Internetový prohlížeč Ladybird ohlásil tranzici z programovacího jazyka C++ do Rustu. Přechod bude probíhat postupně a nové komponenty budou dočasně koexistovat se stávajícím C++ kódem. Pro urychlení práce bude použita umělá inteligence, při portování první komponenty prohlížeče, JavaScriptového enginu LibJS, bylo během dvou týdnů pomocí nástrojů Claude Code a Codex vygenerováno kolem 25 000 řádků kódu. Nejedná se o čistě autonomní vývoj pomocí agentů.
Byl vydán Mozilla Firefox 148.0. Přehled novinek v poznámkách k vydání a poznámkách k vydání pro vývojáře. Nově lze snadno povolit nebo zakázat jednotlivé AI funkce. Řešeny jsou rovněž bezpečnostní chyby. Nový Firefox 148 bude brzy k dispozici také na Flathubu a Snapcraftu.
Byla vydána nová verze 22.1.0, tj. první stabilní verze z nové řady 22.1.x, překladačové infrastruktury LLVM (Wikipedie). Přehled novinek v poznámkách k vydání: LLVM, Clang, LLD, Extra Clang Tools a Libc++.
X86CSS je experimentální webový emulátor instrukční sady x86 napsaný výhradně v CSS, tedy bez JavaScriptu nebo dalších dynamických prvků. Stránka 'spouští' assemblerovový program mikroprocesoru 8086 a názorně tak demonstruje, že i prosté CSS může fungovat jako Turingovsky kompletní jazyk. Zdrojový kód projektu je na GitHubu.
Po šesti letech byla vydána nová verze 1.3 webového rozhraní ke gitovým repozitářům CGit.
Byla vydána nová verze 6.1 linuxové distribuce Lakka (Wikipedie), jež umožňuje transformovat podporované počítače v herní konzole. Nejnovější Lakka přichází s RetroArchem 1.22.2.
Matematický software GNU Octave byl vydán ve verzi 11.1.0. Podrobnosti v poznámkách k vydání. Vedle menších změn rozhraní jsou jako obvykle zahrnuta také výkonnostní vylepšení a zlepšení kompatibility s Matlabem.
Weston, referenční implementace kompozitoru pro Wayland, byl vydán ve verzi 15.0.0. Přehled novinek v příspěvku na blogu společnosti Collabora. Vypíchnout lze Lua shell umožňující psát správu oken v jazyce Lua.
Organizace Apache Software Foundation (ASF) vydala verzi 29 integrovaného vývojového prostředí a vývojové platformy napsané v Javě NetBeans (Wikipedie). Přehled novinek na GitHubu. Instalovat lze také ze Snapcraftu a Flathubu.
Ústavní soud na svých webových stránkách i v databázi NALUS (NÁLezy a USnesení Ústavního soudu) představil novou verzi chatbota využívajícího umělou inteligenci. Jeho posláním je usnadnit veřejnosti orientaci v rozsáhlé judikatuře Ústavního soudu a pomoci jí s vyhledáváním informací i na webových stránkách soudu, a to i v jiných jazycích. Jde o první nasazení umělé inteligence v rámci webových stránek a databází judikatury českých soudů.
Rozhodl jsem se na svých stránkách publikovat ukázku použití knihovny JpGraph pro PHP. Ukázka i omáčka kolem byly sepsány a publikovány pomocí CMS Joomla, mambot GeSHi aktivován a já se chtěl pokochat výsledky své činnosti. K mému velmi nemilému překvapení ale byl veškerý text s diakritikou pokažený a takřka nečitelný. Asi tak, jako když si na MySQL špatně nastavíte kódování, ve kterém jsou texty ukládány a čteny. Aktualizoval jsem proto Joomlu na poslední verzi 1.0.8, avšak problémy přetrvávaly.
Po prohlídnutí zdrojáků jsem dospěl k závěru, že bych se měl poohlédnout po něčem jinén a v nejhorším případě se vrátit ke starým dobrým statickým stránkám. Naštěstí mě napadlo podívat se i na stránky projektu GeSHi a prohlédnout si zdrojáky. Zmíněný mambot pro Joomlu používá zdrojové soubory GeSHi verze 1.0.4, takže mě nenapadlo nic lepšího, než-li překopírovat aktuální verzi 1.0.7 místo stávajícího kódu a ... mambot nefungoval. Vrátil jsem tedy zdrojové kódy zpět, mimo definice zvýrazňování. Pak jsem si všiml souboru geshi.xml, podíval se do něj a změnil verzi 1.0.4 na 1.0.7, znovu překopíroval novou verzi a tentokrát mambot fungoval skvěle, dokonce i čeština v UTF-8 byla dobrá.
Co chci říct touto mambotstory? Chcete-li, aby vám v Joomle nebo Mambu fungovala korektně čeština i v GeSHi, neváhejte a aktualizujte zdrojáky přímo od GeSHi a pozor při dalších aktualizacích Joomly.
Tiskni
Sdílej: