abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 04:55 | Nová verze

    OpenJS Foundation, oficiální projekt konsorcia Linux Foundation, oznámila vydání verze 22 otevřeného multiplatformního prostředí pro vývoj a běh síťových aplikací napsaných v JavaScriptu Node.js (Wikipedie). V říjnu se verze 22 stane novou aktivní LTS verzí. Podpora je plánována do dubna 2027.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 04:22 | Nová verze

    Byla vydána verze 8.2 open source virtualizační platformy Proxmox VE (Proxmox Virtual Environment, Wikipedie) založené na Debianu. Přehled novinek v poznámkách k vydání a v informačním videu. Zdůrazněn je průvodce migrací hostů z VMware ESXi do Proxmoxu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 04:11 | Nová verze

    R (Wikipedie), programovací jazyk a prostředí určené pro statistickou analýzu dat a jejich grafické zobrazení, bylo vydáno ve verzi 4.4.0. Její kódové jméno je Puppy Cup.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 22:44 | IT novinky

    IBM kupuje společnost HashiCorp (Terraform, Packer, Vault, Boundary, Consul, Nomad, Waypoint, Vagrant, …) za 6,4 miliardy dolarů, tj. 35 dolarů za akcii.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 9
    včera 15:55 | Nová verze

    Byl vydán TrueNAS SCALE 24.04 “Dragonfish”. Přehled novinek této open source storage platformy postavené na Debianu v poznámkách k vydání.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 13:44 | IT novinky

    Oznámeny byly nové Raspberry Pi Compute Module 4S. Vedle původní 1 GB varianty jsou nově k dispozici také varianty s 2 GB, 4 GB a 8 GB paměti. Compute Modules 4S mají na rozdíl od Compute Module 4 tvar a velikost Compute Module 3+ a předchozích. Lze tak provést snadný upgrade.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 04:44 | Nová verze

    Po roce vývoje od vydání verze 1.24.0 byla vydána nová stabilní verze 1.26.0 webového serveru a reverzní proxy nginx (Wikipedie). Nová verze přináší řadu novinek. Podrobný přehled v souboru CHANGES-1.26.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 04:33 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 6.2 živé linuxové distribuce Tails (The Amnesic Incognito Live System), jež klade důraz na ochranu soukromí uživatelů a anonymitu. Přehled změn v příslušném seznamu. Tor Browser byl povýšen na verzi 13.0.14.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 04:22 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 30.0.0 frameworku pro vývoj multiplatformních desktopových aplikací pomocí JavaScriptu, HTML a CSS Electron (Wikipedie, GitHub). Chromium bylo aktualizováno na verzi 124.0.6367.49, V8 na verzi 12.4 a Node.js na verzi 20.11.1. Electron byl původně vyvíjen pro editor Atom pod názvem Atom Shell. Dnes je na Electronu postavena celá řada dalších aplikací.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    včera 04:11 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 9.0.0 otevřeného emulátoru procesorů a virtualizačního nástroje QEMU (Wikipedie). Přispělo 220 vývojářů. Provedeno bylo více než 2 700 commitů. Přehled úprav a nových vlastností v seznamu změn.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    KDE Plasma 6
     (72%)
     (9%)
     (2%)
     (17%)
    Celkem 741 hlasů
     Komentářů: 4, poslední 6.4. 15:51
    Rozcestník
    Štítky: není přiřazen žádný štítek

    Also wieder auf Deutsch

    18.2.2005 21:27 | Přečteno: 1592× | Deutsch | poslední úprava: 19.2.2005 18:12

    Ich habe mich entschieden, einige Posts auf Deutsch zu schreiben. Es ist eigentlich meine zweite Lieblingssprache und ich will auf Deutsch schreiben. Auch die Reaktionen auf meinen letzten Eintrag haben mich davon überzeugt, dass es mindestens unterhaltsam ist. Für mich, in erster Linie.

    Ich will jetzt wieder über meine Studenten schreiben. Ich unterrichte auch eine Gruppe von zwei Jungs und sechs Mädels. Sie sind zwar sehr kommunikativ und fine, aber auch ziemlich dumm. Leider. Nur ein Mädchen ist - im begrenzten Rahmen - "klug". Sie kann aber sehr aggressiv, frech und vulgär handeln. Es tut mir sehr leid, weil sie auf den ersten Blick sehr sympathisch wirkt. Jetzt spiele ich mit ihr ein Spiel: sie hatte vor einer Woche etwas nicht gewusst und hatte gesagt: "Da bin ich aber Schwan" (auf Tschechisch). Jetzt nenne ich sie "Schwänchen" - es ist eigentlich ein Trick, mit dem ich sie beherrschen kann. Sie kann nicht aggressiv reagieren, weil ich sie sehr schön anspreche. Sie errötet... :-)

    Diese Gruppe war die schlechteste gewesen. Aber jetzt ist es ein bisschen anders. Sie sind zwar immer dumm, aber sie haben immer das gleiche Interesse, einfach gesagt: ich kann mit ihnen einen mündlichen Vertrag abschliessen und sie sind fähig ihn einzuhalten. Das kann ich leider über die anderen Gruppen nicht sagen.

    Es gibt also auch positive Sachen - zum Beispiel diese Gruppe. Die verblödet nicht...

           

    Hodnocení: -

    zatím nehodnoceno
            špatnédobré        

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    Komentáře

    Vložit další komentář

    18.2.2005 21:49 VícNežNic | skóre: 42 | blog: Spáleniště | Ne dost daleko
    Rozbalit Rozbalit vše Už to udělal zas
    Tak kdo to přeloží tentokrát? :-)

    Mimochodem, ta fotka je skvělá, něco takového musím zkusit taky :-D
    Copak toho není dost?
    18.2.2005 22:05 Michal Marek (twofish) | skóre: 55 | blog: { display: blog; } | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Už to udělal zas
    Ich habs einmal mit einem Kopierer versucht, auch interresant :-)
    18.2.2005 22:26 Vlastimil Ott | skóre: 66 | blog: Plastique | Opava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Už to udělal zas
    Hehe. Das hab ich nicht versucht, weil ich die Brille schon trage...;-)
    Práce: Liberix, o.p.s. | Blog: OpensourceBlog.cz | Online kurz Zlatý WordPress
    19.2.2005 02:27 Michal Marek (twofish) | skóre: 55 | blog: { display: blog; } | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Už to udělal zas
    Ich hab damals glücklicherweise die Augen geschlossen, sonst müsste ich die Brille auch schon tragen ;-)
    18.2.2005 22:36 unchallenger | skóre: 69 | blog: unchallenger
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Už to udělal zas
    Neumím neměcky ani slovo, ale Babelfish jich pár umí:

    I decided me to write some Posts on German. It is actually my second favourite language and I wants on German to write. Also the reactions to my letzen entry convinced me of the fact that it is maintenance SAM at least. For me, primarily.

    I want to write now again over my students. I inform also a group of two young and six girls. They are very kommunikativ and fine, in addition, rather stupid. Unfortunately. Only one girl is "intelligent" - within the limited framework -. It can act however very aggressively, impudently and more vulgaer. It does much wrong to me, because it works at first sight very pleasantly. Now I play a play with it: it does not have A one week ago somewhat known had said: "are there however swan" (on Czech). Now I call it "Schwaenchen" - it is actually a trick, with which I can control it. It cannot react aggressively, because I address it very beautifully. It erroetet... :-)

    This group had been the worst. But now it is a little different. They are always stupid, but they always said the same interest, simply: I can lock with them a verbal contract and her am able him to be kept. I cannot unfortunately say that about the other groups. There are thus also positive things - for example this group. Does not verbloedet...
    18.2.2005 22:45 VícNežNic | skóre: 42 | blog: Spáleniště | Ne dost daleko
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Už to udělal zas
    Je to zajímavý svět. Ačkoliv já i Ott umíme poměrně dobře česky (on samozřejmě mnohem líp, ale na běžné použití mi to stačí :-)), tak on napíše text německy a já, abych si to přečetl, si to nechám přeložit do angličtiny. A pak si stěžujeme na dabované slovenské filmy :-)
    Copak toho není dost?
    18.2.2005 23:11 unchallenger | skóre: 69 | blog: unchallenger
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Už to udělal zas
    Já v tom babelfishím menu opravdu hledal překlad z němčiny do češtiny, ale nebyl tam. Mohl jsem ještě zvolit francouzštinu ;-)
    18.2.2005 23:15 VícNežNic | skóre: 42 | blog: Spáleniště | Ne dost daleko
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Už to udělal zas
    Francouzsky umím ještě výrazně hůře než německy, takže prakticky vůbec :-)
    Copak toho není dost?
    19.2.2005 17:39 Sodalite | skóre: 18 | blog: tucnakov | Břeclav
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Už to udělal zas
    Můžu se zeptat, jak jste to do toho babelfishe dostal? Zkoušel jsem si něco přeložit, ale vůlbec nevím, jak bych to měl dělat. Pořád to chtělo nějaké PO soubory a to nevím, co je. Díky
    Absolutní pravda je nepoznatelná. Všechny ostatní jsou jenom soukromé lži.
    19.2.2005 19:30 unchallenger | skóre: 69 | blog: unchallenger
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Už to udělal zas
    Použil jsem altavistí babelfish ;-)
    19.2.2005 01:24 Gustav | skóre: 23 | blog: Gustav I
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Už to udělal zas
    Coz o to, ja bych to prelozil. Jenze na tohle moje "nenemcina" nestaci. Nejak tomu nerozumim. :-(
    18.2.2005 22:48 Martin Tůma | skóre: 39 | blog: RTFM | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše chybička?!

    Nemá tam náhodou být "vor einer Woche" pane učiteli? ;-)

    Každý má právo na můj názor!
    18.2.2005 22:57 Martin Tůma | skóre: 39 | blog: RTFM | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: chybička?!

    A tu "labuť" jsem taky nepochopil... nemělo by tam bejt spíš "Gans"?!

    Každý má právo na můj názor!
    18.2.2005 23:01 Vlastimil Ott | skóre: 66 | blog: Plastique | Opava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: chybička?!
    Ani nemůžeš, nebyl jsi tam.
    Práce: Liberix, o.p.s. | Blog: OpensourceBlog.cz | Online kurz Zlatý WordPress
    18.2.2005 23:01 Vlastimil Ott | skóre: 66 | blog: Plastique | Opava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: chybička?!
    Tak jsem smazal příliš ostrý komentář a ač nejsem věřící, přece jenom ctím něco jako "Kdo po tobě kamenem, ty po něm chlebem." Takže reaguju "pedagogicky".

    Ano, je tam chyba, kterou jsem udělal já sám, protože jsem se soustředil na obsah. Ano, neměla by tam být. Ano, Pepíčku, umíš německy dobře, našel jsi chybu u "učitele", což je klasický pedagogický model...

    Tak? Ne. Nechci být terčem trapných poznámek a nechci nikoho shazovat. Přátelská rada - máš jisté nedostatky v textu profilu. Když se neurazíš, pomůžu ti rád s jejich opravu. Pokud ti na profilu záleží alespoň tak jako na mém spotu... Takže v dobrém.
    Práce: Liberix, o.p.s. | Blog: OpensourceBlog.cz | Online kurz Zlatý WordPress
    18.2.2005 23:03 Martin Tůma | skóre: 39 | blog: RTFM | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: nedostatky

    Sem s nimi ;-)

    Každý má právo na můj názor!
    18.2.2005 23:09 unchallenger | skóre: 69 | blog: unchallenger
    Rozbalit Rozbalit vše Re: nedostatky
    Alespoň ty čárky. Nemusím snad psát, kde chybějí.
    18.2.2005 23:32 Martin Tůma | skóre: 39 | blog: RTFM | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: nedostatky

    Furt mi tam chybí jenom jedna. Kde dělám chybu? ;-)

    Každý má právo na můj názor!
    19.2.2005 00:26 unchallenger | skóre: 69 | blog: unchallenger
    Rozbalit Rozbalit vše Re: nedostatky
    Pořád vidím, tedy spíš nevidím, dvě ;-)
    18.2.2005 23:01 Martin Tůma | skóre: 39 | blog: RTFM | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: chybička?!

    A "a" se německy řekne tušim "und" :-)))))

    Každý má právo na můj názor!
    18.2.2005 23:03 Vlastimil Ott | skóre: 66 | blog: Plastique | Opava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: chybička?!
    Opraveno. Mám ti děkovat za upozornění? Já nevím. Jsi jízlivý, nebo ne?
    Práce: Liberix, o.p.s. | Blog: OpensourceBlog.cz | Online kurz Zlatý WordPress
    18.2.2005 23:06 Martin Tůma | skóre: 39 | blog: RTFM | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: chybička?!

    Jsem, ale nemyslim to zas tak zle. Spíš mám dětskou radost z toho, že jsem tu němčinu ještě úplně nezapomněl ;-)

    Každý má právo na můj názor!
    18.2.2005 23:15 Vlastimil Ott | skóre: 66 | blog: Plastique | Opava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: chybička?!
    Hm, tak to jo. Ale nevypadá to nijak přívětivě. :-(
    Práce: Liberix, o.p.s. | Blog: OpensourceBlog.cz | Online kurz Zlatý WordPress
    18.2.2005 23:19 VícNežNic | skóre: 42 | blog: Spáleniště | Ne dost daleko
    Rozbalit Rozbalit vše Re: chybička?!
    Tady to máte tu němčinu. Kdybyste produkovali věty tak jako já, překladem z češtiny do angličtiny, nahrazením jednotlivých slov a případnou úpravou podle těch několika jevů, které náhodou ovládám, následně doplnění o (polonáhodně zvolené) členy a trošku přiohnout pády, tak by si nikdo už ani stěžovat nemohl :-P
    Copak toho není dost?
    18.2.2005 23:24 Martin Tůma | skóre: 39 | blog: RTFM | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: chybička?!

