abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 03:22 | Nová verze

    86Box (Wikipedie), tj. emulátor retro počítačů založených na x86, byl vydán ve verzi 6.0. Přibyly například zvuky pevného disku. Na GitHubu jsou vedle zdrojových kódů ke stažení také připravené balíčky ve formátu AppImage.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 03:00 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 4.6 audio přehrávače Audacious (Wikipedie). Z novinek lze vypíchnout nový plugin pro procházení soubory, podporu audio formátu Musepack SV8 nebo přechod na build systém Meson.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 15:55 | Nová verze

    Alliance for Open Media vydala verzi 1.0.0 specifikace svobodného videoformátu AV2. Jean-Baptiste Kempf, prezident neziskové organizace VideoLAN stojící za svobodným multiplatformním multimediálním přehrávačem a frameworkem VLC, představil na svém blogu dekodér AV2 s názvem dav2d.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 15:00 | Nová verze

    V aktuálním přehledu vývoje renderovacího jádra webového prohlížeče Servo (Wikipedie) bylo oznámeno vydání nové verze 0.2.0.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 14:33 | Nová verze

    Armbian, tj. linuxová distribuce založená na Debianu a Ubuntu optimalizovaná pro jednodeskové počítače na platformě ARM a RISC-V, ke stažení ale také pro Intel a AMD, byl vydán ve verzi 26.5.1. Přehled novinek na GitHubu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 14:11 | Nová verze

    Byla vydána nová stabilní verze 26.05 linuxové distribuce NixOS (Wikipedie). Její kódové označení je Yarara. Podrobný přehled novinek v poznámkách k vydání. O balíčky se v NixOS stará správce balíčků Nix.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    29.5. 00:22 | Nová verze

    Byla vydána verze 1.96.0 programovacího jazyka Rust (Wikipedie). Podrobnosti v poznámkách k vydání. Vyzkoušet Rust lze například na stránce Rust by Example.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    28.5. 20:33 | IT novinky

    Společnosti IBM a Red Hat představily Project Lightwell s investicí 5 miliard dolarů. Jedná se o důvěryhodné clearingové centrum pro bezpečnost open source softwaru a zabezpečení dodavatelských řetězců s novým AI modelem a globální skupinou více než 20 000 softwarových inženýrů. Služby centra budou dostupné prostřednictvím komerčních předplatných. Project Lightwell staví na iniciativách jako Anthropic Glasswing nebo OpenAI Trust Access for Cyber.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    28.5. 18:22 | Nová verze

    Open source 3D herní a simulační engine Open 3D Engine (O3DE) byl vydán v nové verzi 26.05. Podrobný přehled novinek v poznámkách k vydání.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    28.5. 11:44 | IT novinky

    Český stát by v budoucnu mohl provozovat vlastní alternativu ke komunikačním aplikacím typu WhatsApp, Signal, Telegram, Facebook Messenger a podobně. Cílem je zajistit bezpečnou datovou komunikaci pro stát a jeho důležité subjekty, jako jsou bezpečnostní složky, ministerstva a další organizace.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 26
    Které desktopové prostředí na Linuxu používáte?
     (12%)
     (8%)
     (2%)
     (14%)
     (31%)
     (4%)
     (6%)
     (3%)
     (16%)
     (26%)
    Celkem 1768 hlasů
     Komentářů: 30, poslední 3.4. 20:20
    Rozcestník

    Jak užívat slovníky z Lingea Lexiconu ve Stardictu

    3.12.2010 23:03 | Přečteno: 3991× | Výběrový blog | poslední úprava: 27.11.2011 16:30

    Nedávno jsem se stal majitelem telefonu N900 s operačním systémem Maemo ve verzi Fremantle, na který lze nainstalovat stardict. Mám na počítači také Lingeu Lexicon 2002 a řekl jsem si, že by bylo dobré mít tyto data i na telefonu, slovník potřebuji docela často. Chvíli mi zabralo, než jsem přišel na to, jak data překonvertovat, tak zde postup zaznamenám, třeba to někomu pomůže.

    Zde si stáhněte konvertor lingea-trd-decoder.py. (Toto je verze 0.7, která vyšla již před více jak dvěma lety. Zda nevyšla nová překontrolujte zde.)

    Budete také potřebovat program tabfile z (v Ubuntu) balíku stardict-tools:

    sudo apt-get install stardict-tools
    (Postup a jméno balíku se pro jiné distribuce samozřejmě může lišit.)

    Nalezněte, kde se ve vašem počítači nacházejí data Lingea Lexiconu a přesuňte se tam. Data se poznají tak, že mají koncovku .trd: locate

     locate .trd
    
    Pak už stačí spustit tento příkaz. Uvědomuji si, že je dost nešikovný, ale v Bashi úplně zběhlý nejsem, a tak jsem to lepil podle Google a tohle bylo první, co fungovalo.
    for i in *.trd ; do /cesta/k/lingea-trd-decoder.py $i > ${i%trd}tab ; done ; for i in *.tab ; do /usr/lib/stardict-tools/tabfile $i ; rm $i ; done ; for i in *.ifo ; do sed '$d' < $i > file2 ; mv file2 $i ; echo sametypesequence=g  >> $i ; done
    Konec (od "for i in *.ifo"), který nahrazuje poslední řádku sametypesequence=g není nutný, ale ovlivňuje formátování (zda se správně interpretují obsahové tagy).

    Poslední, co je třeba udělat, je přenést pro každý slovník *, který vás zajímá, soubory

    *.ifo
    *.idx
    *.dict.dz
    někam, kde o nich stardict bude vědět. Pro N900 je návod třeba tady

    Update: Funguje to i na Android a program colordict, tam je treba prenest doubory do adresare /sdcard/dictdata. (/sdcard je korenovy adresar, jestli tomu dobre rozumim.)
    Update II: Pokud používáte Ubuntu 11.10 Oineric nebo Debian sid (bude wheezy) a máte tudíž stardict-tools verze 3.0.2-2, tak /usr/lib/stardict-tools/tabfile chybuje. Viz tento bug. Je proto třeba jej stáhnout novější. Pro ubuntu stáhněte odsud (pro amd64), rozbalte to archive managerem a vytahnete si soubor tabfile. V příkazu výše pak použijte cestu k tomuto souboru, nikoliv tomu, co vám nainstalovala distribuce.        

    Hodnocení: 100 %

            špatnédobré        

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    Komentáře

    Vložit další komentář

    belisarivs avatar 4.12.2010 13:24 belisarivs | skóre: 22 | blog: Psychobláboly
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jak užívat slovníky z Lingea Lexiconu ve Stardictu
    Jestli na N900 je hlavni framework Qt, tak bych doporucil "Goldendict".
    IRC is just multiplayer notepad.
    4.12.2010 13:27 Drew | skóre: 15 | blog: Supi_hnizdo | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jak užívat slovníky z Lingea Lexiconu ve Stardictu
    To je, ale nikdo to na N900 neportoval (zdá se) a mě se tím nechce zaobírat, qstardict docela stačí. Díky za tip ale.
    |🇵🇸 avatar 4.12.2010 16:22 |🇵🇸 | skóre: 94 | blog:
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jak užívat slovníky z Lingea Lexiconu ve Stardictu
    Není (až v MeeGo). Navíc AFAIK Goldendict není portovaný, kdežto StarDict je (BTW QStarDict mi vždycky přišel sviňsky pomalý při vyhledávání).
    🇵🇸Touch grass🇺🇦 ✊ ani boha, ani pána
    4.12.2010 17:06 Drew | skóre: 15 | blog: Supi_hnizdo | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jak užívat slovníky z Lingea Lexiconu ve Stardictu
    No je pravda, že mstardict je svižnější a má více přizpůsobené ovládání. Jak tak na něj koukám, dám mu přd qstardictem přednost. Stardict jako takový je portovaný jenom na N810 a nižší myslím.
    |🇵🇸 avatar 4.12.2010 17:15 |🇵🇸 | skóre: 94 | blog:
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jak užívat slovníky z Lingea Lexiconu ve Stardictu
    Jo, v Diablu mám normální StarDict, ve Fremantle nevím, jak to je.
    🇵🇸Touch grass🇺🇦 ✊ ani boha, ani pána
    4.12.2010 20:55 mahdi
    Rozbalit Rozbalit vše konvertor pro LEDA?
    nevite nekdo o konvertoru pro slovniky leda? viz http://leda.cz/jazykove-slovniky-ucebnice.php?i=78 co se tyce obsahove kvality nema konkurenci, dik
    26.12.2010 22:41 Vitek
    Rozbalit Rozbalit vše Úprava IFO souborů
    Jen chci doplnit, že v IFO souborech je nutné ručně přepsat řádek s sametypesequence=m“ na „sametypesequence=g“. Jinak se nebude zobrazovat správně formátovaný text, ale výsledek hledání se zobrazí jen jako prostý text včetně formátovacích tagů.

    V příkazu je část "echo sametypesequence=m >> $i" vlastně zbytečná. Do IFO souboru duplicitně přidává řádek s tímto parametrem a to ještě se špatnou hodnotou.
    27.12.2010 12:57 Drew | skóre: 15 | blog: Supi_hnizdo | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Úprava IFO souborů
    Jo, to je pravda. Ony ty příkazy předtím (for i in *.ifo ; do sed '$d' < $i > file2 ; mv file2 $i) ten řádek s sametypesequence=m maže, takže se to tam nepřidává duplicitně - ale je pravda, že jsem taky pak zjistil, že to není dobrý nápad, protože se to zobrazovalo s těmi tagy. Někde na internetu jsem si totiž přečetl, že se to takhle má změnit, ale nebylo to nutné, ba naopak.

    Založit nové vláknoNahoru

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.