abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 13:33 | IT novinky

    Před 25 lety, ve čtvrtek 29. dubna 1999, byla spuštěna služba "Úschovna".

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 01:00 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 24.04.28 s kódovým názvem Time After Time svobodného multiplatformního video editoru Shotcut (Wikipedie) a nová verze 7.24.0 souvisejícího frameworku MLT Multimedia Framework. Nejnovější Shotcut je vedle zdrojových kódů k dispozici také ve formátech AppImage, Flatpak a Snap.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 16:33 | Nová verze Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 03:22 | Zajímavý článek

    V aktuálním příspěvku na blogu počítačové hry Factorio (Wikipedie) se vývojář s přezývkou raiguard rozepsal o podpoře Linuxu. Rozebírá problémy a výzvy jako přechod linuxových distribucí z X11 na Wayland, dekorace oken na straně klienta a GNOME, změna velikosti okna ve správci oken Sway, …

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 00:11 | Nová verze

    Rakudo (Wikipedie), tj. překladač programovacího jazyka Raku (Wikipedie), byl vydán ve verzi #171 (2024.04). Programovací jazyk Raku byl dříve znám pod názvem Perl 6.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 6
    27.4. 17:44 | Nová verze

    Společnost Epic Games vydala verzi 5.4 svého proprietárního multiplatformního herního enginu Unreal Engine (Wikipedie). Podrobný přehled novinek v poznámkách k vydání.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    26.4. 17:11 | Nová verze

    Byl vydán Nextcloud Hub 8. Představení novinek tohoto open source cloudového řešení také na YouTube. Vypíchnout lze Nextcloud AI Assistant 2.0.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 12
    26.4. 13:33 | Nová verze

    Vyšlo Pharo 12.0, programovací jazyk a vývojové prostředí s řadou pokročilých vlastností. Krom tradiční nadílky oprav přináší nový systém správy ladících bodů, nový způsob definice tříd, prostor pro objekty, které nemusí procházet GC a mnoho dalšího.

    Pavel Křivánek | Komentářů: 9
    26.4. 04:55 | Zajímavý software

    Microsoft zveřejnil na GitHubu zdrojové kódy MS-DOSu 4.0 pod licencí MIT. Ve stejném repozitáři se nacházejí i před lety zveřejněné zdrojové k kódy MS-DOSu 1.25 a 2.0.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 48
    25.4. 17:33 | Nová verze

    Canonical vydal (email, blog, YouTube) Ubuntu 24.04 LTS Noble Numbat. Přehled novinek v poznámkách k vydání a také příspěvcích na blogu: novinky v desktopu a novinky v bezpečnosti. Vydány byly také oficiální deriváty Edubuntu, Kubuntu, Lubuntu, Ubuntu Budgie, Ubuntu Cinnamon, Ubuntu Kylin, Ubuntu MATE, Ubuntu Studio, Ubuntu Unity a Xubuntu. Jedná se o 10. LTS verzi.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 15
    KDE Plasma 6
     (75%)
     (8%)
     (2%)
     (15%)
    Celkem 880 hlasů
     Komentářů: 4, poslední 6.4. 15:51
    Rozcestník

    Převod filmu na DVD

    7. 9. 2005 | Jaroslav Šmíd | Návody | 48558×

    Tento návod má za úkol popsat převod filmu v téměř libovolném formátu na DVD tak, aby jej bylo možné přehrát i na stolním přehrávači.

    Poznámka redakce: Tento návod vyšel původně v blogu jarda_bloguje. Se svolením autora jej teď vydáváme i jako regulérní článek.

    Nečekejte od návodu ale žádné zázraky. Je sestaven z různých návodů z diskusí a to jak tady z ABCLinuxu, tak i z diskusí na jiných serverech, plus pár mých znalostí. Nejprve jsem článek chtěl uveřejnit na svém webu, ale ten zdaleka ještě není hotový a bůh ví, kdy bude. Takže, abych pořád nekecal, tu je návod:

    Potřebné programy

    Nejprve si řekneme, které programy budeme potřebovat:

    • Program Avidemux2, ve kterém budeme převádět náš film na MPEG-2 formát kompatibilní s DVD. Jedná se o GUI program používající knihovny GTK+. Co ke svému běhu dále potřebuje, se dozvíte na domovské stránce programu, ze které si ho také můžete stáhnout. Pokud byste ho nechtěli kompilovat, můžete se poohlédnout po nějakém RPM, DEB popř. TGZ balíčku. S velkou pravděpodobností bude na CD nebo DVD vaší distribuce.
    • Program DVDAuthor. V tomto programu rozdělíme film na kapitoly, popř. pomocí programu spumux, který je jeho součástí, přidáme do filmu titulky.
    • Program mkisofs pomocí kterého vytvoříme iso obraz k vypálení.

    Převod filmu pomocí programu Avidemux

    Program spustíme příkazem avidemux2. Na panelu nástrojů zvolíme položku Otevřít a vybereme požadovaný film. Je možné, že se nás teď program na něco zeptá nebo vám řekne, co máte teď udělat. Pokud třeba otevíráté "vop packed DivX", zeptá se, zda ho může rozpakovat. Pokud otevřete soubor s variabilním zvukovým tokem, musíte vytvořit VBR mapu. To uděláte pomocí nabídky Audio - Build VBR Time Map.

    V levém panelu nástrojů v sekci Video vybereme z rozbalovací nabídky požadovaný kodek. Vybereme buď DVD (lavc) nebo DVD. První z nich je rychlejší, ten druhý však kvalitnější. Volbu nechám na vás. V sekci Audio můžeme vybrat buď FFm MP2 nebo FFm AC3. Volba je opět na vás.

    Nyní musíme nastavit parametry audia a videa. Začnu audiem. V sekci audio klikněte na Configure nebo stiskněte F4. Tím se otevře dialog k nastavení bitratu. Myslím, že výchozí hodnota 128kbit plně dostačuje. Jako mód máme přístupných pár položek závislých na druhu zvuku ve videosouboru. Já jsem vybral Stereo. Dialog potvrdíme stiskem tlačítka Budiž. Teď si vybereme druhý dialog nastavení stiskem klávesy F2 nebo kliknutím na tlačítko A Filter. V tomto dialogu nastavíme Resample to hz: 48000 a v FPS Convert vybereme Film to PAL. Zbytek můžeme nechat beze změn. Dialog opět potvrdíme stiskem tlačítka Budiž. Nakonec stiskneme F6. Tím jsme si zajistili, že program bude zpracovávat zvuk.

    Video. Kodek jsme si tedy vybrali (viz výše) a teď nastavíme jeho parametry. Stiskneme klávesu F3 a zobrazí se nám dialog. Tento dialog se trochu odlišuje podle toho, jaký jsme si zvolili kodek. Já jsem zvolil DVD(lavc), a proto budu popisovat dialog vztahující se k tomuto kodeku. Nemějte ale obavy, většina voleb je stejná jako u kodeku DVD.

    Jako Encode type si můžeme zvolit buď jednoprůchodovou nebo dvouprůchodovou (několikrát delší než jednoprůchodová!) kompresi. Pokud vyberete jednoprůchodovou, musíme zadat bitrate videa (méně než 1000 nedoporučuji), pokud dvouprůchodovou, můžeme zadat požadovanou velikost výsledného VIDEA v souboru (nikoliv celkovou velikost souboru). Poté zadáme minimální bitrate 150 a maximální 9800. Nakonec zvolíme poměr obrazu - 16:9 nebo 4:3 a zavřeme dialog kliknutím na tlačítko Budiž.

    Teď stiskneme F1. Zobrazí se okno, kam můžeme přidávat akce, které se provedou při převodu videa. Přidáme akci Resize s parametry 720x576 a akci Resample FPS na 25. Pokud bychom chtěli mít v obraze titulky, můžeme přidat Subtitler a nastavit cestu k titulkům, k písmu a jeho požadovanou velikost a barvu. Bohužel bychom takto přidané titulky nemohli vypnout, a proto je my přidávat takto nebudeme. Dále v tomto článku je přidáme programem spumux. Okno zavřeme stiskem tlačítka Zavřít.

    Stiskneme F5 - tím jsme programu řekli, aby převáděl video. Nakonec nastavíme Output fmt. na MPEG A+V (PS) a projekt si uložíme v menu File - project - save project pro případ, kdyby nám program spadnul po zahájení převodu, což se občas opravdu stává - vyzkoušeno. Teď už můžeme kliknout na uložit, vybrat jméno souboru a pak už jen čekat, než se nám film nepřevede. Tato procedura může trvat několik hodin, na slabších strojích klidně i dnů. Na mém PC s procesorem Athlon XP 1600+ a 512M paměti mi převod 90min. filmu s použitím kodeku DVD(lavc) trval něco málo přes 2 hodiny.

    Přidání titulků k filmu

    K této "operaci" použijeme program z balíku DVDAuthor. Program se jmenuje spumux. I když se program ovládá z příkazové řádky, je jeho použití velice snadné:

    $ spumux -s cs titulky.xml < film-dvd.mpg >
    film-dvd-sub.mpg

    První parametr určuje identifikaci streamu s titulky - v našem případě cs. Druhý parametr, titulky.xml, je název souboru, který popisuje vlastnosti titulků, a jeho obsah si hned popíšeme. Před tím chci ale upozornit, ať v příkazu nezapomenete na znaky < a > - označují vstupní a výstupní soubor. A nyní již slibovaný příklad, jak může vypadat soubor titulky.xml:

    <subpictures>
      <stream>
        <textsub
          filename="titulky.srt"
          characterset="UTF-8"
          fontsize="30.0"
          font="arial.ttf"
          horizontal-alignment="center"
          vertical-alignment="bottom"
          left-margin="60"
          right-margin="60"
          top-margin="20"
          bottom-margin="30"
          subtitle-fps="25"
          movie-fps="25"
          movie-width="720"
          movie-height="576"
        />
      </stream>
    </subpictures>
    

    A teď popis jednotlivých voleb:

    • filename - označuje jméno souboru s titulky. Lze použít i jiné formáty než srt, např. sub.
    • characterset - kódování, v jakém jsou napsány titulky. Běžně UTF-8, ISO8859-2, WINDOWS-1250.
    • fontsize - velikost písma titulků.
    • font - soubor písma, který bude použit k vyrenderování titulků. Soubor musí být umístěn v adresáři ~/.spumux.
    • horizontal-alignment - buď left, right nebo center. Určuje vodorovnou pozici titulků.
    • vertical-alignment - svislá pozice titulků.
    • *-margin - odsazení titulků.
    • *-fps - počet snímků za sekundu. Titulky a film mohou mít jinou, program pak třeba převede fps titulků, aby byly synchronní se zvukem.
    • movie-width a movie-height - určují rozměry videa.

    Titulky, které jsme takto přidali, se ve výsledném mpg souboru nedají zobrazit. Po provedení authoringu již ano.

    Authoring DVD

    Pro authoring v Linuxu se mi nejvíce zamlouvá program DVDAuthor, který je určen pro konzoli. Pokud bychom raději GUI, můžeme zvolit jeho nadstavbu 'Q'DVD-Author. V tom druhém se sice dá jednoduše vytvořit DVD v téměř profesionální kvalitě, ale já se jím zabývat nebudu. Dokonce i tím prvním se budu zabývat jen okrajově a ukáži pouze, jak se dá vytvořit DVD o jednom filmu bez menu! Pokud k němu budete chtít vědět více, stačí vám navštívit manuálové stránky programu: man dvdauthor. Naše DVD o jednom filmu a bez menu vytvoříme následujícími příkazy:

    $ dvdauthor -o ./dvd -c 0,05:00,10:00,15:00,20:00,25:00 film-dvd-sub.mpg
    $ dvdauthor -T -o ./dvd

    Nejprve k prvnímu příkazu. Volba -o ./dvd je název adresáře, kam se uloží náš film. Volba -c 0,05:00,10:00,15:00,20:00,25:00 nám film rozdělí na šest kapitol po pěti minutách. V druhém příkazu se vytvoří soubory VIDEO_TS*.

    Vytvoření ISO obrazu a vypálení DVD

    Vytvoření ISO obrazu provedeme pomocí programu mkisofs:

    $ mkisofs -dvd-video -o film.iso ./dvd

    Myslím, že volby programu není třeba komentovat. Před vypálením ISO obrazu si ho nejprve otestujeme v nějakém přehrávači. Třeba v Totemu to uděláme takto: Z menu Film dáme Otevřít umístění a do textového pole napíšeme dvd:/.../film.iso. Pokud je všechno OK, tak nakonec výsledný ISO obraz DVD vypálíme třeba programem K3b. V dialogu, který vyvoláme z nabídky Nástroje -> DVD -> Zapsat DVD obraz, vybereme naše ISO a klikneme na tlačítko Start.

           

    Hodnocení: 100 %

            špatnédobré        

    Nástroje: Tisk bez diskuse

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    Komentáře

    Vložit další komentář

    7.9.2005 00:23 Jakub
    Rozbalit Rozbalit vše Pár drobných poznámek k Avidemuxu
    Několik malých drobností k popisu Avidemuxu v článku:

    - Domovská stránka není avidemux.sourceforge.net, to je pouze poslední z mirrorů a český překlad dokumentace na něm je ještě mnohem zastaralejší (a dnes v mnohém neplatný) než na původním a stále hlavním mirroru fixounet.free.fr/avidemux. Domovská stránka (s odkazy na mirrory) je www.avidemux.org.

    - Jak už jsem psal v původní diskusi, akce Resample FPS, uváděná v článku bez vysvětlení jako nutnost, je sporná - tu použijte pouze pokud např. převádíte video ze 30 (nebo 29.97) snímků za sekundu na 25. Pokud převádíte ze 23.976 na 25, jenom změňte fps (bez resamplování fps videa). A pokud má zdroj 25, neměňte nic (a nepoužívejte ani ten audio filtr na změnu rychlosti).

    - Pokud se rozhodnete použít MPEG-2 kodek z libavcodecu, doporučený v článku, měli byste použít novou vývojovou verzi Avidemuxu 2.1, kde je nová verze libavcodecu, která by měla být kompatibilnější se stolními DVD přehrávači. Tato nová verze 2.1 má však už trochu jiné ovládání než je popisované v článku.
    7.9.2005 06:51 Spike | skóre: 30 | blog: Communicator | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Pár drobných poznámek k Avidemuxu
    Uff, na FPS proboha nesahat, pokud nechcete, aby se obraz sekal. Zkuste se zamyslet, jak to asi dopadne, když vyhodíte sem tam nějaký frame. DVD přehrávače si s NTSC poradí . Většinou tak, že ho stejně převedou na PAL kvůli televizi, ale přijde mi to lepší, než mít natvrdo zprasené DVD, protože na počítači se dá přehrát beze ztráty kvality.
    7.9.2005 18:09 Jakub
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Pár drobných poznámek k Avidemuxu
    To není pravda. Ze 24 fps na 25 se převádí pouhou změnou informace v hlavičce o snímkové frekvenci, žádný sekaný obraz, žádné vypouštěné/duplikované snímky. Jenom se pak musí zrychlit zvuk, což je problém. Každopádně jsem chtěl varovat před Resample FPS, zmíněnou v článku jako nutný krok bez vysvětlení souvislostí - většina lidí tuto funkci vůbec nepoužije.
    David Watzke avatar 7.9.2005 14:21 David Watzke | skóre: 74 | blog: Blog... | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše ;-)
    Já bych rád poděkoval za podrobný a přehledný návod :-)
    “Being honest may not get you a lot of friends but it’ll always get you the right ones” ―John Lennon
    7.9.2005 14:28 UU
    Rozbalit Rozbalit vše Funguje rychle previjeni?
    Mam dotaz: V MainActoru jsem vytvoril standardni MPEG-2, programem dvdauthor jsem vytvoril adresarovou strukturu, pomoci mkisofs jsem vytvoril ISO image a ten jsem vypalil na DVD. DVD lze ve stolnim prehravaci Sony RDR-GX 210 prehrat, ale nefunguje rychle "previjeni". U plne funkcnich DVD lze v tomto pristroji zrychlene previjet dopredu i zpet tremi rychlostmi. U mnou vypaleneho DVD funguje jen prehravani.

    Netusi nekdo, kde je zakopany pes? S Avidemux2 jsem neexperimentoval, ale nezda se mi, ze by problem byl prave zde. Kdyz jsem prevzal .vob soubory z plne funkcniho DVD, tak i v tomto pripade RDR-GX 210 odmitl DVD vytvorene pomoci dvdauthor zrychlene previjet.
    7.9.2005 17:08 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Funguje rychle previjeni?
    A funguje vám rychlé přetáčení u nějakého jiného vypalovaného DVD? Nemohlo by to být tak, že přehrávač umožňuje rychle přetáčet jen lisovaná CD a ne vypalovaná?
    7.9.2005 17:22 UU
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Funguje rychle previjeni?
    Jasne, ze funguje. RDR-GX 210 je bezdiskovy rekorder a DVD s nahravkami z televize nebo digitalni kamery (pouzivam DV vstup) lze bez problemu previjet.

    Zatim to obchazim tak, ze video z kamery po upravach na pocitaci prehraji zpet do kamery a z ni to pak pres DV vstup RDR-GX 210 napalim na DVD.
    Stanislav Brabec avatar 8.9.2005 22:35 Stanislav Brabec | skóre: 45 | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Funguje rychle previjeni?
    Pokud se nepletu, tak DVD standard umožňuje definovat různé příznaky, které zakazují např. rychlé převíjení, zastavení obrazu, zvětšení apod. Možná, že máte něco takového nastaveno. Pokud HW/SW přehrávač odpovídá standardu, pak tyto příznaky respektuje.
    7.9.2005 19:13 Ctirad Feřtr | skóre: 43 | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Avidemux, synchronizace audia a střih
    Už jsem se na to jednou ptal pod nějakým blogem, ale bohužel to zůstalo bez odezvy, takže ještě jednou:

    Potřebuju nějak srovnat synchronizaci videa a zvuku v mpeg2 staženém z DVB. Avidemux (stabilní i vývojová verze) to sice umí krásně nastavit, ale po usejvení je to zase rozejetý (jinak) :(

    Dále by mě zajímalo, jak vystříhnout z mpeg2 nějakou sekvenci (reklama např), aniž by se mi to v tom místě po usejvení na chvíli rozčtverečkovalo. Existují samozřejmě tooly jako projectX, kde to můžu krásně střihnout na hranici GOPu, jenže já bych potřeboval, abych si to místo mohl přehrát i se zvukem, jestli ten střih opravdu sedí.

    Dokonce jsem kvůli tomu oprášil i wokna, ale tam je situace snad ještě horší a dělat to komplikovaně přes nějakou nelineární střižnu odmítám.
    8.9.2005 02:35 Jakub
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Avidemux, synchronizace audia a střih
    S MPEG-2 nemám praktické zkušenosti, MPEG-2 nepoužívám, takže ti můžu jen poradit se zeptat v diskusních fórech příslušných proramů. Co se týče Avidemuxu - pokud se zeptáš na jeho webfóru, autor ti určitě jako každému promptně odpoví, buď to prostě Avidemux neumí (aspoň budeš mít jistotu), nebo umí a děláš něco špatně, a nebo je to chyba programu a v tom případě je slušná šance že to rychle opraví.
    fabian avatar 8.9.2005 20:39 fabian | skóre: 18
    Rozbalit Rozbalit vše configure: error
    po ./configure avidemux skončí s tímto:
    checking spidermonkey engine ... using : : as extra flags
    checking jsapi.h usability... no
    checking jsapi.h presence... no
    checking for jsapi.h... no
    configure: error: *** SPIDERMONKEY javascript engine not found !***

    pořád se nemohu dopátrat co nemám nainstalované.
    díky za rady
    fabian avatar 8.9.2005 20:51 fabian | skóre: 18
    Rozbalit Rozbalit vše Re: configure: error
    tak jsem našel:-)

    1- install libs & dev package for spidermonkey. It may be called libjs or libsmjs depending on the distro

    2- locate jsapi.h

    find / -name "jsapi.h"

    Let's say the result is /opt/include/js/jsapi.h

    do configure --with-jsapi-include=/opt/include/js
    David Watzke avatar 11.9.2005 09:39 David Watzke | skóre: 74 | blog: Blog... | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše ...
    Nejdou mi titulky pomcí spumux
    $ spumux -s cs titulky.xml < WooDy.mpg >
    bash: syntax error near unexpected token `newline'
    (xmlko) a ani subtitler v avidemuxu :-(
    “Being honest may not get you a lot of friends but it’ll always get you the right ones” ―John Lennon
    18.6.2006 10:58 unknown_user | skóre: 8 | blog: unknown_blog | Kamenný Újezdec
    Rozbalit Rozbalit vše Re: ...
    Trochu brzká odpověď, ale chybí ti tam výstupní soubor. V článku ho usekli na nový řádek :-(
    Tento příspěvek je šířen pod licencí GNU/FDL.
    David Watzke avatar 23.6.2006 07:18 David Watzke | skóre: 74 | blog: Blog... | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: ...
    Jj, to jsem v průběhu toho roku zjistil :o)
    “Being honest may not get you a lot of friends but it’ll always get you the right ones” ―John Lennon
    22.8.2006 09:15 cenda | skóre: 24 | blog: dedalebedanebohurvajs | Planá nad Lužnicí
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod filmu na DVD
    Ahoj,podle tohoto a http://www.abclinuxu.cz/faq/multimedia/prevod-avi-mpg-do-dvd jsem vytvářel DVD.Vše šlo dobře,ale až po sléze jsem si všiml,že filmu chybí titulky.Program spumux po skončení zanechal toto
    INFO: Locale=cs_CZ.UTF-8
    INFO: Converting filenames to UTF-8
    INFO: Detected subtitle file format: subviewer
    ERR: Error opening iconv descriptor.
    INFO: Read 1128 subtitles
    INFO: Adjusted 180 subtitle(s).
    INFO: Unicode font: 3044 glyphs.
    INFO: Found EOF in .sub file.
    WARN:  Read 0, expected 4
    INFO: 1128 subtitles added, 0 subtitles skipped, stream: 32, offset: 0.50
    
    Statistics:
    - Processed 1128 subtitles.
    - The longest display line had 44 characters.
    - The maximum number of displayed lines was 6.
    - The normal display height of the font DejaVuSans.ttf was 35.
    - The bottom display height of the font DejaVuSans.ttf was 52.
    - The biggest subtitle box had 11104 bytes.
    
    Vše vypadá v pořádku,tak nevim.Ještě xml soubor charakterizující titulky
        textsub
          filename="Pirati.srt"
          characterset="cp-1250"
          fontsize="30"
          font="DejaVuSans.ttf"
          horizontal-alignment="center"
          vertical-alignment="bottom"
          left-margin="60"
          right-margin="60"
          top-margin="20"
          bottom-margin="30"
          subtitle-fps="25"
          movie-fps="25"
          movie-width="720"
          movie-height="576"
        
    
    Nejprve jsem myslel,že rozlišení filmu je jiné než je napsáno v movie-width a height,ale to je stejné.Nebo jsou ty titulky nějak vypnuté?To jsem hledal,jak je zapnout,ale nepovedlo se.Jo používám mplayer a titulky jsem zkoušel na DVD a na výstupu z programu spumux. Nevíte někdo co s tim může být? dík
    Jardík avatar 26.8.2006 14:53 Jardík | skóre: 40 | blog: jarda_bloguje
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod filmu na DVD
    Viz můj příspěvek do tvé diskuse na http://www.abclinuxu.cz/forum/show/146304.
    Věřím v jednoho Boha.
    1.12.2006 00:07 Marc_44
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod filmu na DVD
    Na této diskusi se došlo k závěru, že parametr -s cs je chybný a má se uvádět buď číslem nebo vůbec ne (pokud jsou titulky jen jedny). Prosím o opravu v článku, mnoho uživatelů to jistě ocení, děkuji.
    14.1.2007 22:22 Jakub
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod filmu na DVD se zvukem 5.1
    Chtel bych se zeptat... nevite nekdo zda se da Pri prevodu z AVI do DVD predelat i zvuk z 2.0 na 5.1 ? Diky moc za radu Prosim odpoved piste na lion.bk@seznam.cz dekuji
    15.3.2007 18:29 Vláďa
    Rozbalit Rozbalit vše Převod filmu DVD 16:9 na DVD 4:3
    Neví někdo nějaký program na převod formátu 16:9 na 4:3 případně se zoomem. Film na celé placce nahrávám na DVD rekordéru v EP, abych ho zmenšil, ale obraz je potom zkreslený. Proto hledám program pro přímý převod.

    Založit nové vláknoNahoru

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.