Administrativa amerického prezidenta Donalda Trumpa by měla dostat zhruba deset miliard dolarů (asi 214 miliard Kč) za zprostředkování dohody o převzetí kontroly nad aktivitami sociální sítě TikTok ve Spojených státech.
Projekt Debian aktualizoval obrazy stabilní větve „Trixie“ (13.4). Shrnuje opravy za poslední dva měsíce, 111 aktualizovaných balíčků a 67 bezpečnostních hlášení. Opravy se týkají mj. chyb v glibc nebo webovém serveru Apache.
Agent umělé inteligence Claude Opus ignoroval uživatelovu odpověď 'ne' na dotaz, zda má implementovat změny kódu, a přesto se pokusil změny provést. Agent si odpověď 'ne' vysvětlil následovně: Uživatel na mou otázku 'Mám to implementovat?' odpověděl 'ne' - ale když se podívám na kontext, myslím, že tím 'ne' odpovídá na to, abych žádal o svolení, tedy myslí 'prostě to udělej, přestaň se ptát'.
Po 8. květnu 2026 už na Instagramu nebudou podporované zprávy opatřené koncovým šifrováním. V chatech, kterých se bude změna týkat, se objeví pokyny o tom, jak si média nebo zprávy z nich stáhnout, pokud si je chcete ponechat.
V lednu byla ve veřejné betě obnovena sociální síť Digg (Wikipedie). Dnes bylo oznámeno její ukončení (Hard Reset). Společnost Digg propouští velkou část týmu a přiznává, že se nepodařilo najít správné místo na trhu. Důvody jsou masivní problém s boty a silná konkurence. Společnost Digg nekončí, malý tým pokračuje v práci na zcela novém přístupu. Cílem je vybudovat platformu, kde lze důvěřovat obsahu i lidem za ním. Od dubna se do Diggu na plný úvazek vrací Kevin Rose, zakladatel Diggu z roku 2004.
MALUS je kontroverzní proprietarní nástroj, který svým zákazníkům umožňuje nechat AI, která dle tvrzení provozovatelů nikdy neviděla původní zdrojový kód, analyzovat dokumentaci, API a veřejná rozhraní jakéhokoliv open-source projektu a následně úplně od píky vygenerovat funkčně ekvivalentní software, ovšem pod libovolnou licencí.
Příspěvek na blogu Ubuntu upozorňuje na několik zranitelností v rozšíření Linuxu o mandatorní řízení přístupu AppArmor. Společně jsou označovány jako CrackArmor. Objevila je společnost Qualys (technické detaily). Neprivilegovaný lokální uživatel se může stát rootem. Chyba existuje od roku 2017. Doporučuje se okamžitá aktualizace. Problém se týká Ubuntu, Debianu nebo SUSE. Red Hat nebo Fedora pro mandatorní řízení přístupu používají SELinux.
Byla vydána nová verze 19 integrovaného vývojového prostředí (IDE) Qt Creator. Podrobný přehled novinek v changelogu.
Bitwig Studio (Wikipedie) bylo vydáno ve verzi 6. Jedná se o proprietární multiplatformní (macOS, Windows, Linux) digitální pracovní stanici pro práci s audiem (DAW).
Společnost Igalia představila novou linuxovou distribuci (framework) s názvem Moonforge. Jedná se o distribuci určenou pro vestavěné systémy. Vychází z projektů Yocto a OpenEmbedded.
Hugin je multiplatformní program pro skládání panoramat, dle jeho mailinglistu se schyluje k vydání nové verze. Po dohodě s předchozím překladatelem jsem zkusil doplnit český překlad.
Než ho budu cpát autorům, rád bych - pokud se zde najde nějaký další uživatel - poprosil o rychlé shlédnutí a návrhy na změny či vylepšení.
Soubor hugin.mo si můžete nakopírovat do adresáře
C:\Program Files\hugin\Hugin\share\locale\cs_CZ\LC_MESSAGESdo instalace poslední pokusné verze (snad by to měla být tahle) nebo cs_CZ.po pokud dáte přednost vlastní kompilaci ze SVN. Upraveno: Odstraněny neplatné odkazy, překlad od té doby mnohokrát aktualizován.
Tiskni
Sdílej:
#: hugin1/base_wx/MyExternalCmdExecDialog.cpp:334 msgid "Error while executing process" msgstr "Chyba při spouštění procesu" #: hugin1/base_wx/MyExternalCmdExecDialog.cpp:430 #: hugin1/base_wx/MyExternalCmdExecDialog.cpp:470 #: hugin1/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:301 #: hugin1/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:406 #: hugin1/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:427 #: hugin1/hugin/PanoPanel.cpp:658 #: hugin_base/algorithms/external/to-be-added/AutoCtrlPointCreator.cpp:299 #: hugin_base/algorithms/external/to-be-added/AutoCtrlPointCreator.cpp:402 #: hugin_base/algorithms/external/to-be-added/NonaStitcherPanel.cpp:172 msgid "Could not execute command: " msgstr "Nelze spustit příkaz_"má být asi: Nelze spustit příkaz:
#: hugin1/hugin/AssistantPanel.cpp:259 #, c-format msgid "%d images loaded." msgstr "%d°obrázků nahráno."lépe česky asi "Nahráno %d obrázků." a podobně tady:
#: hugin1/hugin/AssistantPanel.cpp:302 #, c-format msgid "%d unconnected image groups found: " msgstr "%d nepropojených skupin obrázků nalezeno:"msgstr "nalezeno %d nepropojených skupin obrázků:" opakuje se to tam ještě vícekrát. Doporučuji přečíst po sobě ještě jednou a opravit překlepy (fotografovanná ...atd.)
#: hugin1/hugin/AssistantPanel.cpp:382 msgid "Finding corresponding points" msgstr "Hledám odpovídající bod"spíš asi body a tak dále, a tak dále
#: hugin1/hugin/CPEditorPanel.cpp:1490 #: hugin1/hugin/CPListFrame.cpp:400 msgid "vert. Line" msgstr "vert. čára" #: hugin1/hugin/CPEditorPanel.cpp:1493 #: hugin1/hugin/CPListFrame.cpp:403 msgid "horiz. Line" msgstr "horiz. čára"možná spíš svislá a vodorovná. tomu člověk rozumí. divil byste se kolik lidí si pojmy horizontální a vertikální plete.
Milan