Byla vydána verze 4.2 multiplatformního integrovaného vývojového prostředí (IDE) pro rychlý vývoj aplikaci (RAD) ve Free Pascalu Lazarus (Wikipedie). Využíván je Free Pascal Compiler (FPC) 3.2.2.
Anton Carniaux, právní zástupce Microsoft France, pod přísahou: Microsoft nemůže garantovat, že data z EU nepředá do USA bez EU souhlasu, musí dodržovat americké zákony.
Byl vydán Mozilla Firefox 141.0. Přehled novinek v poznámkách k vydání a poznámkách k vydání pro vývojáře. Lokální AI umí uspořádat podobné panely do skupin. Firefox na Linuxu využívá méně paměti. Řešeny jsou rovněž bezpečnostní chyby. Nový Firefox 141 je již k dispozici také na Flathubu a Snapcraftu.
NÚKIB upozorňuje na kritickou zranitelnost v SharePointu. Jedná se o kritickou zranitelnost typu RCE (remote code execution) – CVE-2025-53770, která umožňuje neautentizovaný vzdálený přístup a spuštění kódu, což může vést k úplnému převzetí kontroly nad serverem. Zranitelné verze jsou pouze on-premise verze a to konkrétně SharePoint Server 2016, 2019 a Subscription Edition. SharePoint Online (Microsoft 365) není touto zranitelností ohrožen.
Společnost Valve zpřísnila pravidla pro obsah, který je možné distribuovat ve službě Steam. Současně řadu her ze Steamu odstranila. V zásadách a pravidlech přibylo omezení 15: Obsah, který by mohl porušovat pravidla a normy stanovené zpracovateli plateb a souvisejícími sítěmi platebních karet a bankami nebo poskytovateli připojení k internetu. Sem spadají zejména určité druhy obsahu pouze pro dospělé.
Dle analytics.usa.gov je za posledních 90 dnů 6,2 % přístupů k webových stránkám a aplikacím federální vlády Spojených států z Linuxu.
Jak si zobrazit pomocí Chrome a na Chromiu založených webových prohlížečích stránky s neplatným certifikátem? Stačí napsat thisisunsafe.
V repozitáři AUR (Arch User Repository) linuxové distribuce Arch Linux byly nalezeny a odstraněny tři balíčky s malwarem. Jedná se o librewolf-fix-bin, firefox-patch-bin a zen-browser-patched-bin.
Dle plánu by Debian 13 s kódovým názvem Trixie měl vyjít v sobotu 9. srpna.
Vývoj linuxové distribuce Clear Linux (Wikipedie) vyvíjené společností Intel a optimalizováné pro jejich procesory byl oficiálně ukončen.
Bob: Diable! Kio okazas? Vi aspektas kiel spionoj. Ĉu mi povas sidi kun vi? Linda: Saluton, Bob. Tom: Bonan tagon, Bob. Bob: Bonan tagon, Linda. Bonan tagon, Tom. Pardonu, ke mi ne salutis vin tuj. Linda: Ne gravas. Nun vi salutis, kaj ni pardonas vin. Bob: Ĉu vi permesas, ke mi sidu ĉe via tablo? Linda: Kompreneble, vi sidu kun ni. Bob: Mi tamen ne volas esti maldiskreta. Eble Tom parolas pri amo kaj preferas esti sola kun vi. Tom: Mi ne parolis pri amo. Linda: Li nur diris, ke mi estas la plej bela virino en la tuta mondo. Bob: Li pravas. Tio ne estas amdeklaro, tio estas simpla fakto. Tom: Prave. Simpla fakto. Bob: Nu, certe, Linda estas tre bela, sed ne tio gravas nun. Linda: Ne gravas, ĉu? Ne gravas, ke mi estas bela, ĉu? Jen bela deklaro! Bob: Pardonu min. Mi volas diri, ke io estas pli grava.aspekti=vypadat; okazi=udát se, přihodit se; permesi=dovolit; paroli=mluvit; amo=láska; viro = muž; am-deklar-o= vyznání lásky; mondo=svět; grava = důležitý => gravi = být důležitý
Paciencu miaj samideanoj - post kelkaj "gutoj" vi jam scios preskaŭ tutan esperantan gramatikon kaj vi povos per esperanta vortaro kompreni ĉion en esperantaj tekstoj.
pacienco=trpělivost; guto=kapka; scii=znát; preskaŭ=skoro; povi=moci; vorto=slovo; kompreni=rozumět; ĉio=vše; tuta=celý
Tiskni
Sdílej:
K čemu je esperanto dobré si můžeš přečíst na Wikipedii.
