abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 13:55 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 9.2 textového editoru Vim (Vi IMproved). Přináší vylepšené doplňování, podporu schránky ve Waylandu, podporu XDG Base Directory (konfigurace v $HOME/.config/vim), vylepšené Vim9 skriptování nebo lepší zvýrazňování změn. Vim zůstává charityware. Nadále vybízí k podpoře děti v Ugandě. Z důvodu úmrtí autora Vimu Brama Moolenaara a ukončení činnosti jím založené charitativní organizace ICCF Holland projekt Vim navázal spolupráci s charitativní organizaci Kuwasha.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    včera 12:33 | Zajímavý projekt

    Byl představen editor MonoSketch, webová aplikace pro tvorbu diagramů, technických nákresů, flowchartů a různých dalších vizualizací, to vše jenom z ASCII znaků. Všechny operace běží pouze v prohlížeči uživatele a neprobíhá tedy žádné nahrávání dat na server. Zdrojový kód aplikace (drtivá většina Kotlin, žádné C#) je dostupný na GitHubu pod licencí Apache 2.0.

    NUKE GAZA! 🎆 | Komentářů: 1
    včera 12:22 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 3.7.0 multiplatformního svobodného frameworku pro zpracování obrazu G'MIC (GREYC's Magic for Image Computing, Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy nových filtrů na PIXLS.US.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 05:00 | Komunita

    Všem na AbcLinuxu vše nejlepší k Valentýnu aneb Dni lásky ke svobodnému softwaru (I love Free Software Day, Mastodon, 𝕏).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 9
    13.2. 19:44 | Zajímavý projekt

    Eric Migicovsky představil Pebble Emulator, tj. emulátor hodinek Pebble (PebbleOS) běžící ve webovém prohlížeči. Za 6 hodin jej napsal Claude Code. Zdrojové kódy jsou k dispozici na GitHubu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    13.2. 17:44 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 3.41 frameworku Flutter (Wikipedie) pro vývoj mobilních, webových i desktopových aplikací a nová verze 3.11 souvisejícího programovacího jazyka Dart (Wikipedie).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    13.2. 12:11 | IT novinky

    Rusko zcela zablokovalo komunikační platformu WhatsApp, řekl včera mluvčí Kremlu Dmitrij Peskov. Aplikace, jejímž vlastníkem je americká společnost Meta Platforms a která má v Rusku na 100 milionů uživatelů, podle Peskova nedodržovala ruské zákony. Mluvčí zároveň lidem v Rusku doporučil, aby začali používat domácí aplikaci MAX. Kritici tvrdí, že tato aplikace ruské vládě umožňuje lidi sledovat, což úřady popírají.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 18
    13.2. 11:44 | IT novinky

    Před 34 lety, ve čtvrtek 13. února 1992, se tehdejší Česká a Slovenská Federativní Republika oficiálně (a slavnostně) připojila k Internetu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    13.2. 04:44 | Humor

    Agent umělé inteligence vytvořil 'útočný' článek o Scottu Shambaughovi, dobrovolném správci knihovny matplotlib, poté, co vývojář odmítl agentem navrženou změnu kódu (pull request). 'Uražený' agent autonomně sepsal a publikoval na svém blogu článek, který přisuzuje Shambaughovi smyšlené motivace, egoismus a strach z AI coby konkurence.

    NUKE GAZA! 🎆 | Komentářů: 34
    12.2. 20:11 | Nová verze

    Bylo vydáno Ubuntu 24.04.4 LTS, tj. čtvrté opravné vydání Ubuntu 24.04 LTS s kódovým názvem Noble Numbat. Přehled novinek a oprav na Discourse.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    Které desktopové prostředí na Linuxu používáte?
     (19%)
     (6%)
     (0%)
     (11%)
     (27%)
     (3%)
     (4%)
     (1%)
     (12%)
     (27%)
    Celkem 871 hlasů
     Komentářů: 25, poslední 3.2. 19:50
    Rozcestník

    Svobodný překlad - Kniha

    29.9.2015 21:09 | Přečteno: 1451× | Svobodná kultura

    Překlad povídky „Kniha“ je hotový. Svobodné překlady tím prozatím končí.

    Překlad opět najdete v mém archivu překladů na GitHub Pages. Jako vždy je pod licencí CC0 a obsahuje i poznámky k překladu.

    Při vyhlášení zářijových výsledků hlasování jsem sice sliboval další hlasování na říjen, jenže okolnosti mě nedávno donutily trochu změnit plány, a svobodné překlady se tím propadly na druhé místo v seznamu projektů, které chci co nejdřív realizovat. Zítra tedy začínám pracovat na projektu, který se naopak z druhého místa přesunul na první.

    Když všechno půjde podle plánu, představím ten projekt někdy v polovině příštího roku, kdy už bych měl mít plně funkční technický základ. Když ten projekt naopak zkrachuje, tak se zase vrátím ke svobodným překladům, tentokrát ale na vlastním serveru a s mnohem větší nabídkou.

    Všem zklamaným čtenářům se omlouvám. Není to definitivní konec mých svobodných překladů, jen dlouhá přestávka. Za čas se k nim určitě zase vrátím. Prozatím ale budu trochu nepravidelně překládat aspoň komiks Pepper & Carrot. Oficiální představení toho nového projektu i opětovné spuštění svobodných překladů oznámím tady na blogu.

           

    Hodnocení: 100 %

            špatnédobré        

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    Komentáře

    Vložit další komentář

    Grunt avatar 30.9.2015 09:13 Grunt | skóre: 23 | blog: Expresivní zabručení | Lanžhot
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Pepřu & Kartófla? Tak to přeju hodně štěstí.
    Na co 64-bitů když to jde i s jedním? | 80.78.148.5 | Hack (for) free or Die Hard!
    1.10.2015 07:37 bigBRAMBOR | skóre: 36
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    kartófla?
    ⧠ A = 0 avatar 1.10.2015 08:28 ⧠ A = 0 | skóre: 11 | blog: Technokratovo_zrcadlo | Helsinki
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Holt ne každý venkovan dělá do zeleniny ;-)
    Nevolte zmrdy.
    Grunt avatar 1.10.2015 08:52 Grunt | skóre: 23 | blog: Expresivní zabručení | Lanžhot
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Tož jak potom? Pepřa & Mrkvička? To zní divně. Ono to není jen tak pustit se do překladu komixu. Já bych si na to osobně netroufl.
    Na co 64-bitů když to jde i s jedním? | 80.78.148.5 | Hack (for) free or Die Hard!
    kyknos avatar 1.10.2015 11:34 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Karotka
    So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...
    Grunt avatar 1.10.2015 12:01 Grunt | skóre: 23 | blog: Expresivní zabručení | Lanžhot
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    To zas máš žensý rod a Carrot je kocour. To by musel být Karoťák nebo tak něco :-) Proto Kartófl.
    Na co 64-bitů když to jde i s jedním? | 80.78.148.5 | Hack (for) free or Die Hard!
    kyknos avatar 1.10.2015 12:04 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Mrkva ci Mrkvicka ma taky zensky rod, to je u prezdivek fuk. U oficialnich prijmeni ostatne taky. Jazyk s tim nema problem.
    So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...
    Grunt avatar 1.10.2015 12:20 Grunt | skóre: 23 | blog: Expresivní zabručení | Lanžhot
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Je fakt, že nebýt Radka "Mrvky" tak by mě ani nenapadlo, že se to dá vůbec použít. Ale pro zajímavost: já si původně myslel, že Mrkva je holka. No jak jsem říkal. Nechtěl bych to překládat.
    Na co 64-bitů když to jde i s jedním? | 80.78.148.5 | Hack (for) free or Die Hard!
    kyknos avatar 1.10.2015 12:05 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    BTW, to jmeno imho souvisi s jeho barvou, to u brambory ztraci smysl
    So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...
    Grunt avatar 1.10.2015 12:18 Grunt | skóre: 23 | blog: Expresivní zabručení | Lanžhot
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Čoveče vidiš. To sem si ani nevšiml. Tak to je blbé pak, to je fakt.
    Na co 64-bitů když to jde i s jedním? | 80.78.148.5 | Hack (for) free or Die Hard!
    |🇵🇸 avatar 1.10.2015 17:20 |🇵🇸 | skóre: 94 | blog:
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Kapitán Karotka Rudykopalson… problém je kde?
    🇵🇸Touch grass🇺🇦 ✊ ani boha, ani pána
    Grunt avatar 1.10.2015 19:09 Grunt | skóre: 23 | blog: Expresivní zabručení | Lanžhot
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Silence! Or i will kill you...
    Na co 64-bitů když to jde i s jedním? | 80.78.148.5 | Hack (for) free or Die Hard!
    1.10.2015 17:31 Martin Doucha | skóre: 23 | blog: Yet another blog
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha

    Karotka Rudykopalsson je taky chlap, technicky trpaslík (i když měří 2 metry), a v Ankh-Morporku to nikdo neřeší.

    Jinak ve francouzské verzi, kterou píše sám autor, má kocour taky jméno v ženském tvaru, tedy ekvivalent Karotky. V češtině se hlavní postavy budou jmenovat Feferonka a Karotka.

    Grunt avatar 1.10.2015 19:08 Grunt | skóre: 23 | blog: Expresivní zabručení | Lanžhot
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Karotka Rudykopalsson je taky chlap, technicky trpaslík (i když měří 2 metry), a v Ankh-Morporku to nikdo neřeší.
    Tak to si milerád počkám jak se pan překladatel popasuje s oslovením a zvoláním které je tak myslím ve čtvrtém nebo pátem díle ("CAAAAAROT!"). A "kapitáne" vzhledem k tomu že je to kocour použít nepujde.
    Feferonka a Karotka
    To je ještě lepší. To by mě nenapadlo.
    Na co 64-bitů když to jde i s jedním? | 80.78.148.5 | Hack (for) free or Die Hard!
    ⧠ A = 0 avatar 30.9.2015 10:45 ⧠ A = 0 | skóre: 11 | blog: Technokratovo_zrcadlo | Helsinki
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Dík za připomenutí. Právě jsem poslal celý svůj zůstatek na skrillu projektu sci-hub.
    Nevolte zmrdy.
    GeoRW avatar 1.10.2015 19:10 GeoRW | skóre: 13 | blog: GeoRW | Bratislava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Pepper & Carrot som uz skonvertoval do ACBF a prelozil do slovenciny :-) Su tam zadefinovane jednotlive panely ako aj textove vrstvy (anglicka a slovenska). Vcera vysla 11 kapitola, tak budem musiet doplnit, ak bude cas.
    "This is to be taken with a grain of salt." ACBF - Advanced Comic Book Format
    GeoRW avatar 1.10.2015 19:14 GeoRW | skóre: 13 | blog: GeoRW | Bratislava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    a kukam, ze niekto to uz stihol medzicasom prelozit do slovenciny aj priamo na strankach autora :-)
    "This is to be taken with a grain of salt." ACBF - Advanced Comic Book Format
    4.10.2015 17:21 JZD | skóre: 15 | blog: Na_dvorku
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Dobrej komiks. To mi připomenulo, proč na ábíčku přestal vycházet XKCD v češtině?
    Víra znamená vyznávat to, o čem člověk dobře ví, že to není pravda. Mlčeti platina, mluviti v gajzu, býti v hajzlu.
    kyknos avatar 4.10.2015 18:48 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Dosly dily, ktere se daji prelozit.

    </vtip>
    So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...
    5.10.2015 15:15 bigBRAMBOR | skóre: 36
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    vtip je párovej tag
    kyknos avatar 5.10.2015 15:53 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Svobodný překlad - Kniha
    Videl jsi nekdy realne html z divokeho internetu?
    So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...

    Založit nové vláknoNahoru

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.