abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 13:22 | Komunita

    Ubuntu 25.10 má nově balíčky sestavené také pro úroveň mikroarchitektury x86-64-v3 (amd64v3).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 4
    dnes 01:22 | Nová verze

    Byla vydána verze 1.91.0 programovacího jazyka Rust (Wikipedie). Podrobnosti v poznámkách k vydání. Vyzkoušet Rust lze například na stránce Rust by Example.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 00:11 | IT novinky

    Ministerstvo průmyslu a obchodu vyhlásilo druhou veřejnou soutěž v programu TWIST, který podporuje výzkum, vývoj a využití umělé inteligence v podnikání. Firmy mohou získat až 30 milionů korun na jeden projekt zaměřený na nové produkty či inovaci podnikových procesů. Návrhy projektů lze podávat od 31. října do 17. prosince 2025. Celková alokace výzvy činí 800 milionů korun.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 3
    včera 23:44 | Komunita

    Google v srpnu oznámil, že na „certifikovaných“ zařízeních s Androidem omezí instalaci aplikací (včetně „sideloadingu“) tak, že bude vyžadovat, aby aplikace byly podepsány centrálně registrovanými vývojáři s ověřenou identitou. Iniciativa Keep Android Open se to snaží zvrátit. Podepsat lze otevřený dopis adresovaný Googlu nebo petici na Change.org.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 15:22 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 18 integrovaného vývojového prostředí (IDE) Qt Creator. S podporou Development Containers. Podrobný přehled novinek v changelogu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    včera 12:55 | Nová verze

    Cursor (Wikipedie) od společnosti Anysphere byl vydán ve verzi 2.0. Jedná se o multiplatformní proprietární editor kódů s podporou AI (vibe coding).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    včera 02:55 | Nová verze

    Google Chrome 142 byl prohlášen za stabilní. Nejnovější stabilní verze 142.0.7444.59 přináší řadu novinek z hlediska uživatelů i vývojářů. Podrobný přehled v poznámkách k vydání. Opraveno bylo 20 bezpečnostních chyb. Za nejvážnější z nich bylo vyplaceno 50 000 dolarů. Vylepšeny byly také nástroje pro vývojáře.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 01:22 | IT novinky Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    29.10. 17:00 | Upozornění

    Národní identitní autorita, tedy NIA ID, MeG a eOP jsou nedostupné. Na nápravě se pracuje [𝕏].

    Ladislav Hagara | Komentářů: 11
    29.10. 16:44 | IT novinky

    Americký výrobce čipů Nvidia se stal první firmou na světě, jejíž tržní hodnota dosáhla pěti bilionů USD (104,5 bilionu Kč). Nvidia stojí v čele světového trhu s čipy pro umělou inteligenci (AI) a výrazně těží z prudkého růstu zájmu o tuto technologii. Nvidia již byla první firmou, která překonala hranici čtyř bilionů USD, a to letos v červenci.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 6
    Jaké řešení používáte k vývoji / práci?
     (36%)
     (48%)
     (19%)
     (19%)
     (22%)
     (17%)
     (21%)
     (17%)
     (18%)
    Celkem 290 hlasů
     Komentářů: 14, poslední 14.10. 09:04
    Rozcestník
    Štítky: není přiřazen žádný štítek


    Vložit další komentář
    10.10.2008 00:26 Jan Kundrát (jkt) | skóre: 27 | blog: jkt | Praha - Bohnice
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Podobne jako neprekladate "trackpad" jako "sledovaci desticku", neprekladejte prosim "trigger" jako "spoust". Doby cistonosoplenek jiz davno minuly, a tak jiz snad kazdy soudny clovek chape, ze pro nektere terminy se proste cesky ekvivalent nikde nepouziva. Dekuji.
    10.10.2008 01:38 trekker.dk | skóre: 72
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Dekuji.
    Musím zklamat se slovy "není zač". Tam, kde český překlad dává smysl, tam budu překládat...
    Quando omni flunkus moritati
    10.10.2008 08:30 YYY | skóre: 29 | blog: martinek
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Prekladat trigger jako spoust mi prijde trochu zcestne...
    10.10.2008 18:44 luky
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Ja taky nejsem moc pro prekladani zazitych prevzatych terminu, ale spoust je tady naprosto OK.

    13.10.2008 18:08 Mandarinka
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Bože, jen doufám, že se nikdy neobjeví česká verze Magic: The Gathering.
    10.10.2008 16:03 Miloslav Ponkrác | blog: miloslavponkrac
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Také se připojuji k tomu, že překládat trigger do češtiny je špatné.

    Stejně je zvláštní, že v dobách, kdy lidé uměli povětšinou mizerně anglicky se běžné zažité anglické termíny nepřekládaly a každý věděl o co jde. Dnes, když většina technických lidí angličtinu ovládá, tak se řada překladatelů snaží o obskurní překlad, a většinou se pak neví o co jde, protože každý překladatel totéž přeloží jinak.

    Včera jsem v knihkupectví listoval knihou elektroniky a s hrůzou jsem zjistil, že už i základní vývody součástek se označují česky! Například chvíli jsem přemýšlel, co znamená vývod "výpůjčka", až pak jsem objevil, že jde o CARRY signál.

    Asi přestanu českou literaturu brát na zřetel.
    stybla avatar 10.10.2008 18:12 stybla | skóre: 29 | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Asi přestanu českou literaturu brát na zřetel.
    S predchozim souhlasim a k citaci dodam toto - ceskou literaturu beru az jako uplne posledni moznost.

    PS: ta vypujcka je fakt dobra.
    13.10.2008 08:40 Michal Vyskočil | skóre: 60 | blog: miblog | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    běžné zažité anglické termíny
    No a to je právě ono. Kdyby před X lety někdo nezačínal říkat a psát roura, vlákno, nebo ovladač, tak se tu dnes rozčilujete nad knihou, kde si dovolí překládat pipe, thread, nebo driver. A tak by se dalo pokračovat dál. Uznávám, že překládat carry je spíše nedostatek odborných znalostí, než snaha o tvorbu nové české elektrotechnické terminologie. To ovšem nic nemění na tom, že "běžně zažitý" je dost fuzzy pojem. I běžně zažitý pojem musí (v češtině) někdy zářit novotou, než se z něj (možná*) stane ten běžně zažitý.

    * ono je důležité, aby byl český pojem taky libozvučný a pomáhá, když bude i kratší, než anglický termín. Odstrašujícím příkladem je SŘBD, který používají snad jenom někteří akademici, nebo lidé, co chtějí poukázat na odstrašující příklad české terminologie ;-)
    When your hammer is C++, everything begins to look like a thumb.
    thingie avatar 13.10.2008 20:38 thingie | skóre: 8
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Já mám SŘBD rád, jednak anglická verze je taky debilní, druhak to zní jako nějaká strašlivá zbraň.
    Růžové lži.
    wake avatar 10.10.2008 08:22 wake | skóre: 30 | blog: wake | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    OK, tak co namísto 'komplexita' psát 'složitost'? .. ;-)
    Tento příspěvek má hlavičku i patičku!
    10.10.2008 08:31 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Zatímco u trackpadu se dá říci, že už se v češtině více méně zabydlel, pro trigger to myslím neplatí. Jinými slovy, i člověk, který anglicky neumí, ale počítače používá, bude nejspíš vědět, co je to trackpad, aniž by potřeboval překlad. U termínu trigger to tak není.

    Já bych spíše uvažoval o použití překladu "spouštěč" místo "spoušť".
    10.10.2008 09:35 xm | skóre: 36 | blog: Osvobozený blog | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    V databázové terminologii se "trigger" překládá jako "spoušť", takže když už překládat, tak to nechat jak to je (rozhodně ne "spouštěč"). Nicméně nejraději bych to viděl nepřeložené, osobně neznám nikoho, kdo by triggerům říkal spouště.
    Svoboda je tím nejdůležitějším, co máme. Nenechte se o ní připravit, podporujte Pirátskou stranu!
    10.10.2008 10:45 Roger
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Myslivci? :)
    10.10.2008 11:59 insider
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    kolik lidi bude vedet o co se jedna kdyz reknu 'trackpad' ? - vetsina

    kolik kdyz reknu 'sledovaci desticka' ? - nikdo

    a podobne je to s triger/spoust - proste kdo vi o co se jedna toho jina (ceska) terminologie zbytecne mate a kdo to nevi, ten si to stejne musi nekde precist a kdyz uz to dela tak je lepsi kdyz si zafixuje en terminologii, protoze tu cz nikdo normalni nepouziva...
    okbob avatar 11.10.2008 09:17 okbob | skóre: 30 | blog: systemakuv_blog | Benešov
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Protoze vetsina IT ma IQ tykve nuloveho vzdelani a netusi, ze neco jako ceska terminologie existuje.
    12.10.2008 12:21 argh
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Česká terminologie je totiž pracantům v IT naprosto k ničemu. Veškerá dostupná literatura frčí v angličtině a tam si potom s českými pojmy můžete leda tak ... Čeština je pro IT mrtvá...
    12.10.2008 13:03 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Čeština je pro IT mrtvá...
    Akorát by mě zajímalo, proč si někdo s takovým postojem dělá vrásky kvůli jednotlivým drobnostem v českém překladu LWN...
    12.10.2008 21:15 Ladicek | skóre: 28 | blog: variace | Havlíčkův brod
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Čeština je pro IT mrtvá...
    Možná bych raději řekl, že lidi s podobným názorem jsou mrtví pro češtinu… :-)
    Ještě na tom nejsem tak špatně, abych četl Viewegha.
    okbob avatar 13.10.2008 08:49 okbob | skóre: 30 | blog: systemakuv_blog | Benešov
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    +10 :)
    13.10.2008 08:55 Filip Jirsák | skóre: 67 | blog: Fa & Bi
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Čeština je pro IT mrtvá...
    Proč to píšete pod české Jaderné noviny? Jaderné noviny mají zjevně dost čtenářů, takže pravděpodobně existuje dost lidí, kteří je chtějí číst česky. Pokud někomu vyhovují anglické termíny, nic mu nebrání, aby si četl originální články v angličtině.
    13.12.2021 10:28 geebranz
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Old discussion

    storageshedsamarillo.com

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.