Alliance for Open Media vydala verzi 1.0.0 specifikace svobodného videoformátu AV2. Jean-Baptiste Kempf, prezident neziskové organizace VideoLAN stojící za svobodným multiplatformním multimediálním přehrávačem a frameworkem VLC, představil na svém blogu dekodér AV2 s názvem dav2d.
V aktuálním přehledu vývoje renderovacího jádra webového prohlížeče Servo (Wikipedie) bylo oznámeno vydání nové verze 0.2.0.
Armbian, tj. linuxová distribuce založená na Debianu a Ubuntu optimalizovaná pro jednodeskové počítače na platformě ARM a RISC-V, ke stažení ale také pro Intel a AMD, byl vydán ve verzi 26.5.1. Přehled novinek na GitHubu.
Byla vydána nová stabilní verze 26.05 linuxové distribuce NixOS (Wikipedie). Její kódové označení je Yarara. Podrobný přehled novinek v poznámkách k vydání. O balíčky se v NixOS stará správce balíčků Nix.
Byla vydána verze 1.96.0 programovacího jazyka Rust (Wikipedie). Podrobnosti v poznámkách k vydání. Vyzkoušet Rust lze například na stránce Rust by Example.
Společnosti IBM a Red Hat představily Project Lightwell s investicí 5 miliard dolarů. Jedná se o důvěryhodné clearingové centrum pro bezpečnost open source softwaru a zabezpečení dodavatelských řetězců s novým AI modelem a globální skupinou více než 20 000 softwarových inženýrů. Služby centra budou dostupné prostřednictvím komerčních předplatných. Project Lightwell staví na iniciativách jako Anthropic Glasswing nebo OpenAI Trust Access for Cyber.
Open source 3D herní a simulační engine Open 3D Engine (O3DE) byl vydán v nové verzi 26.05. Podrobný přehled novinek v poznámkách k vydání.
Český stát by v budoucnu mohl provozovat vlastní alternativu ke komunikačním aplikacím typu WhatsApp, Signal, Telegram, Facebook Messenger a podobně. Cílem je zajistit bezpečnou datovou komunikaci pro stát a jeho důležité subjekty, jako jsou bezpečnostní složky, ministerstva a další organizace.
Už za týden, ve čtvrtek 4. června, se v Národní technické knihovně v pražských Dejvicích uskuteční další konference věnovaná tématům spojeným s IPv6 - Den IPv6. Program akce a registrační formulář jsou k dispozici na webu akce. Kapacita konference je omezená, proto organizátoři doporučují, aby se vážní zájemci přihlásili včas (k dnešnímu dni zbývá přibližně 30 volných míst). Konferenci Den IPv6 2026 organizují i letos společně sdružení CESNET, CZ.NIC a NIX.CZ.
Zařízení Steam Deck OLED bylo znovu naskladněno, ale vlivem rostoucích cen pamětí a úložišť má novou, vyšší cenovku. Steam Deck OLED 512 GB stojí nově 779 EUR (stál 569 EUR) a Steam Deck OLED 1 TB stojí 919 EUR (stál 679 EUR). Samotné zařízení se nijak nezměnilo a nové ceny tedy pouze odráží aktuální náklady na komponenty a další globální logistické výzvy, se kterými se potýká celá branže.
Bob: Diable! Kio okazas? Vi aspektas kiel spionoj.
Ĉu mi povas sidi kun vi?
Linda: Saluton, Bob.
Tom: Bonan tagon, Bob.
Bob: Bonan tagon, Linda. Bonan tagon, Tom.
Pardonu, ke mi ne salutis vin tuj.
Linda: Ne gravas. Nun vi salutis, kaj ni pardonas vin.
Bob: Ĉu vi permesas, ke mi sidu ĉe via tablo?
Linda: Kompreneble, vi sidu kun ni.
Bob: Mi tamen ne volas esti maldiskreta.
Eble Tom parolas pri amo kaj preferas esti sola kun vi.
Tom: Mi ne parolis pri amo.
Linda: Li nur diris,
ke mi estas la plej bela virino en la tuta mondo.
Bob: Li pravas. Tio ne estas amdeklaro,
tio estas simpla fakto.
Tom: Prave. Simpla fakto.
Bob: Nu, certe, Linda estas tre bela,
sed ne tio gravas nun.
Linda: Ne gravas, ĉu? Ne gravas, ke mi estas bela, ĉu?
Jen bela deklaro!
Bob: Pardonu min. Mi volas diri, ke io estas pli grava.
aspekti=vypadat; okazi=udát se, přihodit se; permesi=dovolit; paroli=mluvit; amo=láska; viro = muž; am-deklar-o= vyznání lásky; mondo=svět; grava = důležitý => gravi = být důležitý
Paciencu miaj samideanoj - post kelkaj "gutoj" vi jam scios preskaŭ tutan esperantan gramatikon kaj vi povos per esperanta vortaro kompreni ĉion en esperantaj tekstoj.
pacienco=trpělivost; guto=kapka; scii=znát; preskaŭ=skoro; povi=moci; vorto=slovo; kompreni=rozumět; ĉio=vše; tuta=celý
Tiskni
Sdílej:
K čemu je esperanto dobré si můžeš přečíst na Wikipedii.
Slovní zásoba esperanta pochází především ze západoevropských jazyků, zatímco jeho skladba a tvarosloví poukazují na silný slovanský vliv. Morfémy jsou neměnné a lze je téměř bez omezení kombinovat do rozmanitých slov, esperanto má tedy mnoho společného s izolujícími jazyky jako je čínština, zatímco vnitřní struktura jeho slov připomíná jazyky aglutinační jako je japonština, svahilština nebo turečtina.
Zajímalo by mě, jak takhle chceš komunikovat, když sloviu sice rozumíš, ale neumíš psát. Navíc učit se slovio kvůli pár slovanským státům (u mě by připadalo v úvahu tak Rusko, možná Polsko) mi přijde jako ztráta času.Neumím psát? já jsem gramotný
A pokud máš namysli azbuku, tak ta je triviální 
Komunita je menší než u esperanta, což bude mít nejspíš za následek menší slovní zásobu a bůhví kolik textu (popřípadě jiných děl) bylo v tom jazyku vytvořeno nebo do něj přeloženo. Esperanto je JEDNODUCHÉ, existuje v něm spousta literatury, hudby, titulky k filmům, existují rádia, televize atd. a dá se s ním domluvit prakticky v jakékoliv části Zeměplochy.No, vono slovio je trochu něco jinýho. Není to tak úplně nový jazyk, spíš takové pojítko, průnik mezi slovanskými jazyky. Jeho výhoda je v tom, že mu rozumí (jen s malými obtížemi) všechny slovanský kultůry aniž by se ho museli učit, díky podobnostem mezi slovanskými jazyky. Esperantu někdo rozumí, aniž by se ho musel učit?
Samozřejmě jsem měl na mysli, že slaviu rozumíš, ale sám se s ním nedorozumíš. Určitě nejsi negramotný, když přispíváš do diskuze (pokud to někomu nediktuješ
).
Znám spoustu lidí, kteří rozumí slovenštině, ale nikdo z nich by nedokázal něco slovensky napsat, natož pak slovensky hovoriť. Čech a Rus se sloviem nedorozumí, když ho oba nebudou aktivně ovládat. Bez jeho znalosti je dobré tak na četbu. Pro komunikaci je potřeba naučit se slovíčka jako u každého jiného jazyku.
Esperantu někdo rozumí, aniž by se ho musel učit?Těžiště esperanta není v tom, že mu každý může jakštakš rozumět i bez učení. Pokud ti má přinést užitek, musíš se ho naučit. Nadruhou stranu ti ale svou strukturou toto učení maximálně usnadňuje a odměnou za námahu se ti pak nestáva jen jednoduchým dorozumívacím prostředkem, ale jazykem schopným matematické přesnosti v odborných vyjádřeních, stejně jako vzletných opisů v poezii atd.
Esperanto je JEDNODUCHÉEsperanto je tak jednoduché, že výraz toho, který je beznadějně nemocen a píše třeba závěť se v něm liší od výrazu toho, který je právě v agonii a umírá právě jedním, ano, jedním písmenem? No v takovém případě se bojím, že je v něm silně narušena dorozumívací funkce jazyka, protože je minimalizována redundance, kterou (přirozený) jazyk nutně obsahuje kvůli chybám způsobeným přenosovým kanálem
, jenže když jsem viděl tuhle dvojici, prostě mi to nedalo. Ale hádám, že to je spíš extrém než běžný stav.
Celkem 6 mesicu, par hodin denne a mel bys byt priblizne na urovni FCE - tzn. schopen bez problemu pracovat nebo studovat v en mluvici zemi.Tohle je trochu přehnané, ale jinak souhlas.
A moje zaverecna rada - zapomen na esperanto a nauc se jazyk ktery ma smysl...souhlas
... Máš chuť proniknout do esperanta - nenech si ji zkazit. Dokud tvé prvotní nadšení neopadne (odhaduji několik měsíců) využij toho - v pohodě zvládneš komplet gramatiku a použitelnou slovní zásobu. Po prvotním nadšení přesuň esperanto na kolej "hobby" a čas od času si něco přečti, nebo poslechni - esperanto víc nepotřebuje a uvidíš, že ti bude dělat po celej zbytek života radost. Pak se vrhni plnou silou na angličtinu - podle mnoha zkušeností ti to půjde lépe, než bez té esperantské vsuvky.
Pak se vrhni plnou silou na angličtinuNějak mě neláká umět skvěle anglicky. Stačilo by mi, kdybych rozuměl a uměl si víceméně bez slovníku přečíst složitější text. Bez znalosti šestnácti časů (nebo kolik jich je) se určitě obejdu. Spíš pošilhávám po ruštině a někdy v budoucnu bych se chtěl naučit japonsky (aspoň transkripci do latinky).
...a někdy v budoucnu bych se chtěl naučit japonsky (aspoň transkripci do latinky).
^_^
Kromě toho, jestli 1 dvd stojí 5 korun (nevim), tak má ten poměr kapku lepší.