abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    včera 04:11 | Komunita

    Fedora je od 10. února dostupná v Sýrii. Sýrie vypadla ze seznamu embargovaných zemí a Fedora Infrastructure Team mohl odblokovat syrské IP adresy.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 16
    včera 03:44 | Zajímavý projekt

    Ministerstvo zahraničí Spojených států amerických vyvíjí online portál Freedom.gov, který umožní nejenom uživatelům v Evropě přístup k obsahu blokovanému jejich vládami. Portál bude patrně obsahovat VPN funkci maskující uživatelský provoz tak, aby se jevil jako pocházející z USA. Projekt měl být původně představen již na letošní Mnichovské bezpečnostní konferenci, ale jeho spuštění bylo odloženo.

    NUKE GAZA! 🎆 | Komentářů: 11
    včera 03:33 | Komunita

    Byla vydána pro lidi zdarma ke stažení kniha The Book of Remind věnovaná sofistikovanému kalendáři a připomínači Remind.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    21.2. 23:55 | Nová verze

    Grafický editor dokumentů LyX, založený na TeXu, byl vydán ve verzi 2.5.0. Oznámení připomíná 30. výročí vzniku projektu. Novinky zahrnují mj. vylepšení referencí nebo použití barev napříč aplikací, od rozhraní editoru po výstupní dokument.

    |🇵🇸 | Komentářů: 0
    21.2. 15:00 | Komunita

    F-Droid bannerem na svých stránkách a také v aplikacích F-Droid a F-Droid Basic upozorňuje na iniciativu Keep Android Open. Od září 2026 bude Android vyžadovat, aby všechny aplikace byly registrovány ověřenými vývojáři, aby mohly být nainstalovány na certifikovaných zařízeních Android. To ohrožuje alternativní obchody s aplikacemi jako F-Droid a možnost instalace aplikací mimo oficiální obchod (sideloading).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 24
    20.2. 16:33 | Nová verze

    Svobodná historická realtimová strategie 0 A.D. (Wikipedie) byla vydána ve verzi 28 (0.28.0). Její kódový název je Boiorix. Představení novinek v poznámkách k vydání. Ke stažení také na Flathubu a Snapcraftu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    20.2. 04:44 | Nová verze

    Multimediální server a user space API PipeWire (Wikipedie) poskytující PulseAudio, JACK, ALSA a GStreamer rozhraní byl vydán ve verzi 1.6.0 (Bluesky). Přehled novinek na GitLabu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    20.2. 01:11 | Nová verze

    UBports, nadace a komunita kolem Ubuntu pro telefony a tablety Ubuntu Touch, vydala Ubuntu Touch 24.04-1.2 a 20.04 OTA-12.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    19.2. 18:00 | Nová verze

    Byla vydána (Mastodon, 𝕏) nová stabilní verze 2.0 otevřeného operačního systému pro chytré hodinky AsteroidOS (Wikipedie). Přehled novinek v oznámení o vydání a na YouTube.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    19.2. 16:00 | Zajímavý software

    WoWee je open-source klient pro MMORPG hru World of Warcraft, kompatibilní se základní verzí a rozšířeními The Burning Crusade a Wrath of the Lich King. Klient je napsaný v C++ a využívá vlastní OpenGL renderer, pro provoz vyžaduje modely, grafiku, hudbu, zvuky a další assety z originální kopie hry od Blizzardu. Zdrojový kód je na GitHubu, dostupný pod licencí MIT.

    NUKE GAZA! 🎆 | Komentářů: 9
    Které desktopové prostředí na Linuxu používáte?
     (18%)
     (6%)
     (0%)
     (11%)
     (27%)
     (2%)
     (5%)
     (2%)
     (12%)
     (26%)
    Celkem 932 hlasů
     Komentářů: 25, poslední 3.2. 19:50
    Rozcestník

    Hugin - český překlad

    31.1.2008 10:14 | Přečteno: 1598× | Výběrový blog | poslední úprava: 30.6.2011 09:51

    Hugin je multiplatformní program pro skládání panoramat, dle jeho mailinglistu se schyluje k vydání nové verze. Po dohodě s předchozím překladatelem jsem zkusil doplnit český překlad.

    Než ho budu cpát autorům, rád bych - pokud se zde najde nějaký další uživatel - poprosil o rychlé shlédnutí a návrhy na změny či vylepšení.

    Soubor hugin.mo si můžete nakopírovat do adresáře

    C:\Program Files\hugin\Hugin\share\locale\cs_CZ\LC_MESSAGES
    do instalace poslední pokusné verze (snad by to měla být tahle) nebo cs_CZ.po pokud dáte přednost vlastní kompilaci ze SVN.

    Upraveno: Odstraněny neplatné odkazy, překlad od té doby mnohokrát aktualizován.        

    Hodnocení: 100 %

            špatnédobré        

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    Komentáře

    Vložit další komentář

    31.1.2008 10:25 Marika
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Hugin - český překlad
    překlep:
    #: hugin1/base_wx/MyExternalCmdExecDialog.cpp:334
    msgid "Error while executing process"
    msgstr "Chyba při spouštění procesu"
    
    #: hugin1/base_wx/MyExternalCmdExecDialog.cpp:430
    #: hugin1/base_wx/MyExternalCmdExecDialog.cpp:470
    #: hugin1/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:301
    #: hugin1/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:406
    #: hugin1/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:427
    #: hugin1/hugin/PanoPanel.cpp:658
    #: hugin_base/algorithms/external/to-be-added/AutoCtrlPointCreator.cpp:299
    #: hugin_base/algorithms/external/to-be-added/AutoCtrlPointCreator.cpp:402
    #: hugin_base/algorithms/external/to-be-added/NonaStitcherPanel.cpp:172
    msgid "Could not execute command: "
    msgstr "Nelze spustit příkaz_"
    
    má být asi: Nelze spustit příkaz:
    #: hugin1/hugin/AssistantPanel.cpp:259
    #, c-format
    msgid "%d images loaded."
    msgstr "%d°obrázků nahráno."
    lépe česky asi "Nahráno %d obrázků."

    a podobně tady:
    #: hugin1/hugin/AssistantPanel.cpp:302
    #, c-format
    msgid "%d unconnected image groups found: "
    msgstr "%d nepropojených skupin obrázků nalezeno:"
    msgstr "nalezeno %d nepropojených skupin obrázků:"

    opakuje se to tam ještě vícekrát.

    Doporučuji přečíst po sobě ještě jednou a opravit překlepy (fotografovanná ...atd.)
    #: hugin1/hugin/AssistantPanel.cpp:382
    msgid "Finding corresponding points"
    msgstr "Hledám odpovídající bod"
    spíš asi body

    a tak dále, a tak dále
    31.1.2008 10:50 vatoz | skóre: 6 | blog: Vatoz
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Hugin - český překlad
    Hanba mě fackuje - sice jsem si svoje změny četl znovu, ale večer - po skončení překladu. Že jsem to radši neudělal ráno. Ty nejvíc do očí bijící nesmysly jsem opravil hned, ale ještě si na to sednu znova.
    Těší mě panora.ma
    Jiří Němec avatar 31.1.2008 10:28 Jiří Němec | skóre: 22 | blog: BluPix | Horní Smrčné
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Hugin - český překlad
    Paráda, na hugin s podporou HDR čekám už pěkně dlouho, už delší dobu mi na disku leží nějaké to GB fotek, které čeká na zpracování.
    Spock: "Logic, logic, logic. Logic is the beginning of wisdom, not the end.
    31.1.2008 10:28 Marika
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Hugin - český překlad
    #: hugin1/hugin/CPEditorPanel.cpp:1490
    #: hugin1/hugin/CPListFrame.cpp:400
    msgid "vert. Line"
    msgstr "vert. čára"
    
    #: hugin1/hugin/CPEditorPanel.cpp:1493
    #: hugin1/hugin/CPListFrame.cpp:403
    msgid "horiz. Line"
    msgstr "horiz. čára"
    
    možná spíš svislá a vodorovná. tomu člověk rozumí. divil byste se kolik lidí si pojmy horizontální a vertikální plete.
    31.1.2008 10:52 vatoz | skóre: 6 | blog: Vatoz
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Hugin - český překlad
    Dobrý nápad! Sám s tím občas mívám problémy...
    Těší mě panora.ma
    2.2.2008 09:59 JanM | skóre: 28
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Hugin - český překlad
    Vatozi,

    díky za překládání nové verze huginu.

    Yuval Levy v diskuzní skupině hugin-ptx@googlegroups.com si všiml blogu (česky neumí, že by přes vyhledávač?) s výzvou k opravám překladu a požádal česky hovořící čtenáře, aby Vám vyřídili, že v létě bude v Praze meeting ohledně panoramatických fotografií (tj. i huginu):

    http://panotools-meeting.com/

    Tož tak činím, doufám že sám najdu čas se zúčastnit :-) Milan
    2.2.2008 11:32 dragonlord
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Hugin - český překlad
    Zdravím, doporučuji ještě zkontrolovat tyto řádky v souboru cs_CZ.po:

    96, 199, 233, 244, 712, 911, 919, 969, 1072, 1137, 1244, 1573, 1734, 1739, 1862, 2055, 2206, 2474, 2494, 3311, 3787, 4056, 4826,

    nejsem si jistý výrazy "vinětace a myšítko", to je ale můj subjektivní pocit; Francouzština se píše se z; slovo "zaráz" není spisovné, doporučuji "naráz" :) Skloňování slova hugin se vyskytuje jak v životné (hugina), tak v neživotné (huginu) formě, hlasuji pro formu neživotnou ve všech výskytech.

    Pro překládání *.po souborů je výborný program poEdit v kombinace s aspell/ispell-em Jinak dobrý výkon, díky za ten překlad. Hugin používám celkem často, tak se už těším na novou verzi.
    3.2.2008 17:59 vatoz | skóre: 6 | blog: Vatoz
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Hugin - český překlad
    Příloha:
    Děkujiza pomoc.
    Myšítko - já to slovo mám rád ale je pravda, že do software pro vážnou práci se asi moc nehodí.
    Vinětace - Asi lepší termín není, zkoušet to opisovat to výrazy typu "jasová aberace čočky" se mi nechce. Na vinětaci navíc existuje i český článek na wikipedii.
    hugina huginu - Zbavil jsem se skloňování.

    Ještě uvažuji nad výrazy Yaw pitch a roll.
    Našel jsem, že se překládají jako klopení, klonění a natáčení.
    Ale možná bych je radši nechal v angličtině.
    Těší mě panora.ma

    Založit nové vláknoNahoru

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.