platformy včetně Linuxu.

    karkar | Komentářů: 0
    30.4. 12:11 | Humor

    Lidi dělají divné věci. Například spouští Linux v Excelu. Využít je emulátor RISC-V mini-rv32ima sestavený jako knihovna DLL, která je volaná z makra VBA (Visual Basic for Applications).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 7
    Jaký filesystém primárně používáte?
     (58%)
     (1%)
     (9%)
     (21%)
     (4%)
     (2%)
     (2%)
     (0%)
     (1%)
     (3%)
    Celkem 510 hlasů
     Komentářů: 19, poslední 30.4. 11:32
    Rozcestník

    Rychlokurs ruštiny pro stahovače 2 - ještě o písmenkách

    12.7.2009 19:34 | Přečteno: 3257× | Různé

    Posledně jsme si prošli azbuku, dnes v tom budeme chvilinku pokračovat a podíváme se na základní slovní zásobu stahovače.

    Při použití kurzívy přibyde ještě několik matoucích znaků, v kurzívě jsou totiž některé znaky odlišné, jsou více podobné psacím znakům. Prohlédněte si tabulku dole na stránce [1] nebo [2] (tabulky jsou stejné), nejlépe však přímo na [6]. Zde je seznam znaků, které by mohly dělat problémy. Bohužel se v následující tabulce zobrazují skloněná písmenka, nikoliv kurzíva. Záleží totiž na fontu a ten ovlivnit nemůžu. Podívejte se tedy na [6].
    Ruská kurzíva S čím se plete
    (český znak)
    Správný přepis
    do češtiny
    г, дneplete se g, d
    и, йui
    пnp
    тmt

    Kódování v počítači

    Rusové jsou na tom s kódováním podobně jako my. Historicky mají vícero kódování, moje Safari mi nabízí hned 5 voleb, v poslední době samozřejmě nejspíš používají UTF-8 (není zahrnuto v těch 5).

    Ač jsou některé znaky azbuky podobné latince, v UTF-8 mají znaky azbuky svoje zvláštní místo. Není to tedy jako u s češtinou, kde se vyšší kódy používají jen pro "naše" písmena. Podrobnosti můžete najít například na [5]

    Přepis azbuky a latinky

    Místo pravidel a norem bych se chtěl věnovat praktické stránce věci. Pokud potřebujete psát azbukou a nemáte patřičné vybavení, máte možnost využít nějakou online službu. Píšete latinkou a ono se to nějak převede do azbuky. V diskusi k sovětským vtipům jsem dostal tip na dvě takové online aplikace, jeden s češtinou [7], druhý mezinárodní [8]. Na fonetický přepis azbuky do češtiny jsem nic podobného nenašel, nakonec jsem našel aplikaci, která je ale jenom pro Windows. Mimochodem, použil jsem ji pro přepis cvičení z minulého zápisku, viz odkaz [4].

    Základní slovíčka

    Ruská slovíčka jsem kopíroval, jak jsem na ně narazil, proto jsou některá velkými písmeny.
    Rusky Česky Poznámka
    СкачатьStáhnoutsoubor, ne kalhoty
    БЕСПЛАТНОzdarma, bezplatně
    ссылкаodkaz
    ФайлSouborNejspíš z angličtiny (File)
    РазмерVelikost
    закрытьzavřítnapř. okno
    фильмfilm
    МузыкаHudba
    МП3MP3většinou to píší latinkou
    ФЛАЦFLACvětšinou to píší latinkou
    Сайт Server? WWW stránky?Nejspíš z angličtiny (Site); jak se vlastně v této souvislosti přeloží Site do češtiny?
    ГЛАВНАЯ, Главная страница Hlavníhlavní stránka, domácí stránka
    софт SoftSoftware
    парольheslo
    ЗагрузитьNahrát
    искать Hledat
    Поиск на сайте Vyhledávání na stránkách
    Найти на сайте Najít na stránkách
    Языкjazykv obou významech
    Шуткаvtip
    Pokud si myslíte, že jsem nějaké zásadní slovíčko vynechal, můžete se vyřádit v diskusi. Pokud chcete pomoci s nějakou stránkou, kde se nemůžete zorientovat, nechte v diskusi odkaz s popisem problému, třeba to nějak dáme dohromady. Taky se můžete vyjádřit, co chcete v příštím díle. Nemám moc nápadů, o čem psát (půl zápisku dám dohromady, ale chtěl bych zveřejnit celý zápisek).

    Domácí úloha

    Přelouskejte si ruské vtipy (v azbuce) v mých zápiscích o sovětském vtipu.

    Odkazy

    1. Cyrilice na české wiki http://cs.wikipedia.org/wiki/Cyrilice
    2. Cyrilice na anglické wiki http://en.wikipedia.org/wiki/Cyrillic_alphabet
    3. Vyobrazení znaků azbuky s českým přepisem http://www.ingema.net/pruvodce/rus-pis.pdf
    4. Prográmek na přepis azbuky a latinky (pouze Windows!) http://ukrainian.blog.cz/0804/zdarma-instalace-ukrajinske-azbuky
    5. http://www.utf8-chartable.de
    6. Azbuka v kurzívě (odkazovaná na [2]) http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Cyrillic-italics-nonitalics.png
    7. Převod české latinky do azbuky http://otakar.ic.cz/azbuka.php
    8. Mezinárodní transliterace do azbuky http://www.translit.ru/
           

    Hodnocení: 91 %

            špatnédobré        

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    Komentáře

    Vložit další komentář

    vencour avatar 12.7.2009 19:54 vencour | skóre: 56 | blog: Tady je Vencourovo | Praha+západní Čechy
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 2 - ještě o písmenkách

    Tak jo, když ruština, tak tohle si neodpustim ... "Спасибо больше никогда незабудем братя захватчики" (snad jsem to napsal dobře, na http://www.translit.ru/ jsou písmena asi foneticky). Ještě tak takový triko začít prodávat ;-)

    Pro rejpaly: o lepších stránkách Rusáků vim taky. No, někdo má problémy se svou malostí a někdo s velikostí.

    Ty nejhlubší objevy nečekají nutně za příští hvězdou. Jsou uvnitř nás utkány do vláken, která nás spojují, nás všechny.
    12.7.2009 20:28 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 2 - ještě o písmenkách
    No, "Спасибо" určitě není "больше" ale "большое". A "братя" se mi taky ani trochu nelíbí, řekl bych, že tam má být měkký znak. Nějaká ta interpunkce by se asi také hodila.
    vencour avatar 12.7.2009 20:36 vencour | skóre: 56 | blog: Tady je Vencourovo | Praha+západní Čechy
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 2 - ještě o písmenkách

    Fajn, já citoval Kryla, jak si ho pamatuju. Azbuku ještě poznam, s gramatikou už jsem na tom o dost hůř. Audio zkouška a jo, je tam "большое". Dík za opravení. Je to z Tak vás tu máme.

    Ty nejhlubší objevy nečekají nutně za příští hvězdou. Jsou uvnitř nás utkány do vláken, která nás spojují, nás všechny.
    12.7.2009 21:08 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 2 - ještě o písmenkách
    Tu písničku samozřejmě znám, jen si nejsem jistý, jestli ta druhá a třetí část nejsou prohozené, tj. nejdřív "братья захватчики" a pak "никогда незабудем". I jazykově by mi to dávalo víc smysl.
    12.7.2009 21:36 kkaarreell | skóre: 6 | blog: perkele
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 2 - ještě o písmenkách
    Je to tak, o azbuku se pokouset nebudu, neb rusky neumim, ale hruby cesky preklad (v zajmu zachovani slovosledu) toho verse by byl neco jako: "Mnohokrat vam diky bratri okupanti, diky mnohokrat, nikdy nezapomeneme."
    1.6.2011 23:46 Gosha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 2 - ještě o písmenkách
    Záporka "ne" se v ruštině píše zpravidla zvlášť (co se sloves týče), tedy "не забудем". Karel Kryl byl velmi vzdělaný člověk, ale rusky rozhodně neuměl (viz písně Azbuk, Tak vás tu máme).
    12.7.2009 21:07 qwert
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 2 - ještě o písmenkách
    „sajta“? :-P
    12.7.2009 22:28 Tomáš | skóre: 31 | blog: Tomik
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 2 - ještě o písmenkách

     Tomu jsem se právě chtěl vyhnout...

    12.7.2009 22:53 TM
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 2 - ještě o písmenkách
    Moje první myšlenka byla, že se autor blogu asi zbláznil, když vysvětluje takové triviality. Pak jsem si po pár sekundách uvědomil, že znalost ruštiny dnes už není u nás samozřejmostí. My starší jsme její výuku holt měli zdarma :-)
    Ale stejně je to handicap, pokud si dnes na Internetu lidé nedokáží přečíst něco rusky v azbuce. Na ruských stránkách a diskusích bývá spousta zajímavých odborných informací. I třeba stáhnout takový QIP (používám v Symbianovém telefonu jako Jabber klienta) z www.qip.ru pak může být dnes pro leckoho docela problém - takže tento blog je vlastně užitečný...
    Darth Phantom avatar 13.7.2009 15:59 Darth Phantom | skóre: 18 | blog: Kelvin_Fitnick | Doma
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 2 - ještě o písmenkách
    že se autor blogu asi zbláznil, když vysvětluje takové triviality.

    No tak pro toho, kdo umí rusky, tak to jistě triviální je. Ale blog je určitě určen pro "neznalé". Ale třeba takové výrazy jako Сайт, ФЛАЦ a софт jsou výrazy poměrně nové. Nejsou to sice úplně neologismy, ale výrazy, které se používají relativně krátkou dobu.

    Takových výrazů v době povinné výuky ruštiny bylo poskrovnu. Co si pamatuju, tak pro počítač se používala zkratka ЭВМ (Единая система электронных вычислительных машин) :-D. No a dneska je to prostě компьютер, což je úplně jednoduchý fonetický přepis anglického slova.

    Tahle patička nemá hlavu ani patu
    otula avatar 14.7.2009 22:58 otula | skóre: 45 | blog: otakar | Adamov
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 2 - ještě o písmenkách
    ЭВМ (Единая система электронных вычислительных машин)
    Takže ne ЭВМ, ale ЕС ЭВМ ;-)

    S tím fonetickým přepisem se mi vybavuje, když jsem kupoval jednu грампластинку s nápisem Пол Маккартин :-)
    Kdo vám tvrdí, že jste paranoidní, ten v tom spiknutí s největší pravděpodobností jede taky.
    otula avatar 14.7.2009 23:01 otula | skóre: 45 | blog: otakar | Adamov
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 2 - ještě o písmenkách
    Jejda, kecám bylo to Пол Маккартни (ale objevují se oba zápisy)
    Kdo vám tvrdí, že jste paranoidní, ten v tom spiknutí s největší pravděpodobností jede taky.

    Založit nové vláknoNahoru

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.