Byla vydána nová verze 4.5 (𝕏, Bluesky) multiplatformního open source herního enginu Godot (Wikipedie, GitHub). Přehled novinek i s náhledy v příspěvku na blogu.
Byla vydána verze 3.0 (Mastodon) nástroje pro záznam a sdílení terminálových sezení asciinema (GitHub). S novou verzí formátu záznamu asciicast v3, podporou live streamingu a především kompletním přepisem z Pythonu do Rustu.
Canonical oznámil, že bude podporovat a distribuovat toolkit NVIDIA CUDA (Wikipedie) v Ubuntu.
Tržní hodnota americké společnosti Alphabet, která je majitelem internetového vyhledávače Google, dnes poprvé překonala hranici tří bilionů dolarů (62,1 bilionu Kč). Alphabet se připojil k malé skupině společností, které tuto hranici pokořily. Jsou mezi nimi zatím americké firmy Nvidia, Microsoft a Apple.
Spojené státy a Čína dosáhly dohody ohledně pokračování populární čínské platformy pro sdílení krátkých videí TikTok v USA. V příspěvku na síti Truth Social to dnes naznačil americký prezident Donald Trump. Dosažení rámcové dohody o TikToku vzápětí oznámil americký ministr financí Scott Bessent, který v Madridu jedná s čínskými představiteli o vzájemných obchodních vztazích mezi USA a Čínou. Bessentova slova později potvrdila také čínská strana.
MKVToolNix, tj. sada nástrojů pro práci s formátem (medialnym kontajnerom) Matroska, byl vydán ve verzi 95.0. Podpora přehrávání formátu Matroska míří do Firefoxu [Bug 1422891, Technický popis]. Přehrávání lze již testovat ve Firefoxu Nightly.
Spolek OpenAlt zve příznivce otevřených řešení a přístupu na 211. sraz, který proběhne v pátek 19. září od 18:00 ve Studentském klubu U Kachničky na Fakultě informačních technologií Vysokého učení technického na adrese Božetěchova 2/1. Na srazu proběhne přednáška Jiřího Eischmanna o nové verzi prostředí GNOME 49. Nemáte-li možnost se zúčastnit osobně, přednáškový blok bude opět streamován živě na server VHSky.cz a následně i zpřístupněn záznam.
Microsoft se vyhnul pokutě od Evropské komise za zneužívání svého dominantního postavení na trhu v souvislosti s aplikací Teams. S komisí se dohodl na závazcích, které slíbil splnit. Unijní exekutivě se nelíbilo, že firma svazuje svůj nástroj pro chatování a videohovory Teams se sadou kancelářských programů Office. Microsoft nyní slíbil jasné oddělení aplikace od kancelářských nástrojů, jako jsou Word, Excel a Outlook. Na Microsoft si
… více »Samba (Wikipedie), svobodná implementace SMB a Active Directory, byla vydána ve verzi 4.23.0. Počínaje verzí Samba 4.23 jsou unixová rozšíření SMB3 ve výchozím nastavení povolena. Přidána byla podpora SMB3 přes QUIC. Nová utilita smb_prometheus_endpoint exportuje metriky ve formátu Prometheus.
Správcovský tým repozitáře F-Droid pro Android sdílí doporučení, jak řešit žádosti o odstranění nelegálního obsahu. Základem je mít nastavené formální procesy, vyhrazenou e-mailovou adresu a být transparentní. Zdůrazňují také důležitost volby jurisdikce (F-Droid je v Nizozemsku).
nauc se! pripadne to necti a pouzij an. original(*)Podívej se o pár příspěvků výše v tomto vlákně, najdeš tam jeden můj příspěvek. Přečti si ho. Pak dej pokoj.
To by jsme za chvilku mohli rikat i ostravakum at se nauci cesky
Jak vidno, nejen ostravákům… :-)
Ale jinak máte samozřejmě naprostou pravdu.
<+-+> U
imho by jsme je jiz minimalne 2 roky mene uzivany, ale konecne povoleny tvar. Bychom je pry "spisovnejsi", ale "by jsme" je spisovny.IMNSHO jsou "by jsme" i "bysme" stále velmi nespisovné tvary.
imho by jsme je jiz minimalne 2 roky mene uzivany, ale konecne povoleny tvar
Sice od kodifikace pulzů a kurzů beru stanoviska ÚJČ AVČR s rezervou, ale povolit tohle naštěstí ještě nenapadlo ani je.
Synku, ti si davej kurevskeho majzla, abys omylem něpřijel do Ostravy. Bo jak tě tu potkam, tak ti taku šmarnu, že straviš kratky zbytek života v kotrmelcach!
No, upřímně řečeno, na překled kernel news do ostravštiny si opravdu netroufám, tak dobře ostravsky neumím A navíc by mi to připadalo úplně stejně potroublé, jako celá ta šaškárna kolem "Deniku Ostravaka". To fakt nezvládám ani číst, natož poslouchat v přednesu předních pražských umělců, snažících se o plynnou ostravštinu - to by se fakt jeden zřigal.
Škoda že již vymyzely slovenské pořady z naší televize1) naštěstí, pokud bych chtěl pořady v cizím jazyce, koupím si satelit 2) soudě podle tebe vymizela i čeština
To, že se Slovensko trhlo, mi nepřijde jako dostatečný důvod, abych slovenštinu považoval za cizí jazyk . I když přiznávám, že už začínám zapomínat
.
efficio, efficere, effeci, effectum: udělat, vykonat, učinit, provést, vytvořit, způsobit ; činit (o míře, rozměru atd.), obsahovat, vynést ; dojít čeho ; plynout, vyplývat (z toho plyne atd.)Jak vidíš, obě dnešní anglická přídavná mají původ v témže latinském slovesu. Ano, mají různý význam, ale příbuznost obsahovou i formální těžko zapřeš, obzvlášť když se effective už používá i ve smyslu fyzikální účinnosti. Osobně bych efficient přeložil jako úsporný, nenáročný nebo účinný/efektivní pokud je z kontextu jasné, že myslím vysokou η; effective bych přeložil jako vztahující se, platný nebo účinný ve smyslu zákona pokud je z kontextu jasné, že nejde o η.
pro me ma clanek v japonstine stejnou hodnotu jako ve slovenstine - nulovou. cte se mi to spatne, lepe se mi to cte v originale. uvedom si ze prumernej cech se slovenstinou neprisel uz dvacet let do styku a rocniky od 1980 vejs ji vubec nerozumej.Pro mě má článek v japonštině stejnou hodnotu jako ten samý článek němčině, nebo maďarštině. Naproti slovenština nebo polština mi problémy nedělá. Je to spíše o neochotě snažit se porozumět.
(a ABCLinuxu je český server), očekávám že na nich budou české články, nikoliv slovenské, polské, maďarské nebo ruské.Nezbývá než považovat abclinuxu za web československý
jednoducho, niekto by sa mal zmieriť s tým, že internet je medzinárodný.
tohle jsou ty druhé, u těch máme místo citátů pravidelný flame o slovenštině.:)) Ale je fakt, ze diskuze pod JN jsou asi proklete. v 90% prispevku se resi jazyk, kterym jsou psany.
Upřímně řečeno, pořád jsem nepochopil, proč tolika lidem vadí slovenské články. Možná proto, že si představují výběr mezi možnostmi
Ve skutečnosti jde však o výběr mezi možnostmi
Je to vazne nutne ?Není - najde-li se někdo, kdo bude překládat články z kerneltrap do češtiny, dáme mu samozřejmě šanci vyniknout. Materiálu je dost.
Tiskni
Sdílej: