abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 03:33 | Komunita

    Na čem pracují vývojáři webového prohlížeče Ladybird (GitHub)? Byl publikován přehled vývoje za červen (YouTube).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 02:33 | Nová verze

    Libreboot (Wikipedie) – svobodný firmware nahrazující proprietární BIOSy, distribuce Corebootu s pravidly pro proprietární bloby – byl vydán ve verzi 25.06 "Luminous Lemon". Přidána byla podpora desek Acer Q45T-AM a Dell Precision T1700 SFF a MT. Současně byl ve verzi 25.06 "Onerous Olive" vydán také Canoeboot, tj. fork Librebootu s ještě přísnějšími pravidly.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 01:33 | Komunita

    Licence GNU GPLv3 o víkendu oslavila 18 let. Oficiálně vyšla 29. června 2007. Při té příležitosti Richard E. Fontana a Bradley M. Kuhn restartovali, oživili a znovu spustili projekt Copyleft-Next s cílem prodiskutovat a navrhnout novou licenci.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 16:55 | Nová verze

    Svobodný nemocniční informační systém GNU Health Hospital Information System (HIS) (Wikipedie) byl vydán ve verzi 5.0 (Mastodon).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 16:22 | Komunita

    Open source mapová a navigační aplikace OsmAnd (OpenStreetMap Automated Navigation Directions, Wikipedie, GitHub) oslavila 15 let.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 11:55 | Zajímavý software

    Vývojář Spytihněv, autor počítačové hry Hrot (Wikipedie, ProtonDB), pracuje na nové hře Brno Transit. Jedná se o příběhový psychologický horor o strojvedoucím v zácviku, uvězněném v nejzatuchlejším metru východně od všeho, na čem záleží. Vydání je plánováno na čtvrté čtvrtletí letošního roku.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 35
    1.7. 18:22 | IT novinky

    V uplynulých dnech byla v depu Českých drah v Brně-Maloměřicích úspěšně dokončena zástavba speciální antény satelitního internetu Starlink od společnosti SpaceX do jednotky InterPanter 660 004 Českých drah. Zástavbu provedla Škoda Group. Cestující se s InterPanterem, vybaveným vysokorychlostním satelitním internetem, setkají například na linkách Svitava Brno – Česká Třebová – Praha nebo Moravan Brno – Břeclav – Přerov – Olomouc.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 21
    1.7. 13:11 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 8.7.0 správce sbírky fotografií digiKam (Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy v oficiálním oznámení (NEWS). Nejnovější digiKam je ke stažení také jako balíček ve formátu AppImage. Stačí jej stáhnout, nastavit právo ke spuštění a spustit.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    1.7. 12:22 | IT novinky

    Před 30 lety, k 1. 7. 1995, byl v ČR liberalizován Internet - tehdejší Eurotel přišel o svou exkluzivitu a mohli začít vznikat první komerční poskytovatelé přístupu k Internetu [𝕏].

    Ladislav Hagara | Komentářů: 4
    1.7. 11:33 | Nová verze

    Byla vydána (𝕏) nová verze 7.4 open source monitorovacího systému Zabbix (Wikipedie). Přehled novinek v oznámení na webu, v poznámkách k vydání a v aktualizované dokumentaci.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    Jaký je váš oblíbený skriptovací jazyk?
     (59%)
     (28%)
     (7%)
     (2%)
     (0%)
     (1%)
     (3%)
    Celkem 342 hlasů
     Komentářů: 16, poslední 8.6. 21:05
    Rozcestník

    Hugin - český překlad

    31.1.2008 10:14 | Přečteno: 1568× | Výběrový blog | poslední úprava: 30.6.2011 09:51

    Hugin je multiplatformní program pro skládání panoramat, dle jeho mailinglistu se schyluje k vydání nové verze. Po dohodě s předchozím překladatelem jsem zkusil doplnit český překlad.

    Než ho budu cpát autorům, rád bych - pokud se zde najde nějaký další uživatel - poprosil o rychlé shlédnutí a návrhy na změny či vylepšení.

    Soubor hugin.mo si můžete nakopírovat do adresáře

    C:\Program Files\hugin\Hugin\share\locale\cs_CZ\LC_MESSAGES
    do instalace poslední pokusné verze (snad by to měla být tahle) nebo cs_CZ.po pokud dáte přednost vlastní kompilaci ze SVN.

    Upraveno: Odstraněny neplatné odkazy, překlad od té doby mnohokrát aktualizován.        

    Hodnocení: 100 %

            špatnédobré        

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    Komentáře

    Vložit další komentář

    31.1.2008 10:25 Marika
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Hugin - český překlad
    překlep:
    #: hugin1/base_wx/MyExternalCmdExecDialog.cpp:334
    msgid "Error while executing process"
    msgstr "Chyba při spouštění procesu"
    
    #: hugin1/base_wx/MyExternalCmdExecDialog.cpp:430
    #: hugin1/base_wx/MyExternalCmdExecDialog.cpp:470
    #: hugin1/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:301
    #: hugin1/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:406
    #: hugin1/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:427
    #: hugin1/hugin/PanoPanel.cpp:658
    #: hugin_base/algorithms/external/to-be-added/AutoCtrlPointCreator.cpp:299
    #: hugin_base/algorithms/external/to-be-added/AutoCtrlPointCreator.cpp:402
    #: hugin_base/algorithms/external/to-be-added/NonaStitcherPanel.cpp:172
    msgid "Could not execute command: "
    msgstr "Nelze spustit příkaz_"
    
    má být asi: Nelze spustit příkaz:
    #: hugin1/hugin/AssistantPanel.cpp:259
    #, c-format
    msgid "%d images loaded."
    msgstr "%d°obrázků nahráno."
    lépe česky asi "Nahráno %d obrázků."

    a podobně tady:
    #: hugin1/hugin/AssistantPanel.cpp:302
    #, c-format
    msgid "%d unconnected image groups found: "
    msgstr "%d nepropojených skupin obrázků nalezeno:"
    msgstr "nalezeno %d nepropojených skupin obrázků:"

    opakuje se to tam ještě vícekrát.

    Doporučuji přečíst po sobě ještě jednou a opravit překlepy (fotografovanná ...atd.)
    #: hugin1/hugin/AssistantPanel.cpp:382
    msgid "Finding corresponding points"
    msgstr "Hledám odpovídající bod"
    spíš asi body

    a tak dále, a tak dále
    31.1.2008 10:50 vatoz | skóre: 6 | blog: Vatoz
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Hugin - český překlad
    Hanba mě fackuje - sice jsem si svoje změny četl znovu, ale večer - po skončení překladu. Že jsem to radši neudělal ráno. Ty nejvíc do očí bijící nesmysly jsem opravil hned, ale ještě si na to sednu znova.
    Těší mě panora.ma
    Jiří Němec avatar 31.1.2008 10:28 Jiří Němec | skóre: 22 | blog: BluPix | Horní Smrčné
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Hugin - český překlad
    Paráda, na hugin s podporou HDR čekám už pěkně dlouho, už delší dobu mi na disku leží nějaké to GB fotek, které čeká na zpracování.
    Spock: "Logic, logic, logic. Logic is the beginning of wisdom, not the end.
    31.1.2008 10:28 Marika
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Hugin - český překlad
    #: hugin1/hugin/CPEditorPanel.cpp:1490
    #: hugin1/hugin/CPListFrame.cpp:400
    msgid "vert. Line"
    msgstr "vert. čára"
    
    #: hugin1/hugin/CPEditorPanel.cpp:1493
    #: hugin1/hugin/CPListFrame.cpp:403
    msgid "horiz. Line"
    msgstr "horiz. čára"
    
    možná spíš svislá a vodorovná. tomu člověk rozumí. divil byste se kolik lidí si pojmy horizontální a vertikální plete.
    31.1.2008 10:52 vatoz | skóre: 6 | blog: Vatoz
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Hugin - český překlad
    Dobrý nápad! Sám s tím občas mívám problémy...
    Těší mě panora.ma
    2.2.2008 09:59 JanM | skóre: 28
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Hugin - český překlad
    Vatozi,

    díky za překládání nové verze huginu.

    Yuval Levy v diskuzní skupině hugin-ptx@googlegroups.com si všiml blogu (česky neumí, že by přes vyhledávač?) s výzvou k opravám překladu a požádal česky hovořící čtenáře, aby Vám vyřídili, že v létě bude v Praze meeting ohledně panoramatických fotografií (tj. i huginu):

    http://panotools-meeting.com/

    Tož tak činím, doufám že sám najdu čas se zúčastnit :-) Milan
    2.2.2008 11:32 dragonlord
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Hugin - český překlad
    Zdravím, doporučuji ještě zkontrolovat tyto řádky v souboru cs_CZ.po:

    96, 199, 233, 244, 712, 911, 919, 969, 1072, 1137, 1244, 1573, 1734, 1739, 1862, 2055, 2206, 2474, 2494, 3311, 3787, 4056, 4826,

    nejsem si jistý výrazy "vinětace a myšítko", to je ale můj subjektivní pocit; Francouzština se píše se z; slovo "zaráz" není spisovné, doporučuji "naráz" :) Skloňování slova hugin se vyskytuje jak v životné (hugina), tak v neživotné (huginu) formě, hlasuji pro formu neživotnou ve všech výskytech.

    Pro překládání *.po souborů je výborný program poEdit v kombinace s aspell/ispell-em Jinak dobrý výkon, díky za ten překlad. Hugin používám celkem často, tak se už těším na novou verzi.
    3.2.2008 17:59 vatoz | skóre: 6 | blog: Vatoz
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Hugin - český překlad
    Příloha:
    Děkujiza pomoc.
    Myšítko - já to slovo mám rád ale je pravda, že do software pro vážnou práci se asi moc nehodí.
    Vinětace - Asi lepší termín není, zkoušet to opisovat to výrazy typu "jasová aberace čočky" se mi nechce. Na vinětaci navíc existuje i český článek na wikipedii.
    hugina huginu - Zbavil jsem se skloňování.

    Ještě uvažuji nad výrazy Yaw pitch a roll.
    Našel jsem, že se překládají jako klopení, klonění a natáčení.
    Ale možná bych je radši nechal v angličtině.
    Těší mě panora.ma

    Založit nové vláknoNahoru

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.