abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 02:22 | Nová verze

    V programovacím jazyce Go naprogramovaná webová aplikace pro spolupráci na zdrojových kódech pomocí gitu Forgejo byla vydána ve verzi 15.0 (Mastodon). Forgejo je fork Gitei.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 01:11 | Pozvánky

    Současně se SUSECON 2026 proběhne příští čtvrtek v Praze také komunitní Open Developer Summit (ODS) zaměřený na open source a openSUSE. Akce se koná ve čtvrtek 23. 4. (poslední den SUSECONu) v Hilton Prague (místnost Berlin 3) a je zcela zdarma, bez nutnosti registrace na SUSECON. Na programu jsou témata jako automatizace (AutoYaST), DevOps, AI v terminálu, bezpečnost, RISC-V nebo image-based systémy. Všichni jste srdečně zváni.

    lkocman | Komentářů: 1
    včera 15:44 | Humor

    Český úřad zeměměřický a katastrální zavedl u anonymního nahlížení do katastru nemovitostí novou CAPTCHA ve formě mapové puzzle: nepřihlášení uživatelé musí nově správně otočit devět dlaždic v 3x3 poli tak, aby dohromady daly souvislý obrázek výseče reálné mapy, přičemž na to mají pouze jeden časově omezený pokus. Test je podle uživatelů i odborníků příliš obtížný a na sociálních sítích pochopitelně schytává zaslouženou kritiku a

    … více »
    » FIDESZ🧡! « | Komentářů: 9
    včera 15:33 | Nová verze

    Byla vydána verze 1.95.0 programovacího jazyka Rust (Wikipedie). Podrobnosti v poznámkách k vydání. Vyzkoušet Rust lze například na stránce Rust by Example.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 15:22 | Zajímavý software

    Mozilla prostřednictvím své dceřiné společnosti MZLA Technologies Corporation představila open-source AI klienta Thunderbolt. Primárně je určený pro firemní nasazení.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 14:00 | IT novinky

    Firma Cal.com oznámila, že přesouvá svůj produkční kód z otevřeného do uzavřeného repozitáře z důvodu bezpečnostního rizika umělé inteligence, která prý dokáže vyhledávat a zneužívat zranitelnosti rychleji, než by je jejich vývojářský tým stíhal opravovat. Zároveň zveřejnila samostatnou, open-source verzi Cal.diy pod licencí MIT, ovšem bez řady původních funkcí. O tom, zda je toto opatření rozumné, existují pochyby. … více »

    » FIDESZ🧡! « | Komentářů: 6
    včera 13:55 | Nová verze

    Vývojáři KDE na Mastodonu oznámili vydání balíku aplikací KDE Gear 26.04. Přehled novinek i s náhledy a videi v oficiálním oznámení.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    15.4. 23:00 | Nová verze

    Kryptografická knihovna OpenSSL byla vydána v nové verzi 4.0. Přehled změn v souboru CHANGES.md na GitHubu. Odstraněna byla podpora SSLv2 Client Hello a SSLv3. Ve výchozím nastavení byla zakázána podpora odmítnutých eliptických křivek v TLS dle RFC 8422. Přibyla například podpora Encrypted Client Hello (ECH, RFC 9849).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    15.4. 20:55 | Komunita

    curl up 2026, tj. setkání vývojářů a uživatelů curlu, proběhne opět v Praze. O víkendu 23. a 24. května v Pracovně.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    15.4. 15:55 | IT novinky

    Aplikace pro ověřování věku uživatelů on-line platforem je technicky hotová a brzy bude k dispozici pro občany EU, oznámila dnes předsedkyně Evropské komise Ursula von der Leyenová. Půjde podle ní o bezplatné a snadno použitelné řešení, které pomůže chránit děti před škodlivým a nelegálním obsahem. Aplikace bude podle ní fungovat na jakémkoli zařízení a bude zcela anonymní.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 15
    Které desktopové prostředí na Linuxu používáte?
     (14%)
     (8%)
     (1%)
     (12%)
     (30%)
     (3%)
     (6%)
     (2%)
     (15%)
     (25%)
    Celkem 1342 hlasů
     Komentářů: 30, poslední 3.4. 20:20
    Rozcestník

    Svobodný překlad - Kniha

    29.9.2015 21:09 | Přečteno: 1468× | Svobodná kultura

    Překlad povídky „Kniha“ je hotový. Svobodné překlady tím prozatím končí.

    Překlad opět najdete v mém archivu překladů na GitHub Pages. Jako vždy je pod licencí CC0 a obsahuje i poznámky k překladu.

    Při vyhlášení zářijových výsledků hlasování jsem sice sliboval další hlasování na říjen, jenže okolnosti mě nedávno donutily trochu změnit plány, a svobodné překlady se tím propadly na druhé místo v seznamu projektů, které chci co nejdřív realizovat. Zítra tedy začínám pracovat na projektu, který se naopak z druhého místa přesunul na první.

    Když všechno půjde podle plánu, představím ten projekt někdy v polovině příštího roku, kdy už bych měl mít plně funkční technický základ. Když ten projekt naopak zkrachuje, tak se zase vrátím ke svobodným překladům, tentokrát ale na vlastním serveru a s mnohem větší nabídkou.

    Všem zklamaným čtenářům se omlouvám. Není to definitivní konec mých svobodných překladů, jen dlouhá přestávka. Za čas se k nim určitě zase vrátím. Prozatím ale budu trochu nepravidelně překládat aspoň komiks Pepper & Carrot. Oficiální představení toho nového projektu i opětovné spuštění svobodných překladů oznámím tady na blogu.

           

    Hodnocení: 100 %

            špatnédobré        

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    Komentáře

    Vložit další komentář

    Grunt avatar 30.9.2015 09:13 Grunt | skóre: 23 | blog: Expresivní zabručení | Lanžhot
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Pepřu & Kartófla? Tak to přeju hodně štěstí.
    Na co 64-bitů když to jde i s jedním? | 80.78.148.5 | Hack (for) free or Die Hard!
    1.10.2015 07:37 bigBRAMBOR | skóre: 36
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    kartófla?
    ⧠ A = 0 avatar 1.10.2015 08:28 ⧠ A = 0 | skóre: 11 | blog: Technokratovo_zrcadlo | Helsinki
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Holt ne každý venkovan dělá do zeleniny ;-)
    Nevolte zmrdy.
    Grunt avatar 1.10.2015 08:52 Grunt | skóre: 23 | blog: Expresivní zabručení | Lanžhot
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Tož jak potom? Pepřa & Mrkvička? To zní divně. Ono to není jen tak pustit se do překladu komixu. Já bych si na to osobně netroufl.
    Na co 64-bitů když to jde i s jedním? | 80.78.148.5 | Hack (for) free or Die Hard!
    kyknos avatar 1.10.2015 11:34 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Karotka
    So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...
    Grunt avatar 1.10.2015 12:01 Grunt | skóre: 23 | blog: Expresivní zabručení | Lanžhot
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    To zas máš žensý rod a Carrot je kocour. To by musel být Karoťák nebo tak něco :-) Proto Kartófl.
    Na co 64-bitů když to jde i s jedním? | 80.78.148.5 | Hack (for) free or Die Hard!
    kyknos avatar 1.10.2015 12:04 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Mrkva ci Mrkvicka ma taky zensky rod, to je u prezdivek fuk. U oficialnich prijmeni ostatne taky. Jazyk s tim nema problem.
    So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...
    Grunt avatar 1.10.2015 12:20 Grunt | skóre: 23 | blog: Expresivní zabručení | Lanžhot
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Je fakt, že nebýt Radka "Mrvky" tak by mě ani nenapadlo, že se to dá vůbec použít. Ale pro zajímavost: já si původně myslel, že Mrkva je holka. No jak jsem říkal. Nechtěl bych to překládat.
    Na co 64-bitů když to jde i s jedním? | 80.78.148.5 | Hack (for) free or Die Hard!
    kyknos avatar 1.10.2015 12:05 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    BTW, to jmeno imho souvisi s jeho barvou, to u brambory ztraci smysl
    So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...
    Grunt avatar 1.10.2015 12:18 Grunt | skóre: 23 | blog: Expresivní zabručení | Lanžhot
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Čoveče vidiš. To sem si ani nevšiml. Tak to je blbé pak, to je fakt.
    Na co 64-bitů když to jde i s jedním? | 80.78.148.5 | Hack (for) free or Die Hard!
    |🇵🇸 avatar 1.10.2015 17:20 |🇵🇸 | skóre: 94 | blog:
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Kapitán Karotka Rudykopalson… problém je kde?
    🇵🇸Touch grass🇺🇦 ✊ ani boha, ani pána
    Grunt avatar 1.10.2015 19:09 Grunt | skóre: 23 | blog: Expresivní zabručení | Lanžhot
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Silence! Or i will kill you...
    Na co 64-bitů když to jde i s jedním? | 80.78.148.5 | Hack (for) free or Die Hard!
    1.10.2015 17:31 Martin Doucha | skóre: 23 | blog: Yet another blog
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha

    Karotka Rudykopalsson je taky chlap, technicky trpaslík (i když měří 2 metry), a v Ankh-Morporku to nikdo neřeší.

    Jinak ve francouzské verzi, kterou píše sám autor, má kocour taky jméno v ženském tvaru, tedy ekvivalent Karotky. V češtině se hlavní postavy budou jmenovat Feferonka a Karotka.

    Grunt avatar 1.10.2015 19:08 Grunt | skóre: 23 | blog: Expresivní zabručení | Lanžhot
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Karotka Rudykopalsson je taky chlap, technicky trpaslík (i když měří 2 metry), a v Ankh-Morporku to nikdo neřeší.
    Tak to si milerád počkám jak se pan překladatel popasuje s oslovením a zvoláním které je tak myslím ve čtvrtém nebo pátem díle ("CAAAAAROT!"). A "kapitáne" vzhledem k tomu že je to kocour použít nepujde.
    Feferonka a Karotka
    To je ještě lepší. To by mě nenapadlo.
    Na co 64-bitů když to jde i s jedním? | 80.78.148.5 | Hack (for) free or Die Hard!
    ⧠ A = 0 avatar 30.9.2015 10:45 ⧠ A = 0 | skóre: 11 | blog: Technokratovo_zrcadlo | Helsinki
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Dík za připomenutí. Právě jsem poslal celý svůj zůstatek na skrillu projektu sci-hub.
    Nevolte zmrdy.
    GeoRW avatar 1.10.2015 19:10 GeoRW | skóre: 13 | blog: GeoRW | Bratislava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Pepper & Carrot som uz skonvertoval do ACBF a prelozil do slovenciny :-) Su tam zadefinovane jednotlive panely ako aj textove vrstvy (anglicka a slovenska). Vcera vysla 11 kapitola, tak budem musiet doplnit, ak bude cas.
    "This is to be taken with a grain of salt." ACBF - Advanced Comic Book Format
    GeoRW avatar 1.10.2015 19:14 GeoRW | skóre: 13 | blog: GeoRW | Bratislava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    a kukam, ze niekto to uz stihol medzicasom prelozit do slovenciny aj priamo na strankach autora :-)
    "This is to be taken with a grain of salt." ACBF - Advanced Comic Book Format
    4.10.2015 17:21 JZD | skóre: 15 | blog: Na_dvorku
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Dobrej komiks. To mi připomenulo, proč na ábíčku přestal vycházet XKCD v češtině?
    Víra znamená vyznávat to, o čem člověk dobře ví, že to není pravda. Mlčeti platina, mluviti v gajzu, býti v hajzlu.
    kyknos avatar 4.10.2015 18:48 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Dosly dily, ktere se daji prelozit.

    </vtip>
    So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...
    5.10.2015 15:15 bigBRAMBOR | skóre: 36
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    vtip je párovej tag
    kyknos avatar 5.10.2015 15:53 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Videl jsi nekdy realne html z divokeho internetu?
    So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...

    Založit nové vláknoNahoru

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.