pico-usb-wifi je open source firmware pro Raspberry Pi Pico W, který jej promění v USB Wi-Fi adaptér. Po připojení k počítači se objeví jako zařízení USB CDC-NCM.
Americká společnost Google ze skupiny Alphabet bude muset podle nových požadavků Evropské unie umožnit společnosti OpenAI i dalším konkurentům v oblasti umělé inteligence (AI) a internetových vyhledávačů přístup ke svým službám. Ve svém rozhodnutí o tom včera informovala Evropská komise (EK). Opatření má zajistit dodržování pravidel, jejichž cílem je omezit v EU tržní sílu velkých technologických firem. Google s tím nesouhlasí.
… více »Nové verze webových prohlížečů Chrome a Firefox jsou vydávány každé 4 týdny. Aktuální verze Chrome je 150. Aktuální verze Firefoxu je 152. V březnu bylo oznámeno, že od září přejde Chrome na dvoutýdenní cyklus vydávání verzí. To by znamenalo, že Chrome v číslování verzí Firefox brzy přeskočí. Vývojáři Firefoxu proto také od září přecházejí na dvoutýdenní cyklus vydávání verzí. :-)
Microsoft Comic Chat (Wikipedie), tj. grafický IRC klient z devadesátek, který převáděl konverzace na IRC do podoby komiksových panelů, a který zpopularizoval font Comic Sans, je dnešním dnem open source. Zdrojové kódy jsou k dispozici na GitHubu pod licencí MIT.
Byla vydána (𝕏) nová verze 26.7 open source firewallové a routovací platformy OPNsense (Wikipedie). Jedná se o fork pfSense postavený na FreeBSD. Kódový název OPNsense 26.7 je Xenial Xenops. Přehled novinek v příspěvku na fóru.
Na Seznam nepovolených internetových her (Wikipedie) se k 13. 7. 2026 dostala predikční platforma Polymarket.
Nová čísla časopisů od nakladatelství Raspberry Pi zdarma ke čtení: Raspberry Pi Official Magazine 167 (pdf) a Hello World 30 (pdf).
Byla vydána nová verze 3.22.0 grafického vývojového prostředí a platformy Gambas (Wikipedie) založené na interpretru programovacího jazyka Basic s rozšířením o objektově orientované programování. Přehled novinek v poznámkách k vydání. Zdrojové kódy jsou k dispozici na GitLabu.
FreeBSD odstranilo poslední GPL kód ze základního systému. Konkrétně dpv, libdpv, libfigpar a dialog. Instalátor před čtyřmi lety přešel z dialogu na bsddialog.
Sociální síti 𝕏 (dříve Twitter) má dnes 20 let. Pro veřejnost byla zpřístupněna 15. července 2006.
Brněnské vydavatelství Zoner Press nabízí knihu "Linux PROFESIONÁLNĚ – programování aplikací" za zajímavou cenu 189 Kč (včetně poštovného!). Knihu je možné objednat na emailu knihy@zoner.cz nebo prostřednictvím jednoduchého webového formuláře na serveru Interval.cz (zde současně naleznete i popis a detailní informace o této zajímavé knize).
Tiskni
Sdílej:
NAvic ty informace jsou na internetech tak proc nicit prirodu.
Zabij bobra, zachráníš strom!
Na první pohled vypadá za tu cenu zajímavě. Může někdo zkušenější poreferovat, zda stojí za to ? Dnes je přece jen hodně čtení online v angličtině..Aby tam nebyly jen základy..
Kniha je psaná čtivě, překlad kvalitní.Kouknul jsem na první a čtvrtou kapitolu, které jsou ke stažení na webu, a byť ten překlad není úplně špatný, za kvalitní bych ho rozhodně neoznačil. Jako obvykle to je čeština s anglickým slovosledem (nebo angličtina s českými slovy?), a nejvíc mne dostal překlad slov checkout a commit: vyzvednutí zdrojů a registrace provedených změn. Na další kapitoly už jsem ani nekoukal.
<useless_offtopic_rant>
super, a takovouto kvalitou je mi pak argumentováno v překladatelském mailinglistu, když nesouhlasím s nějakým překladem, že je šroubovaný, nelogický a nezaužívaný, ať se prý podívám do tištěné literatury, že tam se to používá, a tudíž je to správné a zaužívané, a že se nemám řídit tím, co čtu po netu :-/
takže jeden hejhula, nebo tým pár lidí kolem něj, protože to napsal do knížky a ne na net, tak má větší váhu než nějaký průřez tím, co používají stovky lidí z oboru scházející se např. tady na ábíčku
</useless_offtopic_rant>
a nejvíc mne dostal překlad slov checkout a commit: vyzvednutí zdrojů a registrace provedených změn. Na další kapitoly už jsem ani nekoukal.Z toho si nic nedělej - Microsoft překládá "Commit Charge" do češtiny jako Potvrzeno (MB).
Chyba není opravena ani ve W7 SP1. Kdo se chce podívat, tak taskmgr - záložka Výkon.
Nemají to třeba i jako e-book? Já od té doby, co mám Kindla a tablet raději všechny IT knížky kupuji v elektronické podobě. Je to skladnější, dá se v tom vyhledávat - a zvláště u věcí, které časem zastarají jsem rád, že mi nezabírají místo v knihovně.Ty člověče nevíš o čem mluvíš. U žádné elektronické knihy nefunguje vyhledávání tak rychle, jako u klasického papíru - ovšem pouze za předpokladu, že víš co hledáš.

. Ale stejně - po zkušenostech s překlady u Computer press (vím, že toto je od Zoneru) již uvažuji spíš o koupi originální anglické verze.