V Brně na FIT VUT probíhá třídenní open source komunitní konference DevConf.CZ 2025. Vstup je zdarma, nutná je ale registrace. Na programu je celá řada zajímavých přednášek, lightning talků, meetupů a workshopů. Přednášky lze sledovat i online na YouTube kanálu konference. Aktuální dění lze sledovat na Matrixu, 𝕏 nebo Mastodonu.
Vyloučení technologií, které by mohly představovat bezpečnostní riziko pro stát, má umožnit zákon o kybernetické bezpečnosti, který včera Senát schválil spolu s novelami navazujících právních předpisů. Norma, kterou nyní dostane k podpisu prezident, počítá rovněž s prověřováním dodavatelů technologií pro stát. Normy mají nabýt účinnosti od třetího měsíce po jejich vyhlášení ve Sbírce zákonů.
Open source platforma Home Assistant (Demo, GitHub, Wikipedie) pro monitorování a řízení inteligentní domácnosti byla vydána v nové verzi 2025.6.
Po Red Hat Enterprise Linuxu a AlmaLinuxu byl v nové stabilní verzi 10.0 vydán také Rocky Linux. Přehled novinek v poznámkách k vydání.
Bylo vydáno Eclipse IDE 2025-06 aneb Eclipse 4.36. Představení novinek tohoto integrovaného vývojového prostředí také na YouTube.
Americká filmová studia Walt Disney a Universal Pictures podala žalobu na provozovatele populárního generátoru obrázků pomocí umělé inteligence (AI) Midjourney. Zdůvodňují to údajným porušováním autorských práv. V žalobě podané u federálního soudu v Los Angeles označují firmu za „bezednou jámu plagiátorství“, neboť podle nich bez povolení bezostyšně kopíruje a šíří postavy z filmů jako Star Wars, Ledové království nebo Já, padouch, aniž by do nich investovala jediný cent.
Ultra Ethernet Consortium (UEC), jehož cílem je optimalizace a další vývoj Ethernetu s důrazem na rostoucí síťové požadavky AI a HPC, vydalo specifikaci Ultra Ethernet 1.0 (pdf, YouTube).
Francouzský prezident Emmanuel Macron chce zakázat přístup na sociální sítě pro děti do 15 let. Francie podle něj tento krok udělá sama do několika měsíců, i pokud se na něm neshodnou další státy Evropské unie. Reaguje tak na úterní vraždu vychovatelky, kterou ve východofrancouzském městě Nogent pobodal 14letý mladík. Jednotlivé sociální sítě podle něj mají možnost věk ověřit a vymáhat zákaz pomocí systémů na rozpoznávání tváří.
Byl aktualizován seznam 500 nejvýkonnějších superpočítačů na světě TOP500. Nejvýkonnějším superpočítačem zůstává El Capitan od HPE (Cray) s výkonem 1,742 exaFLOPS. Druhý Frontier má výkon 1,353 exaFLOPS. Třetí Aurora má výkon 1,012 exaFLOPS. Nejvýkonnější český počítač C24 klesl na 165 místo. Karolina, GPU partition klesla na 195. místo a Karolina, CPU partition na 421. místo. Další přehledy a statistiky na stránkách projektu.
Oficiálně byl vydán Android 16. Detaily na blogu a stránkách věnovaných vývojářům.
Diskuse byla administrátory uzamčena.
Žluťoučký kůň příšerně úpěl ďábelské ódy.a taky tam jsou obsaženy všechny znaky.
Žluťoučký kůň úpěl příšerné ďábelské ódy.by ti vyhovovalo?
iconv -t cp1250 -f utf8 soubor -o souborNa co je třeba dávat pozor je tohle
iconv -f cp1250 -t utf8 soubor > soubor # a tohle iconv -f cp1250 -t utf8 < soubor > souborprotože to už tak vesele nedopadne (skončí to prázdným souborem). Ovšem to už není věc iconvu, ale přesměrování shellu.
man iconv
neuvadi parametr -o
, sam jsem na to prisel nahodou, proste jsem to zkusil a slo to.
iconv -f UTF-8 -t ASCII//TRANSLIT
.
Pozor, jeho výsledek závisí na locale:
~> echo Müller | LANG=cs_CZ.UTF-8 iconv -f UTF-8 -t ASCII//TRANSLIT Muller ~> echo Müller | LANG=de_DE.UTF-8 iconv -f UTF-8 -t ASCII//TRANSLIT Mueller
convmv
.
Kdyby tak už konečně tohle všechno zmizelo a všude zavládlo kódování UTF-8! Hned by bylo na světě o něco lépe.
Jenže to by nesměl existovat Mrkvosoft se svými Windows. To je nejhorší brzda veškerého pokroku. Těžko lze najednou prosadit UTF-8 ve všech textech, síťových protokolech, souborových systémech a lokalizacích aplikací, když drtivá většina českých uživatelů tam všude bude mít zmrzačený-latin-2 zvaný Windows-1250.
I samotná existnce „jazykových verzí“ software svědčí o zoufalé technické zaostalosti Mrkvosoftu v této oblasti. Například u KDE uživatele ani nenapadne, že by měl třeba KDE CZ nebo něco podobného! Když se k jednomu počítači připojí čtyři monitory, čtyři klávesnice a čtyři myši, může si k němu sednout Číňan, Japonec, Čech a Egypťan a všichni čtyři budou mít samozřejmě celé prostředí ve svém jazyce. K Windows zasedne stěží jeden jediný člověk a ani tehdy nic nezaručuje, zda tam bude schopen svoji lokalizaci nějak nastavit.
Over the last year or so, as UTF-8 has finally started to gain some acceptance, I've ran into a lot of UTF-8 zealots who think that UTF-8 should be the single global one-size-fits-all standard; that it is the Final Encoding and there will be nothing after it. They seem to think that programs should assume that all input and output is, will be and should be UTF-8 or, if the program doesn't need to deal with individual characters, that it should ignore character sets and encodings altogether, assuming a single global standard – the UTF-8 monoculture.
Have they not learned that assumption is the mother of all fuck-ups?
Já považuju utf-8 za geniální vynález.Asi tak geniální jako RLE nebo huffman. To jen někteří, co se narodili včera, jsou z toho odvázaní až na půdu.
v praxi pro víceznakové řetězce dokonce převažují ty výhody.Výhody převažují právě pro nevíceznakové.
Urážky si nech na doma, tady na ně neni nikdo zvědavej :). I když doma asi taky, ne, viď :). S tímhle přístupem ze sebe akorát uděláš blbce.Já považuju utf-8 za geniální vynález.Asi tak geniální jako RLE nebo huffman. To jen někteří, co se narodili včera, jsou z toho odvázaní až na půdu.
To je podle mě nesmysl. Ukládání jednoho znaku mi přijde daleko lepší do "integeru" než do bajtového řetězce proměnlivé délky.v praxi pro víceznakové řetězce dokonce převažují ty výhody.Výhody převažují právě pro nevíceznakové.
Oni mají jednotlivé komponenty (radikály) toho písma dobře definované.
A co jako? System zapisu zustava debilni a zaostaly...
Zrovna tenhle text není moc dobrý argument pro obhajobu současného zmatku kolem kódování. A z téhož článku cituji:
Almost everyone in their right mind will use an UTF-8 locale for now (unless some obsolete but important piece of software has other requirements), but nobody should be forced to do so, neither now, nor in the future. For, if something better or more suited to some environment comes along, it will then be easier to switch to it.
Autor na jedné straně tvrdí, že kdo nepoužívá UTF-8 locale, ten na tom možná není úplně dobře, pokud jde o rozum. Na druhé straně ostře vybízí k bezbřehé toleranci hraničící s otevřenou podporou totálního chaosu. Poněkud rozporuplný přístup k věci.
V době vzniku toho blogpostu jsem už sice měl UTF-8 locale, ale o pár měsíců dřív jsem ještě používal ISO-8859-2, protože kvůli některým programům (a rozhodně nebyly obsolete) to bylo nezbytné. A potíže s hlavou jsem neměl.
Refusing minimal locale support and encoding conversions, where possible and useful, and assuming instead everyone who wishes to partake in an exchange, to use the same locale and encoding, should not be an option, not if diversity has any value to you. And if that is not the case, I don't want to have anything to do with you or your programs.
Ve světě, kde žiju já, je situace taková: Drtivá většina uživatelů o takových věcech vůbec nerozhoduje a ani nedovede kvalifikovaně rozhodnout! 99% uživatelů netuší, jakým způsobem se ukládají jejich data a jak s tím souvisí texty. Chtějí pouze kompatibilitu. Problém tedy není v tom, že by někdo nutil uživatele, aby byli ve všem stejní. Někdy vidíme pravý opak. Microsoft je toho příkladem. Jeho kódování Windows-1250 andeb zmrzačené-latin-2 na dlouhou dobu zmrazilo pokrok v oblasti ukládání a sdílení textů ve všech jazycích kromě angličtiny.
Zatímco ASCII-assumption je zjevně něco zcela špatného, protože jde v podstatě o předpoklad existence jen dvou jazyků — latiny a angličtiny —, UTF-8-assumption mi přijde jako rozumný předpoklad všude tam, kde není možné kódování explicitně oznámit v metadatech nebo jiným vhodným způsobem. Jednoduše proto, že v dnešním světě neexistuje jazyk, kterému by UTF-8 působil problémy. Nebo snad existuje?
Jsou konvence, jejichž nedodržení vede k potížím. To pochopitelně neznamená, že by se z konvence měl stát zákon. Vznikla by totalita. (V tomto směru s autorem blogpostu souhlasím.) Neodpustím si ovšem jeden protipříklad pro ilustraci:
Kdybych měl dost prostředků, nic mi nebrání zkonstruovat auto, které se řídí gamepadem připojeným do USB portu na palubní desce. Když si ale půjčím pro mě dosud neznámé auto v půjčovně, můžu směle předpokládat, že bude mít volant a pedály. Autor odkazovaného blogpostu ovšem tvrdí, že to předpokládat nesmím a že musím být kdykoliv připraven začít se v přeplněných ulicích velkoměsta učit ovádat auto gamepadem. A to je nesmysl.
Drobná oprava: Poznámka o Windows se měla týkat všech znakových sad Windows-xxxx, ne pouze té středoevropské.
Jednoduše proto, že v dnešním světě neexistuje jazyk, kterému by UTF-8 působil problémy. Nebo snad existuje?
Existuje A nejsou to žádné jazyky na vymření, třeba čínština a japonština. To si jednou nějaká chytrá hlava kdysi řekla, že "vždyť to vypadá málem stejně" a jednoduše se sjednotily některé varianty znaků. Takže je v Unicode jeden kód pro dva (graficky a foneticky, někdy i významově) různé znaky.
Převedeme-li to, co se stalo s kódováním těmto asiatům do našich zeměpisných šířek, tak je to jako kdyby byl v Unicode jediný kód pro znaky "ů" a "ô" (a klidně i pro další páry, co třeba "m" a "n", taky téměř stejné). Volbou vhodného fontu (slovenský font, český font, font s m, ...) by se rozlišovalo, který z těchto znaků se zobrazí. Kdo by proboha mohl mít tu drzost takový systém nazývat konečným řešením!?
A to jsem ještě nezačal uvádět druhou vlnu zjednodušování čínských znaků (která co jsem se naposledy koukal chybí téměř celá), ten korejský nesmysl co je zaveden, ty chyby co tam zavlekla nepozornost, systematických duplicit atd. atd.
Inu dobrá, takže Microsoft se s desetiletým zpožděním dohrabal k podpoře pro lokalizaci, která byla v linuxových distribucích už dávno. Well done.
Nicméně tato lokalizace je (předpokládám) k dispozici jenom za příplatek a jenom u některých verzí. Ostatní verze mají antifeature. Což je skoro totéž, jako by tam nebyla.
Mimochodem, znamená to, že když spustím jeden počítač s Windows a bude s ním přes RDP pracovat 10 uživatelů paralelně, bude mít každý z nich svoji lokalizaci? Mám takové tušení, že v tom zase bude háček...
Rád věřím, že na nějakých Windows Ultra-Hyper-Server-Stojím-Sto-Litrů to asi půjde, ale nějaká Vista, což jsou zatím poslední Windows, které jsem viděl, se ke změně locale moc neměla. Asi to nebyla edice Hyper-Kdesicosi, nevím...
To je podobné, jako když se se mnou tuhle někdo hádal, že 64-bitová verze Windows podporuje víc než 8 GB RAM. Skutečně? Vista Home Basic rozhodně ne.
Po tomhle mi už nezbývá, než doporučit odstranit diakritiku z názvů úplně.Ja bych naopak doporucil se s tim naucit zit. Protoze se ti jinak stane, ze musis neco udelat na stroji, kde jsou nazvy obsahujici pomalu i konce radek, a kdyz nevis co s tim, tak koncis.
Tiskni
Sdílej: