Nové číslo časopisu Raspberry Pi zdarma ke čtení: Raspberry Pi Official Magazine 166 (pdf).
Blíží se prázdniny a než se rozutečete k moři, je na čase se opět sejít na Virtuální Bastlírně - pravidelném setkání elektroniků, ajťáků, bastlířů a obecně nadšenců do techniky. Co si pro vás strahovští bastlíři připravili tentokrát? Určitě proberou blížící se Linux Days i další události. U softwaru se chvíli zdrží a poví si kupříkladu o tom, jak se zbavit Bambu Cloudu, ale nepřijít o možnost ovládat tiskárnu na dálku. Řeč dojde i na AI,
… více »Vývojáři postmarketOS vydali verzi 26.06 tohoto operačního systému pro chytré telefony vycházejícího z optimalizovaného a nakonfigurovaného Alpine Linuxu s vlastními balíčky. Přehled novinek v příspěvku na blogu. Na výběr jsou 4 uživatelská rozhraní: GNOME, KDE Plasma Mobile, Phosh a Sxmo.
Byla vydána nová verze 2.55.0 distribuovaného systému správy verzí Git. Přispělo 100 vývojářů, z toho 33 nových. Přehled novinek v příspěvku na blogu GitHubu a v poznámkách k vydání.
Craig Loewen na blogu Microsoftu oznámil veřejnou preview verzi WSL kontejnerů, tj. linuxových kontejnerů ve Windows Subsystem for Linux (WSL). Spouští se příkazem wslc.exe.
Byla vydána (𝕏, Bluesky) nová verze 2026.2 linuxové distribuce navržené pro digitální forenzní analýzu a penetrační testování Kali Linux (Wikipedie). Přehled novinek se seznamem 9 nových nástrojů v oficiálním oznámení na blogu.
Grafická aplikace Krokiet/Czkawka pro vyhledávání a odstraňovaní nepotřebných souborů (duplicitní soubory, prázdné složky, podobné obrázky, podobná videa, poškozené soubory a další) byla vydána ve verzi 12.0.0. Podrobný přehled novinek v příspěvku na Medium. Jedná se o poslední verzi frontendu Czkawka GTK nad Czkawka Core. Uživatelům se doporučuje migrovat na frontend Krokiet postavený nad frameworkem Slint. Představena byla aplikace Cedinia pro Android využívající Czkawka Core. Dostupná je jako APK pro ruční instalaci.
Po téměř třech letech od vydání verze 9 byla vydána nová verze 10 linuxové distribuce Mageia (Wikipedie). Přehled novinek v poznámkách k vydání.
Nourish (GitHub) je nový správce oken pro Linux. Tradiční plochy nahrazuje nekonečným plátnem a posouváním a přibližováním. Využívá vlastní kompozitor pro Wayland s názvem y5. Videoukázka.
Po 20 letech a 17 otevřených (open source) krátkých filmech Blender Studio oznámilo plán na svůj první celovečerní film. Cílem samozřejmě není jenom nový otevřený film, ale především vývoj a vylepšení otevřených nástrojů pro spolupráci napříč celým procesem a vytvoření otevřené příručky (playbook) pro filmovou produkci ve velkém měřítku s informacemi, které jsou obvykle dostupné pouze uvnitř komerčních studií, a pomoci tak nezávislým tvůrcům překonat technické a organizační bariéry.
Dnes jsem v praci narazil na "jednoduchy ukol". Odhadnout, kolik by stalo prevest nas produkt do mandarinske cinstiny. Vim, ze se tu vyskytuji lide cinsky mluvici/rozumejici. A proto prosim o pomoc.
Zacetl jsem se do wikipedie a narazil na Pinyin. Jedna se o bezne pouzivanou zalezitost nebo ne? Protoze neco takoveho by muj problem elegantne vyresilo. Zaroven jsem se docetl, ze klasicke psani je v cinstine ve sloupcich zhora dolu a zprava doleva. V moderni cinstine se pise "rozsypanym cajem" v radkach zleva doprava. Problem je, ze nemam zadne zkusenosti, a nedokazu odhadnout, co je opravdu pouzivane.
Nas produkt je klasicka LAMP webova aplikace, v soucasne dobe podporujici pouze zapadoevropske jazyky(dedictvi doby, vzniknul v Nemecku v roce 2000). Pouzivame fulltext search v MySql.
Nemate nekdo tip na clanek s uvodem do dane problematiky? Nebo dokonce zkusenosti s podobnym krokem? Diky
UPDATE
Diky vsem za tipy. Pozadavek znel mandarinska cinstina. Jak jsem prave pochopil, tenhle fakt je pomerne dulezity:D Pokud jsem vyhodnotil spravne technicke dusledky, je treba zacit podporovat utf16. MySQL podporu obsahuje, php je take v pohode. A pak budeme muset jeste sehnat nekoho pro support:D Podporuje treba Google translate uspokojive cinske znaky? Uz vidim jak vyvojari resi bugy podle screenshotu:D
UPDATE
UPDATE 2
Diky vsem za dalsi tipy. Takze se zda ze utf8 bude stacit. Knihovny co pouzivam utf8 umi, takze s tim nebude problem. Takze ted uz jen najit prekladatele a promyslet jak pracovat na nhlasenych bugreportech a muzem prodavat do ciny. Jeste jednou diky.
UPDATE 2
Tiskni
Sdílej:
Ale k věci - vůbec jsem nepochopil, v čem tkví problém. Jestli jde jen o kódování nebo o něco složitějšího...
A to je prave jadro pudla:D To ze budeme muset prejit na jine kodovani, dokazu dohlednout. Ale treba se vyskytnou dalsi problemy, ktere ted nevidim. Na priklad fulltextem jsem si nebyl jisty atd.