Byla vydána (𝕏) nová verze 2025.2 linuxové distribuce navržené pro digitální forenzní analýzu a penetrační testování Kali Linux (Wikipedie). Přehled novinek se seznamem nových nástrojů v oficiálním oznámení na blogu.
Dánské ministerstvo pro digitální záležitosti má v plánu přejít na Linux a LibreOffice [It's FOSS News].
V úterý Google vydal Android 16. Zdrojové kódy jsou k dispozici na AOSP (Android Open Source Project). Chybí (zatím?) ale zdrojové kódy specifické pro telefony Pixel od Googlu. Projekty jako CalyxOS a GrapheneOS řeší, jak tyto telefony nadále podporovat. Nejistá je podpora budoucích Pixelů. Souvisí to s hrozícím rozdělením Googlu (Google, Chrome, Android)?
Byla vydána (𝕏) květnová aktualizace aneb nová verze 1.101 editoru zdrojových kódů Visual Studio Code (Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy a videi v poznámkách k vydání. Ve verzi 1.101 vyjde také VSCodium, tj. komunitní sestavení Visual Studia Code bez telemetrie a licenčních podmínek Microsoftu.
V Brně na FIT VUT probíhá třídenní open source komunitní konference DevConf.CZ 2025. Vstup je zdarma, nutná je ale registrace. Na programu je celá řada zajímavých přednášek, lightning talků, meetupů a workshopů. Přednášky lze sledovat i online na YouTube kanálu konference. Aktuální dění lze sledovat na Matrixu, 𝕏 nebo Mastodonu.
Vyloučení technologií, které by mohly představovat bezpečnostní riziko pro stát, má umožnit zákon o kybernetické bezpečnosti, který včera Senát schválil spolu s novelami navazujících právních předpisů. Norma, kterou nyní dostane k podpisu prezident, počítá rovněž s prověřováním dodavatelů technologií pro stát. Normy mají nabýt účinnosti od třetího měsíce po jejich vyhlášení ve Sbírce zákonů.
Open source platforma Home Assistant (Demo, GitHub, Wikipedie) pro monitorování a řízení inteligentní domácnosti byla vydána v nové verzi 2025.6.
Po Red Hat Enterprise Linuxu a AlmaLinuxu byl v nové stabilní verzi 10.0 vydán také Rocky Linux. Přehled novinek v poznámkách k vydání.
Bylo vydáno Eclipse IDE 2025-06 aneb Eclipse 4.36. Představení novinek tohoto integrovaného vývojového prostředí také na YouTube.
Americká filmová studia Walt Disney a Universal Pictures podala žalobu na provozovatele populárního generátoru obrázků pomocí umělé inteligence (AI) Midjourney. Zdůvodňují to údajným porušováním autorských práv. V žalobě podané u federálního soudu v Los Angeles označují firmu za „bezednou jámu plagiátorství“, neboť podle nich bez povolení bezostyšně kopíruje a šíří postavy z filmů jako Star Wars, Ledové království nebo Já, padouch, aniž by do nich investovala jediný cent.
Možná jste si všimly mého předchozího blogpostu (spíš nevšimly)Lepší psát dvěma prsty, než všema deseti vyplodit tohle.
Co je ti do toho, na koho se obrací? BTW pro mě jen další důkaz, že rozlišování i/y aspoň v příčestí min. je zbytečný archaismus, sloužící pouze coby záminka trapným opravovatelům k ještě trapnějším postům. Už aby se toho spisovná čeština zbavila!Možná jste si všimly mého předchozího blogpostu (spíš nevšimly)Lepší psát dvěma prsty, než všema deseti vyplodit tohle.
No jo... a potom by tam bylo jen i nebo jen y? Nebo obojí?Obojí těžko
mi v kontextu poměrně jednoduchých pravidel pro i/y ve shodě podmětu s přísudkem přijde přinejmenším jako výmluva.Ta vaše "jednoduchá pravidla" se nevejdou na hustě popsanou A4 stránku, mj. je třeba rozvažovat spolu s gramatickým rodem (mužský, ženský a střední) v mužském rodě také gramatickou životnost (ledoborce vs. ledoborci, sněhuláci, dnové vs. dny atd.) - a to všechno kvůli hláskově naprosto nepodloženému "tvrdému y" v příčestí minulém (na rozdíl od slov, kde se "y" tvrdě původně vyslovovalo, je příčestí minulé v mn. č. nadbytečná formální systematizace - čeština je pokud vím jediný slovanský jazyk, který má toto zavedeno (ano, ZAVEDENO, nikoliv coby plod jazykové či pravopisné evoluce). Při psaní se tak nemůžete spoléhat na fotografickou paměť (jako to lze u relativně nepravidelného pravopisu angličtiny či francouzštiny), protože jak forma -li, tak -ly je graficky správná. Nehledě na to, že se to naprosto stejně vyslovuje, musíte tedy často kvůli volbě správného písmena ze dvou označujících tutéž hlásku absolvovat logický větný rozbor a přiřazovat si větné členy správně k sobě... prostě zvrácenost. Kdyby byla ta pravidla opravdu tak jednoduchá, jak se pokoušíte tvrdit, nebylo by třeba tomuto tématu věnovat spoustu hodin pravopisných cvičení, nelítaly by za to pětky z diktátů a vůbec by se v tom nedělalo tolik chyb. Takhle jsou výjimkou lidé, kteří píšou pravopisně správně - jen se kolem rozhlédněte. A kvůli tomu, že tato pravidla nejsou intuitivní, často taková chyba utíká z přehlédnutí i lidem, kteří ta pravidla ovládají, stačí se trochu zamyslet a v duchu nepatrně zaměnit podmět, pak se nevrátit, a člověk se prezentuje jako nevzdělanec.
Otázka mně/mě/mi je jistě trochu složitější, ale opět existují různé (poměrně snadné) mnemotechnické pomůcky (tě, tobě, ti).Na tom nic nemění, že je toto pravopisné rozlišování zbytečné, a taktéž nikoliv evoluční z historických podob, ale pouze formální a umělé. Totálně mate podvědomí graficky dvojice mě/mne.
Problémy s bychom/byste... jsou stokrát omílané a vznikají imho především proto, že na ně učitelé ve škole upozorňují tím, že opakují "by jste je špatně" a žáci si pak samozřejmě zapamatují místo "byste" právě to "by jste".To je dost naivní výklad. Tyhle ustrnulé tvary z šerého dávnověku se natolik vymykají dnešnímu systému češtiny, že jsou tvary "by jsem", "by jste" pociťovány aspoň v hovorové řeči jako nenucené a jejich grafická podoba je tvořena podle analogie neomylným jazykovým citem. "Kdybychom" i "kdybyste" jsou dinousauři, jazyk veskrze knižní. V řeči lidu už dávno vymřeli.
A hit sezóny -- nerozlišování ji/jí (tj. délka samohlásky) -- je imho jen důsledek SMS a mailů bez diakritiky.Hm, kolik je vám? Měl byste vědět, že existoval svět i čeština dávno před SMS, maily dokonce i před televizí a rádiem. Tvary ji/jí splývají v mluvené řeči odedávna, krátky tvar se používá snad jen nářečně - to je také příčina, proč se tento rozdíl smývá i při psaní.
Spíš než prznění češtiny zjednodušováním na úroveň "fonetického zápisu nekodifikované hovorové češtiny"Za posledních 200 let byla takto čeština zprzněna natolik, že vám bude dělat český text z 19. století velké potíže při čtení. Musím vám tedy oznámit, že píšete z tohoto hlediska neskutečně zprzněnou češtinou... že se nestydíte!
bych uvítal změnu osnov ČJ na školách, kde se místo češtiny učí v převaze slovníková hesla světové literaturyHm, pokud "češtinou" myslíte naddimenzovanou výuku pravopisu... pak sice lidi nejsou schopni vyjádřit, co vlastně říct chtějí, ale někteří dříči ty svoje bláboly dovedou napsat podle momentálně platné pravopisné normy. To je ovšem výhra....
Btw. jazyk není jen komunikačním protokolem, který má zaručit bezchybný přenos informací. Má mít i kulturní/estetickou funkci... Jinak bychom se zrovna mohli bavit v nějaké modifikaci Javy/C++...Hm, tak tohle je s odpuštěním naprostý blábol... něco takového vždycky asi stojí u prznění a zbytečného zesložiťování pravopisu či pravidel, vždycky tam, když se dělá z živé a funkční řeči vycpaný muzejní exponát. A to s těmi programovacími jazyky patří už tak moc někam jinam, že to klidně přejdu bez poznámky.
smyslná slovaTak to napiš jako feature request, že chceš něco smyslného. Jenom pozor, aby pak aplikace nebyla vyřazena z Ubuntu Christian Edition
Děkuji, funguje, ještě jsem přenastavil font Dejavu. Používám Gentoo.
Tiskni
Sdílej: