Google Chrome 136 byl prohlášen za stabilní. Nejnovější stabilní verze 136.0.7103.59 přináší řadu novinek z hlediska uživatelů i vývojářů. Podrobný přehled v poznámkách k vydání. Opraveno bylo 8 bezpečnostních chyb. Vylepšeny byly také nástroje pro vývojáře.
Homebrew (Wikipedie), správce balíčků pro macOS a od verze 2.0.0 také pro Linux, byl vydán ve verzi 4.5.0. Na stránce Homebrew Formulae lze procházet seznamem balíčků. K dispozici jsou také různé statistiky.
Byl vydán Mozilla Firefox 138.0. Přehled novinek v poznámkách k vydání a poznámkách k vydání pro vývojáře. Řešeny jsou rovněž bezpečnostní chyby. Nový Firefox 138 je již k dispozici také na Flathubu a Snapcraftu.
Šestnáctý ročník ne-konference jOpenSpace se koná 3. – 5. října 2025 v Hotelu Antoň v Telči. Pro účast je potřeba vyplnit registrační formulář. Ne-konference neznamená, že se organizátorům nechce připravovat program, ale naopak dává prostor všem pozvaným, aby si program sami složili z toho nejzajímavějšího, čím se v poslední době zabývají nebo co je oslovilo. Obsah, který vytvářejí všichni účastníci, se skládá z desetiminutových
… více »Richard Stallman přednáší ve středu 7. května od 16:30 na Technické univerzitě v Liberci o vlivu technologií na svobodu. Přednáška je určená jak odborné tak laické veřejnosti.
Jean-Baptiste Mardelle se v příspěvku na blogu rozepsal o novinkám v nejnovější verzi 25.04.0 editoru videa Kdenlive (Wikipedie). Ke stažení také na Flathubu.
TmuxAI (GitHub) je AI asistent pro práci v terminálu. Vyžaduje účet na OpenRouter.
Byla vydána nová verze R14.1.4 desktopového prostředí Trinity Desktop Environment (TDE, fork KDE 3.5, Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy v poznámkách k vydání. Podrobný přehled v Changelogu.
Bylo vydáno OpenBSD 7.7. Opět bez písničky.
Rozhodl jsem se na svých stránkách publikovat ukázku použití knihovny JpGraph pro PHP. Ukázka i omáčka kolem byly sepsány a publikovány pomocí CMS Joomla, mambot GeSHi aktivován a já se chtěl pokochat výsledky své činnosti. K mému velmi nemilému překvapení ale byl veškerý text s diakritikou pokažený a takřka nečitelný. Asi tak, jako když si na MySQL špatně nastavíte kódování, ve kterém jsou texty ukládány a čteny. Aktualizoval jsem proto Joomlu na poslední verzi 1.0.8, avšak problémy přetrvávaly.
Po prohlídnutí zdrojáků jsem dospěl k závěru, že bych se měl poohlédnout po něčem jinén a v nejhorším případě se vrátit ke starým dobrým statickým stránkám. Naštěstí mě napadlo podívat se i na stránky projektu GeSHi a prohlédnout si zdrojáky. Zmíněný mambot pro Joomlu používá zdrojové soubory GeSHi verze 1.0.4, takže mě nenapadlo nic lepšího, než-li překopírovat aktuální verzi 1.0.7 místo stávajícího kódu a ... mambot nefungoval. Vrátil jsem tedy zdrojové kódy zpět, mimo definice zvýrazňování. Pak jsem si všiml souboru geshi.xml, podíval se do něj a změnil verzi 1.0.4 na 1.0.7, znovu překopíroval novou verzi a tentokrát mambot fungoval skvěle, dokonce i čeština v UTF-8 byla dobrá.
Co chci říct touto mambotstory? Chcete-li, aby vám v Joomle nebo Mambu fungovala korektně čeština i v GeSHi, neváhejte a aktualizujte zdrojáky přímo od GeSHi a pozor při dalších aktualizacích Joomly.
Tiskni
Sdílej: