Ben Sturmfels oznámil vydání MediaGoblinu 0.15.0. Přehled novinek v poznámkách k vydání. MediaGoblin (Wikipedie) je svobodná multimediální publikační platforma a decentralizovaná alternativa ke službám jako Flickr, YouTube, SoundCloud atd. Ukázka například na LibrePlanet.
TerminalPhone (png) je skript v Bashi pro push-to-talk hlasovou a textovou komunikaci přes Tor využívající .onion adresy.
Před dvěma lety zavedli operátoři ochranu proti podvrženým hovorům, kdy volající falšuje čísla anebo se vydává za někoho jiného. Nyní v roce 2026 blokují operátoři díky nasazeným technologiím v průměru 3 miliony pokusů o podvodný hovor měsíčně (tzn., že k propojení na zákazníka vůbec nedojde). Ochrana před tzv. spoofingem je pro zákazníky a zákaznice všech tří operátorů zdarma, ať už jde o mobilní čísla nebo pevné linky.
Společnost Meta (Facebook) předává React, React Native a související projekty jako JSX nadaci React Foundation patřící pod Linux Foundation. Zakládajícími členy React Foundation jsou Amazon, Callstack, Expo, Huawei, Meta, Microsoft, Software Mansion a Vercel.
Samsung na akci Galaxy Unpacked February 2026 (YouTube) představil své nové telefony Galaxy S26, S26+ a S26 Ultra a sluchátka Galaxy Buds4 a Buds4 Pro. Telefon Galaxy S26 Ultra má nový typ displeje (Privacy Display) chránící obsah na obrazovce před zvědavými pohledy (YouTube).
Byla vydána grafická knihovna Mesa 26.0.1 s podporou API OpenGL 4.6 a Vulkan 1.4. Je to první stabilní verze po 26.0.0, kde se novinky týkají mj. výkonu ray tracingu na GPU AMD a HoneyKrisp, implementace API Vulkan pro macOS.
Byla vydána nová verze 4.6 multiplatformního integrovaného vývojového prostředí (IDE) pro rychlý vývoj aplikaci (RAD) ve Free Pascalu Lazarus (Wikipedie). Využíván je Free Pascal Compiler (FPC) 3.2.2.
Byla vydána nová verze 3.23.0 FreeRDP, tj. svobodné implementace protokolu RDP (Remote Desktop Protocol). Opravuje 11 bezpečnostních chyb.
Španělský softwarový inženýr oznámil, že se mu podařilo na dálku ovládat sedm tisíc robotických vysavačů po celém světě. Upozornil tak na slabé kybernetické zabezpečení těchto technologií a jejich možné a snadné zneužití. Nesnažil se hacknout všechny robotické vysavače po světě, ale pouze propojil svůj nový DJI Romo vysavač se zařízením Playstation. Aplikace podle něj ihned začala komunikovat se všemi sedmi tisíci spotřebiči a on je
… více »Momo je fenka cavapoo, která svými náhodnými stisky kláves bezdrátové klávesnice vytváří jednoduché počítačové hry. Technicky to funguje tak, že Raspberry Pi s připojenou bluetooth klávesnicí posílá text do Claude Code, který pak v Godotu píše hry a sám je i testuje pomocí screenshotů a jednoduchých simulovaných vstupů. Za stisky kláves je Momo automaticky odměňována pamlsky. Klíčový je pro projekt prompt, který instruuje AI, aby i
… více »Mně doposud neznámý www browser Mozilla Fivefox se znaží zapůsobit sponzoringem Pandy červené, známé pod jménem hunho (firefox). Pět lišek je halt víc jak jedna.
P.S.: Jak často chodíte do ZOO?
Tiskni
Sdílej:
Pandy červené, známé pod jménem hunhoproč tolik lidí není schopno rozlišit písmena "n" a "o" a dále "o" a "u", o diakritice ani nemluvě?
btw, to je z Tróji? - bych se vsadil, že jsem tam na podzim viděl cedulku, kde to bylo správně ... ale možná to byla nějaká jiná, info o sponzorech tam mají víckrát, ne?
protože ne každý se matlá v detailech ...a upozornění na překlep "r" → "v" není "matlání v detailech"? promiň, ale považuju za poněkud pokrytecké a nesmírně hloupé při upozorňování na jeden roztomilý překlep uvést úplný nesmysl (spolehnout na jediný odkaz z Google jest poněkud pošetilé, proč nepoužít třeba nějaký slovník? - lze triviálně vygooglovat, třeba že Microsoft Windows XP - Home Edition Upgrade = Best operating system, so far., budeš tomu věřit?)
lost in translation? Filed Under: chinese @ July 8th, 2004 12:49 am dodozhang21 usericon dodozhang21 pei mentioned this site stated under many of their "interesting facts" on red panda: The Chinese name for red panda is hunho or firefox, due to their colour and similar size to a fox. i'm curious as where they got the fact so i emailed them: --- Hi, I'm a chinese who is wondering where you got your fact on this page http://www.wellingtonzoo.com/animals/animals/mammals/panda.html stating The Chinese name for red panda is hunho or firefox, due to their colour and similar size to a fox. Since i'm a mandarin speaker, I could be missing out on the origin of the dialect the word "hunho" is from. I'm curious to hear where exactly you find that fact. As i'm certain in mandarin there is no word as "hunho". Red panda in chinese is called "xiao xiong mao" or 小熊猫 Read it on a chinese educational site for middle school here further confirmation is shown in the image search results under 小熊猫 in a popular chinese search engine.
BTW do čínštiny nedělám, ale mám dojem, že je x způsobů přepisu do latinky, takže rozdíl mezi hŭo hú a hunho může být způsoben i tím.mno, oni ti jazykovědci nejsou zas tak rozhádaní a dokonce se shodnou i na takových věcech, jako je třeba mezinárodní fonetická abeceda ... co já jsem hledal, tak jsem narazil pouze na jeden způsob s dvěma možnostmi zápisu - buď s diakritikou jako výše anebo v čistém ascii s číslováním nahrazujícím diakritiku a vzhledem k tomu, že variantu "hunho" jsem nenašel nikde jinde, než u Wellingtonské ZOO a těch, co od ní opisují, troufal bych si předpokládat, že tím to tedy nebude ...
jinak jsem našel i totozajímavé...
p.s. dohady o tom, jak se přepisuje čínština a jestli pandě červené se v Číně říká "ohnivá liška" ("huo hu" nebo "hunho") nebo "malý kočkomedvěd" (xiao xiong mao), když ani jeden z nás v Číně nebyl a o čínštině ví prd, se mohou zdát malicherné a vůbec celkově hloupé, ale ... já to považuju za jeden ze způsobů, jak si v této zavšivené době zachovat aspoň zbytky "zdravého selského" rozumu: nepřebírat nekriticky každou pitomost, co mi někdo namluví - dneska je to pitomost s pandou a zítra to může být něco, co zásadně ovlivní můj život ...