NÚKIB upozorňuje na kritickou zranitelnost v SharePointu. Jedná se o kritickou zranitelnost typu RCE (remote code execution) – CVE-2025-53770, která umožňuje neautentizovaný vzdálený přístup a spuštění kódu, což může vést k úplnému převzetí kontroly nad serverem. Zranitelné verze jsou pouze on-premise verze a to konkrétně SharePoint Server 2016, 2019 a Subscription Edition. SharePoint Online (Microsoft 365) není touto zranitelností ohrožen.
Společnost Valve zpřísnila pravidla pro obsah, který je možné distribuovat ve službě Steam. Současně řadu her ze Steamu odstranila. V zásadách a pravidlech přibylo omezení 15: Obsah, který by mohl porušovat pravidla a normy stanovené zpracovateli plateb a souvisejícími sítěmi platebních karet a bankami nebo poskytovateli připojení k internetu. Sem spadají zejména určité druhy obsahu pouze pro dospělé.
Dle analytics.usa.gov je za posledních 90 dnů 6,2 % přístupů k webových stránkám a aplikacím federální vlády Spojených států z Linuxu.
Jak si zobrazit pomocí Chrome a na Chromiu založených webových prohlížečích stránky s neplatným certifikátem? Stačí napsat thisisunsafe.
V repozitáři AUR (Arch User Repository) linuxové distribuce Arch Linux byly nalezeny a odstraněny tři balíčky s malwarem. Jedná se o librewolf-fix-bin, firefox-patch-bin a zen-browser-patched-bin.
Dle plánu by Debian 13 s kódovým názvem Trixie měl vyjít v sobotu 9. srpna.
Vývoj linuxové distribuce Clear Linux (Wikipedie) vyvíjené společností Intel a optimalizováné pro jejich procesory byl oficiálně ukončen.
Byl publikován aktuální přehled vývoje renderovacího jádra webového prohlížeče Servo (Wikipedie).
V programovacím jazyce Go naprogramovaná webová aplikace pro spolupráci na zdrojových kódech pomocí gitu Forgejo byla vydána ve verzi 12.0 (Mastodon). Forgejo je fork Gitei.
Nová čísla časopisů od nakladatelství Raspberry Pi zdarma ke čtení: Raspberry Pi Official Magazine 155 (pdf) a Hello World 27 (pdf).
Tak sme tu zasa s kvapkou esperantskej gramatiky. Pôvodne mala byť už posledná – rozhodla som sa však rozdeliť rozdeliť zostávajúce učivo do dvoch častí. Jednak preto, aby toho nebolo naraz veľa a jednak preto, aby vznikol priestor na opakovanie učiva. Takže až 15. kvapka bude posledná. Po nej sa na vás chystáme s jazykovým testom > aby ste si mohli overiť, ako na tom ste. Nebude tam nič zložitého, nechystáme na vás žiadne zákernosti, jednoducho z cvičení, na ktoré ste v priebehu tohto kurzu natrafili, zostavíme záverečný testík. Predtým nás však ešte čakajú podmienkové vety a nepriama reč. Znie to komplikovane? Uvidíte, že v skutočnosti sa ani tu o nič zložitého nejedná.
Na začiatok riešenie domácej úlohy, ktorú vám zadal Jirka:
Úprimní hostia: Mäso je zjedené, víno vypité, takže môžeme ísť domov. Som čistý, lebo som umytý. Dieťa je umývané, pretože je špinavé. Pred spaním budú všetky deti umyté. Kniha je veľmi zaujímavá, preto je veľmi čítaná. Dieťa by bolo pekné, keby bolo umyté.
Pre nadšencov: Mirko prišiel, keď Jozef už kupoval lístok, preto kúpil lístok aj pre Mirka. Keďže Karol prišiel, keď už Jozef mal lístky kúpené, nemohol kúpiť lístok aj pre Karola.
