abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 13:33 | Nová verze

    Mastodon (Wikipedie) - sociální síť, která není na prodej - byl vydán ve verzi 4.6. Přehled novinek s náhledy v oznámení na blogu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 12:44 | IT novinky

    V Edici CZ.NIC, knižní řady správce české národní domény, vychází nová kniha Martina Malého Kódy, buildy, firmwary. Autor po půl roce od vydání předchozího titulu přichází se svou již sedmou knihou, tentokrát zaměřenou na vývoj programového vybavení pro embedded zařízení. Publikace s podtitulem Základy vývojářského řemesla pro tvůrce hobby elektroniky nabízí praktického průvodce pro všechny, kdo své projekty vytvořené s Arduinem

    … více »
    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 11:44 | Komunita

    V Brně na FIT VUT probíhá dvoudenní open source komunitní konference DevConf.CZ 2026. Na programu je celá řada zajímavých přednášek, lightning talků, meetupů a workshopů. Přednášky lze sledovat i online na YouTube kanálu konference. Aktuální dění lze sledovat na Matrixu, 𝕏 nebo Mastodonu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 04:22 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 15.1 svobodného unixového operačního systému FreeBSD. Podrobný přehled novinek v poznámkách k vydání.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 19:11 | Zajímavý projekt

    Vývojáři Ubuntu představili projekt Myna, tj. iniciativu zaměřenou na přidání funkce převodu řeči na text do prostředí desktopu Ubuntu. Dle plánu již v Ubuntu 26.10.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    včera 18:33 | Zajímavý software

    Společnost Epic Games představila nový open source systém pro správu verzí Lore navržený pro "bezprecedentní škálovatelnost dat i týmů a optimalizovaný pro projekty, včetně her a zábavy, které kombinují kód s velkými binárními soubory, aby uspokojil potřeby vývojářů i umělců". Zdrojové kódy jsou k dispozici na GitHubu pod licencí MIT.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 15:33 | IT novinky

    Úřad pro ochranu hospodářské soutěže (ÚOHS) provedl v říjnu 2024 místní šetření u společnosti Seznam.cz. Úřad prověřoval důvodné podezření na možné protisoutěžní jednání, konkrétně zneužití dominantního postavení. Krajský soud v Brně v květnu 2025 konstatoval, že toto šetření bylo nezákonné. Nejvyšší správní soud (NSS) včera rozhodl, že šetření bylo provedeno v souladu se zákonem. Krajský soud bude muset případ posoudit znovu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 12:22 | IT novinky

    Byl představen skládací telefon Commodore Callback 8020. Ani hloupý, ani chytrý. Pro fanoušky Commodore a digitálního minimalismu. Bez webového prohlížeče a sociálních sítí. S předinstalovaným WhatsAppem. S operačním systémem Sailfish OS.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 5
    včera 08:22 | Bezpečnostní upozornění

    V OpenBSD byla objevena 27 let stará chyba v ppp pomocí níž lze vzdáleně obejít autentifikaci. Chyba byla nahlášena 12.6. a 14.6. byla opravena. Bližší info v článku A 27-Year-Old Authentication Bypass in OpenBSD's PPP Stack.

    Max | Komentářů: 6
    včera 05:22 | Zajímavý článek

    Odpověď Evropské komise (pdf) k evropské občanské iniciativě Stop Destroying Videogames, jež je součástí hnutí Stop Killing Games: "Komise se domnívá, že v této fázi nemůže navrhnout právní povinnost zachovat hratelnost videoher poté, co přestaly být poskytovány komerčně. Důvodem jsou i stávající práva duševního vlastnictví. Podle autorského práva EU mají nositelé práv výlučná práva ke svým výtvorům. Kromě autorských práv mohou být

    … více »
    Ladislav Hagara | Komentářů: 20
    Které desktopové prostředí na Linuxu používáte?
     (11%)
     (8%)
     (2%)
     (16%)
     (31%)
     (3%)
     (6%)
     (3%)
     (15%)
     (26%)
    Celkem 1933 hlasů
     Komentářů: 30, poslední 3.4. 20:20
    Rozcestník
    Štítky: není přiřazen žádný štítek



    Vložit další komentář
    30.8.2015 12:29 pavele
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Aha! aneb záhada královnina náhrdelníku
    Promiň, ale tvé překlady mi silně připomínají translate.google.com.

    Dříve jsem hodně četl. Přeložit během krátké doby text bez hlubší znalosti autora a jeho díla je sice možné, ale číst se to nedá. Krátkou dobou myslím řády týdnů a měsíců.

    Jinak oceňuji snahu. Za dvacet, třicet let budoucí práce na překladech by ty překlady mohly být dobré.

    30.8.2015 12:41 dumblob | skóre: 10 | blog: dumblog
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Aha! aneb záhada královnina náhrdelníku
    Dej sem par prikladu, ktere ti pripominaji translate.google.com at autorovi (potazmo tranzitivne cele komunite) pomuzes namisto zcela nepodlozenych odhadu, ze na stara kolena autor konecne neco prijatelne prelozi.

    Mne se tato iniciativa ruznych prekladu libi a timto za ni autorovi dekuji.
    30.8.2015 15:38 ožralý Izidor
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Aha! aneb záhada královnina náhrdelníku
    "kouřil žváro / smoking a stogy — „Stogy“ je dlouhý tenký levný doutník. Český název nejspíš neexistuje, tak jsem to od normálních doutníků a cigaret odlišil aspoň takto."

    nemohlo by to bejt viržinko? nechtělo se mi nějak moc pátrat, abych si to ověřil, ale ta konotace levnějšího doutníku by asi mohla sedět
    30.8.2015 18:35 Martin Doucha | skóre: 23 | blog: Yet another blog
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Aha! aneb záhada královnina náhrdelníku
    Viržinko by se tam sice dalo napsat, ale nebylo by to o nic přesnější než to žváro. Stogy narozdíl od viržinka není namotaný na obilném stéble.
    Václav 30.8.2015 19:47 Václav "Darm" Novák | skóre: 26 | blog: Darmovy_kecy | Bechyně / Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Aha! aneb záhada královnina náhrdelníku
    Ono nejde ani tak o doslovný a naprosto přesný překlad, jako o zachování atmosféry. Viržínko vypadá v praxi podobně, pod pojmem žváro mi vyvstane spíš představa člověka co žmoulá ve rtech zlámanou cigaretu
    Cross my heart and hope to fly, stick a cupcake in my eye!
    30.8.2015 21:59 Martin Doucha | skóre: 23 | blog: Yet another blog
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Aha! aneb záhada královnina náhrdelníku
    V tom případě překlad vyvolává v rámci možností správný dojem. Tahle povídka rozhodně nemá mít atmosféru filmů s Oldřichem Novým.
    30.8.2015 19:39 Radovan
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Aha! aneb záhada královnina náhrdelníku
    A co třeba čvaňhák? Starší generace jistě zná :-D
    Václav 30.8.2015 19:44 Václav "Darm" Novák | skóre: 26 | blog: Darmovy_kecy | Bechyně / Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Aha! aneb záhada královnina náhrdelníku
    Já bych se u překladu nebál ani slova doutník případně doutníček… Není to přesné, ale neničí to tak význam. Žváro je cigareta.
    Cross my heart and hope to fly, stick a cupcake in my eye!
    30.8.2015 21:29 ožralý Izidor
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Aha! aneb záhada královnina náhrdelníku
    Jo, tak by mi to znělo přirozeněji. To žváro mi tam nesedělo - asi proto, žeje to takové hodně neformální slovo, které se používá asi jenom v hovoru, s cílem neříct to normálně, ale použít takoej slangově-poetickej výraz. Kdyžto když to tady psal ten autor, tak určitě nechtěl mít takový styl, v takových situacích se pro řeč neosobního vypravěče používají obvykle standardnější slova, nevím jak to pořádně vysvětlit...
    30.8.2015 21:48 Martin Doucha | skóre: 23 | blog: Yet another blog
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Aha! aneb záhada královnina náhrdelníku
    A v tom je ten vtip. Stogy má v angličtině k formálnosti IMHO asi tak daleko jako v češtině žváro.
    Bedňa avatar 30.8.2015 23:13 Bedňa | skóre: 34 | blog: Žumpa | Horňany
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Aha! aneb záhada královnina náhrdelníku
    Dôležitá je atmosféra ktorú autor, alebo prekladateľ navodí. Nieje výnimkou, že preklad býva lepší ako originál, je to rovnaké ako keď prepisuješ kus kódu, na druhý krát to dáš lepšie.

    To ostatné sú nepodstatné blbosti.
    KERNEL ULTRAS video channel >>>
    30.8.2015 21:01 Z. z.
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Aha! aneb záhada královnina náhrdelníku
    ...
    ste mali doma za nedeľným obedom?:)

    kedysi sa dávali k ťažko preložiteľným výrazom vysvetlivky, človek sa z nich veľa naučil, teraz sa asi šetrí, poznámky a vysvetlivky chýbajú ... asi aj ilustrácie, predslovy a doslovy
    pushkin avatar 30.8.2015 18:33 pushkin | skóre: 43 | blog: FluxBlog
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Aha! aneb záhada královnina náhrdelníku

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.