Byla vydána nová major verze 9.0 softwaru pro správu elektronických knih Calibre (Wikipedie). Přehled novinek v poznámkách k vydání. Vypíchnuta je podpora AI.
Wasmer byl vydán ve verzi 7.0. Jedná se o běhové prostředí pro programy ve WebAssembly. Zdrojové kódy jsou k dispozici na GitHubu pod licencí MIT.
V reakci na nepopulární plán Microsoftu ještě více ve Windows prohloubit integraci umělé inteligence Copilot, Opera na sociální síti 𝕏 oznámila, že připravuje nativní linuxovou verzi prohlížeče Opera GX. Jedná se o internetový prohlížeč zaměřený pro hráče, přičemž obsahuje všechny základní funkce běžného prohlížeče Opera. Kromě integrace sociálních sítí prohlížeč například disponuje 'omezovačem', který umožňuje uživatelům omezit využití sítě, procesoru a paměti prohlížečem, aby se tak šetřily systémové zdroje pro jinou aktivitu.
NVIDIA vydala nativního klienta své cloudové herní služby GeForce NOW pro Linux. Zatím v beta verzi.
Open Gaming Collective (OGC) si klade za cíl sdružit všechny klíčové projekty v oblasti linuxového hraní počítačových her. Zakládajícími členy jsou Universal Blue a Bazzite, ASUS Linux, ShadowBlip, PikaOS a Fyra Labs. Strategickými partnery a klíčovými přispěvateli ChimeraOS, Nobara, Playtron a další. Cílem je centralizovat úsilí, takže namísto toho, aby každá distribuce udržovala samostatné opravy systému a podporu hardwaru na
… více »V kryptografické knihovně OpenSSL bylo nalezeno 12 zranitelností. Opraveny jsou v upstream verzích OpenSSL 3.6.1, 3.5.5, 3.4.4, 3.3.6 a 3.0.19. Zranitelnosti objevila společnost AISLE pomocí svého autonomního analyzátoru.
Desktopové prostředí Xfce bude mít vlastní kompozitor pro Wayland s názvem xfwl4. V programovacím jazyce Rust s využitím stavebních bloků z projektu Smithay jej napíše Brian Tarricone. Úprava stávajícího xfwm4 tak, aby paralelně podporoval X11 i Wayland, se ukázala jako špatná cesta.
Desktopové prostředí KDE Plasma 6.8 poběží už pouze nad Waylandem. Vývojáři, kteří s rozhodnutím nesouhlasí, vytvořili fork KDE Plasma s názvem SonicDE (Sonic Desktop Environment) s cílem zachovat a vylepšovat podporu X11.
Byla vydána nová stabilní verze 7.8 dnes již jedenáctiletého webového prohlížeče Vivaldi (Wikipedie). Postavena je na Chromiu 144. Přehled novinek i s náhledy v příspěvku na blogu.
GNU gettext (Wikipedie), tj. sada nástrojů pro psaní vícejazyčných programů, dospěl do verze 1.0. Po více než 30 letech vývoje. Přehled novinek v souboru NEWS.
layman -a gentoo-china emerge groff-utf8Následně změňte v /etc/man.conf řádek
NROFF /usr/bin/nroff -mandocna
NROFF /usr/bin/groff-utf8 -Tutf8 -c -mandocVyzkoušejte např. man top. Na základě upozornění v diskuzi jsem se dozvěděl, že pro sys-apps/groff od verze 1.20.1 není nutné app-text/groff-utf8 instalovat. Místo toho stačí použít program preconv. Zmíněný řádek v /etc/man.conf bude tedy vypadat následovně:
NROFF /usr/bin/preconv | /usr/bin/nroff -mandoc -c
Tiskni
Sdílej:
To jsem netušil. Díky za upozornění.
NROFF /usr/bin/nroff -mandoc -ca výsledkem je tohle:
man - zformátuje a zobrazí on-line manuálové stránky
manpath - zobrazí manuálové cesty u¾ivatele
Pokud tam dám
NROFF /usr/bin/preconv | /usr/bin/nroff -mandoc -cdostanu
man - zform�tuje a zobraz� on-line manu�lov� str�nky
manpath - zobraz� manu�lov� cesty u�ivatele
Jak to teda má být?
V jakém kódování máte manuálové stránky? Zjistíte to např. příkazem bzcat /usr/share/man/cs/man1/ls.1.bz2 | enca -d -L czech.
NROFF /usr/bin/preconv | /usr/bin/nroff -mandoc -c a třeba výstup z man --help mi to mrší stejně jako vám, ale vlastní manuálové stránky to zobrazuje bez problémů.
man ls je už v pořádku.
Manuálové stránky v Gentoo jsou v UTF-8 a výchozí prohlížeč UTF-8 neumí. Chápu to správně?
Díky za tip, hned jsem to vyzkoušel a zjistil jsem, že mám many v latin2, takže ta moje řádka vypadá takhle:
NROFF /usr/bin/preconv -e latin2 |/usr/bin/nroff -mandoc -c
Stejně český many moc nepoužívám, některý manuály jsou nektuální...
Mám to stejně, ale třeba man mplayer je v utf-8 
Dík za nakopnutí, abych něco konečně udělal s tipama v mc ... měl jsem je v iso-8859-2, recode do utf8 helplo. Měl jsem za to, že mam komplet gentoo v utf8 ... až na ono mc.hint.cs.
Kdybych neviděl tuten zápisek, dál bych na to prděl 