Se-frazoj – vety so „se“
Se = v slovenčine „ak, keby“, v češtine „jestli, jesliže, pokud, kdyby“ Spojka „se“ vyjadruje podmienku – pod akou podmienkou sa niečo deje. Už aj v úlohe na dnes ste mohli nájsť takýto prípad.
La infano estus bela, se ĝi estus lavita.
Dieťa by bolo pekné, keby bolo umyté.
Se li scius, ke mi estas tie ĉi, li tuj venus al mi.
Keby vedel, že som tu, hneď by prišiel ku mne.
Se mi havus monon, mi acxetus auxton.
Keby som mal peniaze, kúpil by som si auto.
Se mi estus sana, mi estus feliĉa.
Keby som bol zdravý, bol by som šťastný.
Sloveso, ako si môžete všimnúť, tu má koncovku -us, čiže koncovku podmieňovacieho spôsobu, pretože sa jedná o nereálny dej. V akom tvare je sloveso v slovenčine/češtine, v takom bude aj v esperante.
mi venus – prišiel by som
vi legus – čítal by si
li irus – išiel by
Se vi volas ekkoni tutan mondon, lernu Esperanton.
Ak chceš spoznať celý svet, nauč sa esperanto.
Spojku „se“ môžeme použiť aj vo význame „jestli“- vtedy proste sloveso dáme zasa do takého tvaru ako v slovenčine/češtine.
Se vi volas – ak chceš – prít. čas
se vi skribos – ak budeš písať – bud. čas
se vi ne sciis tion- ak si to nevedel – min. čas
Traduku frazojn:
Keby som mal peniaze, prišiel by som na kongres.
Keby si potreboval pomôcť, napíš mi.
Ak chceš zažiť esperantské stretnutie, príď na Ago-Semajno na Slovensko. :)
Želacie vety
Ešte jeden prípad môže nastať: ak chcete vyjadriť nejaké želanie, ktoré je zrejme nerealizovateľné, použijete tiež spojku „se“.
Keby som len bol zdravý!
Se mi estus sana!
Tak, to by bolo z gramatiky na dnes všetko, ideme si prejsť niektoré veci z minulých kvapiek.
Ako už viete, v esperante môžete z jedného slova ľahko utvoriť kopu ďalších pomocou predpôn a prípon.
Zo slova kniha libro=
vytvorte tieto odvodené slová:
knižný, knižnica, knihy
zo slova zdravý =sana:
chorý, nemocnica, choroba, uzdraviť, uzdraviť sa
zo slova mladý =juna:
starý, starý človek, mladé dievča, mladosť, mládež
Doplňte správnu koncovku slovesa -as, -os, -is, -u, -i:
Kion vi far...... morgaŭ?
Estas agrable hav....... bonajn amikojn.
Mi tre ŝatas kuir..... .
Ni forvojaĝ....... hieraŭ.
Ĉu vi volas danc..... ?
Vytvorte otázku z týchto viet:
Pomôcka:La libro estas interesa. ..... la libro estas interesa?
Esperanto estas utila. ....................................
Mi estas malsata. ....................................
Li volas foriri. ....................................
Doplňte správne opytovacie zámeno:
A: ......estas la mangxo? B: Bongusta, sed iom tro dolĉa.
A:Tiu libro ne estas mia. ....... libro ĝi estas? Ĉu de Marko?
A ....... li estas? B: Li estas sinjoro Frank.:
A: ...... vi loĝas? B:Mi loĝas en Beogrado.
Preložte:
do parku, na stole, nad stolom, v rohu, pred domom, pod stolom, ďeťom, namiesto teba, zo školy
No dobre, na dnes už stačilo, už vás nebudem týrať. Ale poznáte to – čím ťažšie na cvičisku, tým ľahšie na bojisku ;) Gxis revido, nabudúce nás čaká nepriama reč a to už bude naozaj posledná kvapka ;)
Katjo
Tiskni
Sdílej: