Na čem pracují vývojáři webového prohlížeče Ladybird (GitHub)? Byl publikován přehled vývoje za duben (YouTube).
Provozovatel čínské sociální sítě TikTok dostal v Evropské unii pokutu 530 milionů eur (13,2 miliardy Kč) za nedostatky při ochraně osobních údajů. Ve svém oznámení to dnes uvedla irská Komise pro ochranu údajů (DPC), která jedná jménem EU. Zároveň TikToku nařídila, že pokud správu dat neuvede do šesti měsíců do souladu s požadavky, musí přestat posílat data o unijních uživatelích do Číny. TikTok uvedl, že se proti rozhodnutí odvolá.
Společnost JetBrains uvolnila Mellum, tj. svůj velký jazykový model (LLM) pro vývojáře, jako open source. Mellum podporuje programovací jazyky Java, Kotlin, Python, Go, PHP, C, C++, C#, JavaScript, TypeScript, CSS, HTML, Rust a Ruby.
Vývojáři Kali Linuxu upozorňují na nový klíč pro podepisování balíčků. K původnímu klíči ztratili přístup.
V březnu loňského roku přestal být Redis svobodný. Společnost Redis Labs jej přelicencovala z licence BSD na nesvobodné licence Redis Source Available License (RSALv2) a Server Side Public License (SSPLv1). Hned o pár dní později vznikly svobodné forky Redisu s názvy Valkey a Redict. Dnes bylo oznámeno, že Redis je opět svobodný. S nejnovější verzí 8 je k dispozici také pod licencí AGPLv3.
Oficiální ceny Raspberry Pi Compute Modulů 4 klesly o 5 dolarů (4 GB varianty), respektive o 10 dolarů (8 GB varianty).
Byla vydána beta verze openSUSE Leap 16. Ve výchozím nastavení s novým instalátorem Agama.
Devadesátková hra Brány Skeldalu prošla portací a je dostupná na platformě Steam. Vyšel i parádní blog autora o portaci na moderní systémy a platformy včetně Linuxu.
Lidi dělají divné věci. Například spouští Linux v Excelu. Využít je emulátor RISC-V mini-rv32ima sestavený jako knihovna DLL, která je volaná z makra VBA (Visual Basic for Applications).
Revolut nabídne neomezený mobilní tarif za 12,50 eur (312 Kč). Aktuálně startuje ve Velké Británii a Německu.
Pokiaľ je nič 0 a 1 všetko ...Špatný předpoklad, tak to není...
Keď je to tak, aké číslo dostaneme negáciou nuly v desiatkovej sústave?nenulové?
Nie tak celkom, aby sa dosiahol spravny zmysel negacie, tak by mala byt vysledkom mnozina obsahujuca vsetky ostatne prvky (proste doplnok k mnozine obsahujucej len nulu). Negacia na prvkoch sa moc nepouziva prave preto, ze meni typ (z prvkov do mnozin prvkov).
Pre mnozinu {0,1} sa jedna o specialny pripad, ked je vysledna mnozina opat jednoprvkova a negacia na prvkoch dava zmysel.
A to, ze 'bude aspon nieco' je spravna negacia z hladiska vyrokovej logiky je pravda, tvoj pripad pre 0 - nic, 1 - vsetko je len specialny pripad toho 'bude aspon nieco', kde to 'aspon nieco' moze byt jedine 'vsetko'.
Keď je to tak, aké číslo dostaneme negáciou nuly v desiatkovej sústave?To bys musel nejdřív definovat, co to je. Afaik nic jako 'negace' na reálných či celých číslech obecně definováno není. 'Negace' je operace logiky (ať už booleovské, nebo jiné), není to aritmetická operace.
Kde nie je nič, tam je všetko. Pozor na slovíčkaV tom případě ale všetko nemůže obsahovat nulu. Nicméně níže v diskusi operujete s předpokladem, že "všetko = universum obsahující i nulu". Myslím, že k omluvě nedojde ty prolhaný ďáble! A tímto jsem zadělal na brutální flamesu.
Ale to je pokial viem len podla toho, ci nasleduje po zapore alebo nie a je to len kvoli rozdielnemu fungovaniu dvojiteho zaporu medzi jazykmi. Inak veta 'There's nothing you can do about it.' a veta 'There isn't anything you can do about it.' vyjadruje to iste.
Nikto neprezil == niekto prezil? To by ma zaujimalo od kedy. Dvojity zapor je v slovanskych jazykoch (aspon v cj a sj) bezne pouzivany v zmysle (anglickeho) jedneho zaporu (v tomto pripade 'Nobody survived.'). Prave preto sa 'anything' niekedy (v dvojitom zapore) preklada ako nic. Ovsem jeho skutocny vyznam je stale 'hocico/cokolvek', nie 'nic'.
