Byl představen nový Xserver Phoenix, kompletně od nuly vyvíjený v programovacím jazyce Zig. Projekt Phoenix si klade za cíl být moderní alternativou k X.Org serveru.
XLibre Xserver byl 21. prosince vydán ve verzi 25.1.0, 'winter solstice release'. Od založení tohoto forku X.Org serveru se jedná o vůbec první novou minor verzi (inkrementovalo se to druhé číslo v číselném kódu verze).
Wayback byl vydán ve verzi 0.3. Wayback je "tak akorát Waylandu, aby fungoval Xwayland". Jedná se o kompatibilní vrstvu umožňující běh plnohodnotných X11 desktopových prostředí s využitím komponent z Waylandu. Cílem je nakonec nahradit klasický server X.Org, a tím snížit zátěž údržby aplikací X11.
Byla vydána verze 4.0.0 programovacího jazyka Ruby (Wikipedie). S Ruby Box a ZJIT. Ruby lze vyzkoušet na webové stránce TryRuby. U příležitosti 30. narozenin, první veřejná verze Ruby 0.95 byla oznámena 21. prosince 1995, proběhl redesign webových stránek.
Všem čtenářkám a čtenářům AbcLinuxu krásné Vánoce.
Byla vydána nová verze 7.0 linuxové distribuce Parrot OS (Wikipedie). S kódovým názvem Echo. Jedná se o linuxovou distribuci založenou na Debianu a zaměřenou na penetrační testování, digitální forenzní analýzu, reverzní inženýrství, hacking, anonymitu nebo kryptografii. Přehled novinek v příspěvku na blogu.
Vývojáři postmarketOS vydali verzi 25.12 tohoto před osmi lety představeného operačního systému pro chytré telefony vycházejícího z optimalizovaného a nakonfigurovaného Alpine Linuxu s vlastními balíčky. Přehled novinek v příspěvku na blogu. Na výběr jsou 4 uživatelská rozhraní: GNOME Shell on Mobile, KDE Plasma Mobile, Phosh a Sxmo.
Byla vydána nová verze 0.41.0 multimediálního přehrávače mpv (Wikipedie) vycházejícího z přehrávačů MPlayer a mplayer2. Přehled novinek, změn a oprav na GitHubu. Požadován je FFmpeg 6.1 nebo novější a také libplacebo 6.338.2 nebo novější.
Byla vydána nová verze 5.5 (novinky) skriptovacího jazyka Lua (Wikipedie). Po pěti a půl letech od vydání verze 5.4.
Byla vydána nová verze 5.4.0 programu na úpravu digitálních fotografií darktable (Wikipedie). Z novinek lze vypíchnout vylepšenou podporu Waylandu. Nejnovější darktable by měl na Waylandu fungovat stejně dobře jako na X11.
Brněnské vydavatelství Zoner Press nabízí knihu "Linux PROFESIONÁLNĚ – programování aplikací" za zajímavou cenu 189 Kč (včetně poštovného!). Knihu je možné objednat na emailu knihy@zoner.cz nebo prostřednictvím jednoduchého webového formuláře na serveru Interval.cz (zde současně naleznete i popis a detailní informace o této zajímavé knize).
Tiskni
Sdílej:
NAvic ty informace jsou na internetech tak proc nicit prirodu.
Zabij bobra, zachráníš strom!
Na první pohled vypadá za tu cenu zajímavě. Může někdo zkušenější poreferovat, zda stojí za to ? Dnes je přece jen hodně čtení online v angličtině..Aby tam nebyly jen základy..
Kniha je psaná čtivě, překlad kvalitní.Kouknul jsem na první a čtvrtou kapitolu, které jsou ke stažení na webu, a byť ten překlad není úplně špatný, za kvalitní bych ho rozhodně neoznačil. Jako obvykle to je čeština s anglickým slovosledem (nebo angličtina s českými slovy?), a nejvíc mne dostal překlad slov checkout a commit: vyzvednutí zdrojů a registrace provedených změn. Na další kapitoly už jsem ani nekoukal.
<useless_offtopic_rant>
super, a takovouto kvalitou je mi pak argumentováno v překladatelském mailinglistu, když nesouhlasím s nějakým překladem, že je šroubovaný, nelogický a nezaužívaný, ať se prý podívám do tištěné literatury, že tam se to používá, a tudíž je to správné a zaužívané, a že se nemám řídit tím, co čtu po netu :-/
takže jeden hejhula, nebo tým pár lidí kolem něj, protože to napsal do knížky a ne na net, tak má větší váhu než nějaký průřez tím, co používají stovky lidí z oboru scházející se např. tady na ábíčku
</useless_offtopic_rant>
a nejvíc mne dostal překlad slov checkout a commit: vyzvednutí zdrojů a registrace provedených změn. Na další kapitoly už jsem ani nekoukal.Z toho si nic nedělej - Microsoft překládá "Commit Charge" do češtiny jako Potvrzeno (MB).
Chyba není opravena ani ve W7 SP1. Kdo se chce podívat, tak taskmgr - záložka Výkon.
Nemají to třeba i jako e-book? Já od té doby, co mám Kindla a tablet raději všechny IT knížky kupuji v elektronické podobě. Je to skladnější, dá se v tom vyhledávat - a zvláště u věcí, které časem zastarají jsem rád, že mi nezabírají místo v knihovně.Ty člověče nevíš o čem mluvíš. U žádné elektronické knihy nefunguje vyhledávání tak rychle, jako u klasického papíru - ovšem pouze za předpokladu, že víš co hledáš.

. Ale stejně - po zkušenostech s překlady u Computer press (vím, že toto je od Zoneru) již uvažuji spíš o koupi originální anglické verze.