Homebrew (Wikipedie), správce balíčků pro macOS a od verze 2.0.0 také pro Linux, byl vydán ve verzi 4.5.0. Na stránce Homebrew Formulae lze procházet seznamem balíčků. K dispozici jsou také různé statistiky.
Byl vydán Mozilla Firefox 138.0. Přehled novinek v poznámkách k vydání a poznámkách k vydání pro vývojáře. Řešeny jsou rovněž bezpečnostní chyby. Nový Firefox 138 je již k dispozici také na Flathubu a Snapcraftu.
Šestnáctý ročník ne-konference jOpenSpace se koná 3. – 5. října 2025 v Hotelu Antoň v Telči. Pro účast je potřeba vyplnit registrační formulář. Ne-konference neznamená, že se organizátorům nechce připravovat program, ale naopak dává prostor všem pozvaným, aby si program sami složili z toho nejzajímavějšího, čím se v poslední době zabývají nebo co je oslovilo. Obsah, který vytvářejí všichni účastníci, se skládá z desetiminutových
… více »Richard Stallman přednáší ve středu 7. května od 16:30 na Technické univerzitě v Liberci o vlivu technologií na svobodu. Přednáška je určená jak odborné tak laické veřejnosti.
Jean-Baptiste Mardelle se v příspěvku na blogu rozepsal o novinkám v nejnovější verzi 25.04.0 editoru videa Kdenlive (Wikipedie). Ke stažení také na Flathubu.
TmuxAI (GitHub) je AI asistent pro práci v terminálu. Vyžaduje účet na OpenRouter.
Byla vydána nová verze R14.1.4 desktopového prostředí Trinity Desktop Environment (TDE, fork KDE 3.5, Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy v poznámkách k vydání. Podrobný přehled v Changelogu.
Bylo vydáno OpenBSD 7.7. Opět bez písničky.
V Tiraně proběhl letošní Linux App Summit (LAS) (Mastodon). Zatím nesestříhané videozáznamy přednášek jsou k dispozici na YouTube.
Mám takovou úchylku, že namám rád nedodělané věci. A tak když jsem viděl napůl nepřeložený fdisk (nebo něco podobného, už si přesně nepamatuji, co to bylo za program), tak jsem se jal doplnit těch pár hlášek.
Jenže jaké bylo moje zděšení, když jsem se dopátral kýženého cs.po: přes 10 000 řádků katalogu z balíku util-linux-2.12r naposledy aktualizovaného v roce 2001. Naštěstí se toho tolik nezměnilo a staré hlášky byly dobře přeloženy (velké díky patří Jiřímu Pavlovskému). Takže za necelý týden byla práce hotová a katalog je nyní připraven k použití.
Stahovat můžete z http://xpisar.wz.cz/util-linux-cs/. Binární podobu util-linux.mo překopírujte do /usr/share/locale/cs/LC_MESSAGES, případně se rochněte ve zdrojovém cs.po.gz.
Budu vděčný za jakékoliv připomínky.
Dnes vyšlo jádro 2.6.19. Všimli jste si, že Changelog má přesně 100 000 řádků? Že by to bylo zapadalo do Linusova plánu?
commit 0215ffb08ce99e2bb59eca114a99499a4d06e704 Author: Linus Torvalds <torvalds@woody.osdl.org> Date: Wed Nov 29 13:57:37 2006 -0800 Linux 2.6.19 It's all good.
Narazil jsem na humornou stať The Awful German Language napsanou nikým menším než Markem Twainem. Nikdy mě nanapadlo, jak může být pro anglicky rodilého mluvčího težké pochopit tak jednoduchý jazyk, jako je němčina (příkladem budiž skloňování a určení mluvnického rodu). Opravdu stojí za přečtení.
Tiskni
Sdílej:
příkladem budiž skloňování a určení mluvnického roduNebo tvorba množného čísla