Ekvivalent existuje pre obe konstrukcie, akurat je identicky, kedze si kvoli dvojitemu zaporu nemozeme vybrat v ktorej casti zapor pouzijeme, musime ho pouzit v oboch ;).
Ak by sa ponechal anglicky vyznam dvojiteho zaporu, tak tie vety mozeme priamo prekladat ako 'Existuje nic, co pre to mozes spravit.' a 'Neexistuje hocico, co pre to mozes spravit.'.
Dvojity zapor je v slovanskych jazykoch (aspon v cj a sj) bezne pouzivany v zmysle (anglickeho) jedneho zaporu (v tomto pripade 'Nobody survived.'). Prave preto sa 'anything' niekedy (v dvojitom zapore) preklada ako nic. Ovsem jeho skutocny vyznam je stale 'hocico/cokolvek', nie 'nic'.Nemůžeme operovat s tím, že to slovo má nějaký „skutečný“ význam nezávislý na kontextu. Zrovna o slovech jako nic a něco se takhle opravdu uvažovat nedá. Čeština není bezkontextový jazyk.
Kde neni pes, tam opravdu neni pes - tj. ten pes tam chybi.dovolím si v této veselé filosofické debatě pokračovat a oponovat. Chybějící pes a žádný pes jsou dvě rozdílné věci. Kde pes není, ještě nemusí chybět. Zbytek příspěvku jsem nepochopil. Který (můj?) případ máte na mysli? Pokud myslíte, že prázdno znamená, že někde chybí nic, pak je to blbost. Pokud myslíte, že prázdno znamená, že někde chybí ne-nic (tj. něco), tak to zcela souhlasím, ovšem nijak to neovlivňuje to co jsem psal, skoro bych řekl, že to je triviální. Tak to jsem z toho teda jelen.
že prázdno není nica sme na začiatku
Mohl bych si jich tam představovat, kolik bych chtěl.Zaujala mě ale tahle poznámka :) Ono totiž nelze představit si nic. Potažmo nelze představit si nekonečno. Právě proto, že člověk už něco je a zároveň není nekonečný (tj. nekonečno ani nic neexistují). Tudíž je legrační, že si jich sice můžete představovat kolik chcete, ale chcete jenom něco. Pokud byste byl schopen chtít nic nebo nekonečno, pak už výše uvedená citace neplatí.
Kdyby si nešlo představit nekonečno, tak pro něj nemáme symbol. A stejně tak kdyby si nešlo představit „nic“, neměli bysme nulu. Dokonce i záporná čísla si my jako lidé můžeme představit přestože „člověk není záporný“Mohl bych si jich tam představovat, kolik bych chtěl.Zaujala mě ale tahle poznámka :) Ono totiž nelze představit si nic. Potažmo nelze představit si nekonečno. Právě proto, že člověk už něco je a zároveň není nekonečný (tj. nekonečno ani nic neexistují).
Příklad 1: Situace: "Máme nádobu, ve které je jenom voda. Popisuje výraz X obsah nádoby?" X = "nic": NE (je tam voda) X = "nula trpaslíků": ANO (nejsou tam žádní trpaslíci)Myslím, že rozdíl je jen ve slovních druzích: "nula" je číslovka, takže se používá s podstatným jménem (např. trpaslíci), zatímco "nic" ne. Takže se říká "nula <něčeho>", ale "nic <něčeho>" se neříká. Význam je podle mě stejný.
Příklad 2: Předpokládejme, že "entita" je podstatné jméno s prázdným významem, tj. cokoliv je entita. Situace: "Máme nádobu, ve které je jenom voda. Popisuje výraz X obsah nádoby?" X = "nic": NE (je tam voda) X = "nula entit": NE (je tam voda; voda je entita)Víš o nějaké situaci, pro kterou by odpovědi byly různé? Pokud taková situace neexistuje, tak má "nic" a "nula entit" stejný význam.
"nula" je číslovkaNula je v mnoha případech podstatné jméno (název číslovky), stejně jako třeba jednička, dvojka, atd. Jako číslovka se určitě použít dá, ale je to takové strojené a ne až tak obvyklé.
Čili jak můžeme mít jméno pro něco, co neexistuje?odpověď je: iluze
A proč bychom prosím nemohli označovat jménem něco co neexistuje?Prosím mohli. Však jsem také nikde netvrdil, že nemůžeme.
Tiskni
Sdílej: