abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    včera 18:44 | Komunita

    Od soboty do úterý probíhá v Hamburku konference 39C3 (Chaos Communication Congress) věnovaná také počítačové bezpečnosti nebo hardwaru. Program (jiná verze) slibuje řadu zajímavých přednášek. Streamy a záznamy budou k dispozici na media.ccc.de.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 13:22 | Zajímavý software

    Byl představen nový Xserver Phoenix, kompletně od nuly vyvíjený v programovacím jazyce Zig. Projekt Phoenix si klade za cíl být moderní alternativou k X.Org serveru.

    🇨🇽 | Komentářů: 2
    včera 13:11 | Nová verze

    XLibre Xserver byl 21. prosince vydán ve verzi 25.1.0, 'winter solstice release'. Od založení tohoto forku X.Org serveru se jedná o vůbec první novou minor verzi (inkrementovalo se to druhé číslo v číselném kódu verze).

    🇨🇽 | Komentářů: 0
    včera 03:33 | Nová verze

    Wayback byl vydán ve verzi 0.3. Wayback je "tak akorát Waylandu, aby fungoval Xwayland". Jedná se o kompatibilní vrstvu umožňující běh plnohodnotných X11 desktopových prostředí s využitím komponent z Waylandu. Cílem je nakonec nahradit klasický server X.Org, a tím snížit zátěž údržby aplikací X11.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    25.12. 14:44 | Nová verze

    Byla vydána verze 4.0.0 programovacího jazyka Ruby (Wikipedie). S Ruby Box a ZJIT. Ruby lze vyzkoušet na webové stránce TryRuby. U příležitosti 30. narozenin, první veřejná verze Ruby 0.95 byla oznámena 21. prosince 1995, proběhl redesign webových stránek.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    24.12. 02:11 | Komunita

    Všem čtenářkám a čtenářům AbcLinuxu krásné Vánoce.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 29
    24.12. 02:00 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 7.0 linuxové distribuce Parrot OS (Wikipedie). S kódovým názvem Echo. Jedná se o linuxovou distribuci založenou na Debianu a zaměřenou na penetrační testování, digitální forenzní analýzu, reverzní inženýrství, hacking, anonymitu nebo kryptografii. Přehled novinek v příspěvku na blogu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    23.12. 18:33 | Nová verze

    Vývojáři postmarketOS vydali verzi 25.12 tohoto před osmi lety představeného operačního systému pro chytré telefony vycházejícího z optimalizovaného a nakonfigurovaného Alpine Linuxu s vlastními balíčky. Přehled novinek v příspěvku na blogu. Na výběr jsou 4 uživatelská rozhraní: GNOME Shell on Mobile, KDE Plasma Mobile, Phosh a Sxmo.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    23.12. 13:55 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 0.41.0 multimediálního přehrávače mpv (Wikipedie) vycházejícího z přehrávačů MPlayer a mplayer2. Přehled novinek, změn a oprav na GitHubu. Požadován je FFmpeg 6.1 nebo novější a také libplacebo 6.338.2 nebo novější.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    23.12. 12:44 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 5.5 (novinky) skriptovacího jazyka Lua (Wikipedie). Po pěti a půl letech od vydání verze 5.4.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    Kdo vám letos nadělí dárek?
     (36%)
     (2%)
     (15%)
     (2%)
     (2%)
     (2%)
     (15%)
     (16%)
     (11%)
    Celkem 112 hlasů
     Komentářů: 18, poslední 24.12. 15:29
    Rozcestník
    Štítky: není přiřazen žádný štítek

    Postscript vs. čeština

    19.9.2006 21:41 | Přečteno: 1557×

    Asi by to spíš patřilo do fóra, ale je to krapet rozvláčnější dotaz (a navíc bych si to tu rád schoval jako malé howto, pokud se zadaří), tak se pokusím rozepsat tady v Blogu.

    Momentálně si hraji s editací postscriptového souboru růčo-fůčo v textovém editoru (rozuměj ve ViMu).

    Když napíšu něco ve smyslu:

    %!
    
    /helvetica findfont   
    20 scalefont          
    setfont               
    
    newpath               
    72 72 moveto          
    (Zlutoucky kun upel dabelske ody!) show  
    
    tak je všechno OK.

    Ale když se pokusím vložit do toho souboru češtinu, tak mi z toho ve výsledku vyleze "rozsypaný čaj" :-(

    Hledal jsem všude možně (asi blbě), ale nikde jsem nenašel žádný "návod k použití". Zkoušel jsem si vygenerovat .ps soubor z OpenOffice (tisk do souboru), ale z výsledku jsem byl totálně mimo :-( ... není problém ty texty samozřejmě vypisovat CESKY místo ČESKY, ale byla by to až úplně poslední varianta, jak tuhle patálii pořešit...

    Tudíž bych se touto cestou chtěl zeptat zkušenějších -> nemáte někde zašité nějaké how-to jak dostat do postscriptového souboru "ručně | BASHně | PERLně" český text?

    Za jakékoliv nakopnutí správným směrem předem děkuji!

           

    Hodnocení: 67 %

            špatnédobré        

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    Komentáře

    Vložit další komentář

    19.9.2006 22:03 Kníže Ignor | skóre: 19 | blog: stoupa
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Postscript vs. čeština
    To je nějaká skrytá kamera nebo tak něco, že jo?

    Já bych tedy začal studiem specifikace, se mi totiž zdá, že s těmi národníma znakama jsi trochu mimo. Bacha, odkaz vede na pdfko, tak nevím, jestli bych ti neměl nejdřív dát odkaz na specifikaci PDF, abys to ve vimu přečet :-D
    Jestli máš zálohu mého blogu, tak mi ji pošli. Nějak jsem si ho smazal :-)
    19.9.2006 22:19 myšák | skóre: 26 | blog: EmentuX | Ostrava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Postscript vs. čeština

    No, bohužel to skrytá kamera není :-( ... Jen se snažím přijít na to, jak vložit text do .ps souboru, pokud možno česky. Jediné, co jsem zatím našel je, že se dá vkládat hexadecimální kód znaku, což by mělo udělat to co po něm chci ... akorát se mi to nějak nedaří :'-(

    Díky za odkaz - je to trapné, ale u Adobe mě hledat materiál ke studiu nenapadlo ... asi už to vážně chce dovolenou :-(

    Je nesmírně těžké být idiotem, konkurence je obrovská...
    19.9.2006 22:22 Kníže Ignor | skóre: 19 | blog: stoupa
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Postscript vs. čeština
    No, podle mě je to totiž tak, že to jak se zapisují ne-ASCII znaky je závislé na použitém fontu, protože se použije jenom index do tabulky toho fontu a jemu odpovídající "obrázek".

    Ale jistej si ouplně nejsem, číst tu spec. fakt nebudu :-D
    Jestli máš zálohu mého blogu, tak mi ji pošli. Nějak jsem si ho smazal :-)
    20.9.2006 09:16 JaSel | skóre: 17 | blog: kseles
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Postscript vs. čeština
    Možná trochu poradím. Zkus si spustit gnuplot, nastavit terminál na ps/eps, kódování na iso_8859_2, napiš si nějaké popisky jakým fontem chceš a vykresli si něco do souboru. Pak ho otevři ve vimu a podívej se, jak je to tam napsané. Vím, že jsem si s tímhle hrál, když jsem potřeboval měnit nějaké české grafy, ale už si to moc nepamatuju.
    20.9.2006 22:49 Vlastimil Ott | skóre: 66 | blog: Plastique | Opava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Postscript vs. čeština
    http://www.infres.enst.fr/~demaille/ ?
    Práce: Liberix, o.p.s. | Blog: OpensourceBlog.cz | Online kurz Zlatý WordPress

    Založit nové vláknoNahoru

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.