Byla vydána verze 1.96.0 programovacího jazyka Rust (Wikipedie). Podrobnosti v poznámkách k vydání. Vyzkoušet Rust lze například na stránce Rust by Example.
Společnosti IBM a Red Hat představily Project Lightwell s investicí 5 miliard dolarů. Jedná se o důvěryhodné clearingové centrum pro bezpečnost open source softwaru a zabezpečení dodavatelských řetězců s novým AI modelem a globální skupinou více než 20 000 softwarových inženýrů. Služby centra budou dostupné prostřednictvím komerčních předplatných. Project Lightwell staví na iniciativách jako Anthropic Glasswing nebo OpenAI Trust Access for Cyber.
Open source 3D herní a simulační engine Open 3D Engine (O3DE) byl vydán v nové verzi 26.05. Podrobný přehled novinek v poznámkách k vydání.
Český stát by v budoucnu mohl provozovat vlastní alternativu ke komunikačním aplikacím typu WhatsApp, Signal, Telegram, Facebook Messenger a podobně. Cílem je zajistit bezpečnou datovou komunikaci pro stát a jeho důležité subjekty, jako jsou bezpečnostní složky, ministerstva a další organizace.
Už za týden, ve čtvrtek 4. června, se v Národní technické knihovně v pražských Dejvicích uskuteční další konference věnovaná tématům spojeným s IPv6 - Den IPv6. Program akce a registrační formulář jsou k dispozici na webu akce. Kapacita konference je omezená, proto organizátoři doporučují, aby se vážní zájemci přihlásili včas (k dnešnímu dni zbývá přibližně 30 volných míst). Konferenci Den IPv6 2026 organizují i letos společně sdružení CESNET, CZ.NIC a NIX.CZ.
Zařízení Steam Deck OLED bylo znovu naskladněno, ale vlivem rostoucích cen pamětí a úložišť má novou, vyšší cenovku. Steam Deck OLED 512 GB stojí nově 779 EUR (stál 569 EUR) a Steam Deck OLED 1 TB stojí 919 EUR (stál 679 EUR). Samotné zařízení se nijak nezměnilo a nové ceny tedy pouze odráží aktuální náklady na komponenty a další globální logistické výzvy, se kterými se potýká celá branže.
Český telekomunikační úřad zahajuje novou etapu využívání vysokofrekvenčního rádiového spektra v pásmu 26 GHz. Toto pásmo bude od 1. 7. 2026 otevřeno pro provoz moderních bezdrátových sítí, zejména sítí páté generace (5G), pevných bezdrátových přístupových sítí (FWA) a lokálních či průmyslových sítí určených například pro výrobní areály, logistická centra nebo technologické kampusy. Současně s otevřením pásma 26 GHz přistoupil ČTÚ ke zpřístupnění informací o využívání rádiových kmitočtů v tomto pásmu.
Logitech představil myš Signature Comfort Plus M850 L s polstrovanou opěrkou dlaně pro větší pohodlí a sadu s touto myší a klávesnicí s integrovanou opěrkou dlaní Signature Comfort Plus Combo MK880.
Gaël Duval se rozepsal o novinkách a plánech Murena a /e/OS. Počet uživatelů telefonů Murena a mobilního operačního systému /e/OS bez aplikací a služeb od Googlu se blíží 100 000. Ambicí je, aby se /e/OS stal třetí mobilní platformou v Evropě i na světě, s potenciálem dostat se i na PC. Blíží se vydání nové verze 4 s funkcemi zálohování a obnova, import e-mailů z Gmailu a rozpoznávání hlasu. Murena Workspace přinese videohovory, elektronický podpis a správu zařízení (MDM).
Dnes a zítra probíhá Ubuntu Summit 26.04. Na programu je řada zajímavých přednášek. Sledovat je lze na YouTube. Úvodní slovo měli Mark Shuttleworth a Jon Seager.
Ich habe mich entschieden, einige Posts auf Deutsch zu schreiben. Es ist eigentlich meine zweite Lieblingssprache und ich will auf Deutsch schreiben. Auch die Reaktionen auf meinen letzten Eintrag haben mich davon überzeugt, dass es mindestens unterhaltsam ist. Für mich, in erster Linie.
Ich will jetzt wieder über meine Studenten schreiben. Ich unterrichte auch eine Gruppe von zwei Jungs und sechs Mädels. Sie sind zwar sehr kommunikativ und fine, aber auch ziemlich dumm. Leider. Nur ein Mädchen ist - im begrenzten Rahmen - "klug". Sie kann aber sehr aggressiv, frech und vulgär handeln. Es tut mir sehr leid, weil sie auf den ersten Blick sehr sympathisch wirkt. Jetzt spiele ich mit ihr ein Spiel: sie hatte vor einer Woche etwas nicht gewusst und hatte gesagt: "Da bin ich aber Schwan" (auf Tschechisch). Jetzt nenne ich sie "Schwänchen" - es ist eigentlich ein Trick, mit dem ich sie beherrschen kann. Sie kann nicht aggressiv reagieren, weil ich sie sehr schön anspreche. Sie errötet... 
Diese Gruppe war die schlechteste gewesen. Aber jetzt ist es ein bisschen anders. Sie sind zwar immer dumm, aber sie haben immer das gleiche Interesse, einfach gesagt: ich kann mit ihnen einen mündlichen Vertrag abschliessen und sie sind fähig ihn einzuhalten. Das kann ich leider über die anderen Gruppen nicht sagen.
Es gibt also auch positive Sachen - zum Beispiel diese Gruppe. Die verblödet nicht...
Tiskni
Sdílej:
Mimochodem, ta fotka je skvělá, něco takového musím zkusit taky
), tak on napíše text německy a já, abych si to přečetl, si to nechám přeložit do angličtiny. A pak si stěžujeme na dabované slovenské filmy
Nemá tam náhodou být "vor einer Woche" pane učiteli? 
A tu "labuť" jsem taky nepochopil... nemělo by tam bejt spíš "Gans"?!
Sem s nimi 
Furt mi tam chybí jenom jedna. Kde dělám chybu? 
A "a" se německy řekne tušim "und"
))))
Jsem, ale nemyslim to zas tak zle. Spíš mám dětskou radost z toho, že jsem tu němčinu ještě úplně nezapomněl 
... tak by z toho vylezlo obligátní: Ich stehe Deutschland ver, aber klein... 
Vlastně jediná moje motivace učit se němčinu je ta, že až se ji naučím tak budu moci úmyslně mluvit německy tak hrozně špatně, že všichni skopčáci vzteky vyletí z kůže
BTW, sympathisch píšu zcela záměrně sympathisch.
S tím časem jsi vedle jak ta jedle.
Jinak bez chyb.Hm, já jsem o "opravy" nestál.
Překlep se odpouští, ale ne když je čtenář hlodající červík. Je to jako když češtinářský purista Yeti napíše chybu, taky je hned opravena. Výraz sympathisch mi přijde asi stejně hezký jako česky sympathický (no, to je přeci jen horší) nebo mobilisace. Ale je možný, že nová pravidla tomu tvaru dávají přednost. To jsem, přiznám se, nevěděl. Použití předminulého času v uvedeném kontextu se mi zdá špatně. Jestli se mýlím, pouč mě, prosím. Dík
Německé sympathisch nesnese srovnaný se sympathický, u nás je tentop tvar už dávno výběhový, narozdíl od němčiny. S -h- je to klasický pravopis, bez něj je ten "nový" - srovnání. Já vím, že by to měl být druhý případ, ale když mně se to tak líbí s -h-! Používám slovník na seznamu, mimochodem IMHO dost kvalitní, a ten má stále ještě s -h-. Naštěstí.
Použití předminulého času v uvedeném kontextu se mi zdá špatně.
Nejsem Němec, blbě to být může. Ale sám v tom chybu nevidím.
(BTW, Víte, že průměrný Němec tyto tvary (PQP) a) nechápe b) neumí použít c) obvykle nikdy nepoužije? Dobré, ne?)
Taky bych to tak viděl. Myslím, že tak, jak je to v původním textu, to použít nejde (vysvětlení už bylo podáno).
Dále bych chtěl reagovat na fakt, že normální Němec PQP nepoužívá, nebo mu nerozumí. Znám několik Němců, byť univerzitně vzdělaných, a u všech jsem se s použitím PQP setkal. I když je pravda, že existují tendence potlačit PQP v mluvené němčině.
Na okraj: Jak se Vám, učiteli češtiny (a vystudovanému bohemistovi), líbí tendence vynechavát minulý podmiňovací způsob a nahrazovat ho přítomným (myslím v češtině)? Jste s tím spokojen? Jestli ano, v pořádku. Jestli ne, nedělejme to Němcům, zvlášť když nejsme rodilí mluvčí. Oni si tam ten bordel udělají sami (viz. nový pravopis).
Taky mě trošku zklamala Vaše reakce, když Vás upozornili na chybu v textu. Každému se to může stát a dokonce i mistr tesař ... A není důvod se kvůli tomu zlobit. Vaše posty si přečtu, i když budou v němčině. Nevím, jak mě podepisuje blog, takže se i podepisuju.
S pozdravem, Lukáš Růžička.