Slovní zásoba esperanta pochází především ze západoevropských jazyků, zatímco jeho skladba a tvarosloví poukazují na silný slovanský vliv. Morfémy jsou neměnné a lze je téměř bez omezení kombinovat do rozmanitých slov, esperanto má tedy mnoho společného s izolujícími jazyky jako je čínština, zatímco vnitřní struktura jeho slov připomíná jazyky aglutinační jako je japonština, svahilština nebo turečtina.
Zajímalo by mě, jak takhle chceš komunikovat, když sloviu sice rozumíš, ale neumíš psát. Navíc učit se slovio kvůli pár slovanským státům (u mě by připadalo v úvahu tak Rusko, možná Polsko) mi přijde jako ztráta času.Neumím psát? já jsem gramotný
Komunita je menší než u esperanta, což bude mít nejspíš za následek menší slovní zásobu a bůhví kolik textu (popřípadě jiných děl) bylo v tom jazyku vytvořeno nebo do něj přeloženo. Esperanto je JEDNODUCHÉ, existuje v něm spousta literatury, hudby, titulky k filmům, existují rádia, televize atd. a dá se s ním domluvit prakticky v jakékoliv části Zeměplochy.No, vono slovio je trochu něco jinýho. Není to tak úplně nový jazyk, spíš takové pojítko, průnik mezi slovanskými jazyky. Jeho výhoda je v tom, že mu rozumí (jen s malými obtížemi) všechny slovanský kultůry aniž by se ho museli učit, díky podobnostem mezi slovanskými jazyky. Esperantu někdo rozumí, aniž by se ho musel učit?
Esperantu někdo rozumí, aniž by se ho musel učit?Těžiště esperanta není v tom, že mu každý může jakštakš rozumět i bez učení. Pokud ti má přinést užitek, musíš se ho naučit. Nadruhou stranu ti ale svou strukturou toto učení maximálně usnadňuje a odměnou za námahu se ti pak nestáva jen jednoduchým dorozumívacím prostředkem, ale jazykem schopným matematické přesnosti v odborných vyjádřeních, stejně jako vzletných opisů v poezii atd.
Esperanto je JEDNODUCHÉEsperanto je tak jednoduché, že výraz toho, který je beznadějně nemocen a píše třeba závěť se v něm liší od výrazu toho, který je právě v agonii a umírá právě jedním, ano, jedním písmenem? No v takovém případě se bojím, že je v něm silně narušena dorozumívací funkce jazyka, protože je minimalizována redundance, kterou (přirozený) jazyk nutně obsahuje kvůli chybám způsobeným přenosovým kanálem
Celkem 6 mesicu, par hodin denne a mel bys byt priblizne na urovni FCE - tzn. schopen bez problemu pracovat nebo studovat v en mluvici zemi.Tohle je trochu přehnané, ale jinak souhlas.
A moje zaverecna rada - zapomen na esperanto a nauc se jazyk ktery ma smysl...souhlas
Pak se vrhni plnou silou na angličtinuNějak mě neláká umět skvěle anglicky. Stačilo by mi, kdybych rozuměl a uměl si víceméně bez slovníku přečíst složitější text. Bez znalosti šestnácti časů (nebo kolik jich je) se určitě obejdu. Spíš pošilhávám po ruštině a někdy v budoucnu bych se chtěl naučit japonsky (aspoň transkripci do latinky).
...a někdy v budoucnu bych se chtěl naučit japonsky (aspoň transkripci do latinky).
^_^