abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 12:11 | IT novinky

    Před 30 lety, tj. v úterý 30. dubna 1996, byl spuštěn Seznam.cz.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 11:44 | Komunita

    Byly zpracovány a zveřejněny všechny videozáznamy, které stojí za zveřejnění, z konference FOSDEM 2026.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 01:11 | IT novinky

    Od úterý 28. dubna musí nově uváděné notebooky v Evropské unii podporovat nabíjení přes USB-C. Jednotná nabíječka byla schválena Evropským parlamentem v říjnu 2022.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 20
    včera 23:44 | Bezpečnostní upozornění

    Byly publikovány informace o kritické zranitelnosti CVE-2026-31431 pojmenované Copy Fail v Linuxu, konkrétně v kryptografii (AF_ALG). Běžný uživatel může získat práva roota (lokální eskalaci práv). Na všech distribucích Linuxu vydaných od roku 2017. Pomocí 732bajtového skriptu. V upstreamu je již opraveno. Zranitelnost byla nalezena pomocí AI Xint Code.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    včera 17:44 | Nová verze

    Textový editor Zed dospěl do verze 1.0. Představení v příspěvku na blogu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 04:44 | Komunita

    Vývojáři svobodného 3D softwaru Blender představili (𝕏, Mastodon, Bluesky) nejnovějšího firemního sponzora Blenderu. Je ním společnost Anthropic stojící za AI Claude a úroveň sponzoringu je Patron, tj. minimálně 240 tisíc eur ročně. Anthropic oznámil sponzorství v tiskové zprávě Claude for Creative Work.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 6
    včera 03:55 | Nová verze

    VNC server wayvnc pro Wayland kompozitory postavené nad wlroots - ne GNOME, KDE nebo Weston - byl vydán ve verzi 0.10.0. Vydána byla také verze 1.0.0 související knihovny neatvnc.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    28.4. 16:22 | Nová verze

    Bylo oznámeno vydání Fedora Linuxu 44. Ve finální verzi vychází šest oficiálních edic: Fedora Workstation a Fedora KDE Plasma Desktop pro desktopové, Fedora Server pro serverové, Fedora IoT pro internet věcí, Fedora Cloud pro cloudové nasazení a Fedora CoreOS pro ty, kteří preferují neměnné systémy. Vedle nich jsou k dispozici také další atomické desktopy, spiny a laby. Podrobný přehled novinek v samostatných článcích na stránkách

    … více »
    Ladislav Hagara | Komentářů: 7
    28.4. 15:44 | Zajímavý článek

    David Malcolm se na blogu vývojářů Red Hatu rozepsal o vybraných novinkách v GCC 16, jež by mělo vyjít v nejbližších dnech. Vypíchnuta jsou vylepšení čitelnosti chybových zpráv v C++, aktualizovaný SARIF (Static Analysis Results Interchange Format) výstup a nová volba experimental-html v HTML výstupu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    28.4. 15:11 | Nová verze

    Byla vydána verze R14.1.6 desktopového prostředí Trinity Desktop Environment (TDE, fork KDE 3.5, Wikipedie). Přehled novinek v poznámkách k vydání, podrobnosti v seznamu změn.

    JZD | Komentářů: 0
    Které desktopové prostředí na Linuxu používáte?
     (14%)
     (8%)
     (2%)
     (13%)
     (31%)
     (4%)
     (7%)
     (3%)
     (15%)
     (25%)
    Celkem 1457 hlasů
     Komentářů: 30, poslední 3.4. 20:20
    Rozcestník
    Štítky: není přiřazen žádný štítek


    Vložit další komentář
    10.10.2008 00:26 Jan Kundrát (jkt) | skóre: 27 | blog: jkt | Praha - Bohnice
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Podobne jako neprekladate "trackpad" jako "sledovaci desticku", neprekladejte prosim "trigger" jako "spoust". Doby cistonosoplenek jiz davno minuly, a tak jiz snad kazdy soudny clovek chape, ze pro nektere terminy se proste cesky ekvivalent nikde nepouziva. Dekuji.
    10.10.2008 01:38 trekker.dk | skóre: 72
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Dekuji.
    Musím zklamat se slovy "není zač". Tam, kde český překlad dává smysl, tam budu překládat...
    Quando omni flunkus moritati
    10.10.2008 08:30 YYY | skóre: 29 | blog: martinek
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Prekladat trigger jako spoust mi prijde trochu zcestne...
    10.10.2008 18:44 luky
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Ja taky nejsem moc pro prekladani zazitych prevzatych terminu, ale spoust je tady naprosto OK.

    13.10.2008 18:08 Mandarinka
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Bože, jen doufám, že se nikdy neobjeví česká verze Magic: The Gathering.
    10.10.2008 16:03 Miloslav Ponkrác | blog: miloslavponkrac
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Také se připojuji k tomu, že překládat trigger do češtiny je špatné.

    Stejně je zvláštní, že v dobách, kdy lidé uměli povětšinou mizerně anglicky se běžné zažité anglické termíny nepřekládaly a každý věděl o co jde. Dnes, když většina technických lidí angličtinu ovládá, tak se řada překladatelů snaží o obskurní překlad, a většinou se pak neví o co jde, protože každý překladatel totéž přeloží jinak.

    Včera jsem v knihkupectví listoval knihou elektroniky a s hrůzou jsem zjistil, že už i základní vývody součástek se označují česky! Například chvíli jsem přemýšlel, co znamená vývod "výpůjčka", až pak jsem objevil, že jde o CARRY signál.

    Asi přestanu českou literaturu brát na zřetel.
    stybla avatar 10.10.2008 18:12 stybla | skóre: 29 | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Asi přestanu českou literaturu brát na zřetel.
    S predchozim souhlasim a k citaci dodam toto - ceskou literaturu beru az jako uplne posledni moznost.

    PS: ta vypujcka je fakt dobra.
    13.10.2008 08:40 Michal Vyskočil | skóre: 60 | blog: miblog | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    běžné zažité anglické termíny
    No a to je právě ono. Kdyby před X lety někdo nezačínal říkat a psát roura, vlákno, nebo ovladač, tak se tu dnes rozčilujete nad knihou, kde si dovolí překládat pipe, thread, nebo driver. A tak by se dalo pokračovat dál. Uznávám, že překládat carry je spíše nedostatek odborných znalostí, než snaha o tvorbu nové české elektrotechnické terminologie. To ovšem nic nemění na tom, že "běžně zažitý" je dost fuzzy pojem. I běžně zažitý pojem musí (v češtině) někdy zářit novotou, než se z něj (možná*) stane ten běžně zažitý.

    * ono je důležité, aby byl český pojem taky libozvučný a pomáhá, když bude i kratší, než anglický termín. Odstrašujícím příkladem je SŘBD, který používají snad jenom někteří akademici, nebo lidé, co chtějí poukázat na odstrašující příklad české terminologie ;-)
    When your hammer is C++, everything begins to look like a thumb.
    thingie avatar 13.10.2008 20:38 thingie | skóre: 8
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Já mám SŘBD rád, jednak anglická verze je taky debilní, druhak to zní jako nějaká strašlivá zbraň.
    Růžové lži.
    wake avatar 10.10.2008 08:22 wake | skóre: 30 | blog: wake | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    OK, tak co namísto 'komplexita' psát 'složitost'? .. ;-)
    Tento příspěvek má hlavičku i patičku!
    10.10.2008 08:31 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Zatímco u trackpadu se dá říci, že už se v češtině více méně zabydlel, pro trigger to myslím neplatí. Jinými slovy, i člověk, který anglicky neumí, ale počítače používá, bude nejspíš vědět, co je to trackpad, aniž by potřeboval překlad. U termínu trigger to tak není.

    Já bych spíše uvažoval o použití překladu "spouštěč" místo "spoušť".
    10.10.2008 09:35 xm | skóre: 36 | blog: Osvobozený blog | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    V databázové terminologii se "trigger" překládá jako "spoušť", takže když už překládat, tak to nechat jak to je (rozhodně ne "spouštěč"). Nicméně nejraději bych to viděl nepřeložené, osobně neznám nikoho, kdo by triggerům říkal spouště.
    Svoboda je tím nejdůležitějším, co máme. Nenechte se o ní připravit, podporujte Pirátskou stranu!
    10.10.2008 10:45 Roger
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Myslivci? :)
    10.10.2008 11:59 insider
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    kolik lidi bude vedet o co se jedna kdyz reknu 'trackpad' ? - vetsina

    kolik kdyz reknu 'sledovaci desticka' ? - nikdo

    a podobne je to s triger/spoust - proste kdo vi o co se jedna toho jina (ceska) terminologie zbytecne mate a kdo to nevi, ten si to stejne musi nekde precist a kdyz uz to dela tak je lepsi kdyz si zafixuje en terminologii, protoze tu cz nikdo normalni nepouziva...
    okbob avatar 11.10.2008 09:17 okbob | skóre: 30 | blog: systemakuv_blog | Benešov
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Protoze vetsina IT ma IQ tykve nuloveho vzdelani a netusi, ze neco jako ceska terminologie existuje.
    12.10.2008 12:21 argh
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Česká terminologie je totiž pracantům v IT naprosto k ničemu. Veškerá dostupná literatura frčí v angličtině a tam si potom s českými pojmy můžete leda tak ... Čeština je pro IT mrtvá...
    12.10.2008 13:03 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Čeština je pro IT mrtvá...
    Akorát by mě zajímalo, proč si někdo s takovým postojem dělá vrásky kvůli jednotlivým drobnostem v českém překladu LWN...
    12.10.2008 21:15 Ladicek | skóre: 28 | blog: variace | Havlíčkův brod
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Čeština je pro IT mrtvá...
    Možná bych raději řekl, že lidi s podobným názorem jsou mrtví pro češtinu… :-)
    Ještě na tom nejsem tak špatně, abych četl Viewegha.
    okbob avatar 13.10.2008 08:49 okbob | skóre: 30 | blog: systemakuv_blog | Benešov
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    +10 :)
    13.10.2008 08:55 Filip Jirsák | skóre: 67 | blog: Fa & Bi
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Čeština je pro IT mrtvá...
    Proč to píšete pod české Jaderné noviny? Jaderné noviny mají zjevně dost čtenářů, takže pravděpodobně existuje dost lidí, kteří je chtějí číst česky. Pokud někomu vyhovují anglické termíny, nic mu nebrání, aby si četl originální články v angličtině.
    13.12.2021 10:28 geebranz
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 20. 8. 2008
    Old discussion

    storageshedsamarillo.com

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.