    ... tak by z toho vylezlo obligátní: Ich stehe Deutschland ver, aber klein... ;-)

    Každý má právo na můj názor!
    18.2.2005 23:34 VícNežNic | skóre: 42 | blog: Spáleniště | Ne dost daleko
    Rozbalit Rozbalit vše Re: chybička?!
    Co nejdovednější prznění němčiny je můj koníček :-) Vlastně jediná moje motivace učit se němčinu je ta, že až se ji naučím tak budu moci úmyslně mluvit německy tak hrozně špatně, že všichni skopčáci vzteky vyletí z kůže ;-)
    Copak toho není dost?
    19.2.2005 08:07 Michal
    Rozbalit Rozbalit vše 2 leichte, 1 grober Fehler
    natürlich "letzten Eintrag", nicht "letzen Eintrag" sympatisch, nicht sympathisch "hat nicht gewusst und sagte", nicht "hat nicht gewusst und hatte gesagt"

    Jinak bez chyb. Taky mám rád němčinu, skoro tak jako angličtinu a linux. :-)
    19.2.2005 08:57 Vlastimil Ott | skóre: 66 | blog: Plastique | Opava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: 2 leichte, 1 grober Fehler
    Bude mi tady někdo tolerovat obyčejný překlep? Asi ne, jak vidím. :-(

    BTW, sympathisch píšu zcela záměrně sympathisch.

    S tím časem jsi vedle jak ta jedle.
    Jinak bez chyb.
    Hm, já jsem o "opravy" nestál.
    Práce: Liberix, o.p.s. | Blog: OpensourceBlog.cz | Online kurz Zlatý WordPress
    19.2.2005 09:19 Michal Čadil
    Rozbalit Rozbalit vše Re: 2 leichte, 1 grober Fehler
    Vlasto, když jsi učitel němčiny a píšeš německy blog, musíš počítat s tím, že škodolibí červíci se v tom textu budou vrtat. ;-) Překlep se odpouští, ale ne když je čtenář hlodající červík. Je to jako když češtinářský purista Yeti napíše chybu, taky je hned opravena.

    Výraz sympathisch mi přijde asi stejně hezký jako česky sympathický (no, to je přeci jen horší) nebo mobilisace. Ale je možný, že nová pravidla tomu tvaru dávají přednost. To jsem, přiznám se, nevěděl. Použití předminulého času v uvedeném kontextu se mi zdá špatně. Jestli se mýlím, pouč mě, prosím. Dík

    19.2.2005 09:50 Vlastimil Ott | skóre: 66 | blog: Plastique | Opava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: 2 leichte, 1 grober Fehler
    Michale Čadile,

    tohle už je reakce, kterou rád vidím. Podepsal ses a nereaguješ ironicky a přezíravě - to mi na reakcích vadí; jinak ať se červíci baví. :-)

    Německé sympathisch nesnese srovnaný se sympathický, u nás je tentop tvar už dávno výběhový, narozdíl od němčiny. S -h- je to klasický pravopis, bez něj je ten "nový" - srovnání. Já vím, že by to měl být druhý případ, ale když mně se to tak líbí s -h-! Používám slovník na seznamu, mimochodem IMHO dost kvalitní, a ten má stále ještě s -h-. Naštěstí. :-)

    Použití předminulého času v uvedeném kontextu se mi zdá špatně.

    Nejsem Němec, blbě to být může. Ale sám v tom chybu nevidím.

    (BTW, Víte, že průměrný Němec tyto tvary (PQP) a) nechápe b) neumí použít c) obvykle nikdy nepoužije? Dobré, ne?)
    Práce: Liberix, o.p.s. | Blog: OpensourceBlog.cz | Online kurz Zlatý WordPress
    19.2.2005 12:22 Michal
    Rozbalit Rozbalit vše Re: 2 leichte, 1 grober Fehler
    V mluveném projevu se PQP opravdu nepoužívá. V písemném je to ale docela běžné. Dokonce když člověk dělá někde testy, nikdy mu neunikne - jak v němčině, tak v angličtině. Tvůj blog a články se mi líbí, chyb se nevyvaruje nikdo. Dělám okolo médií, tak vím, že i přes korektury projdou gramatické perly častěji než často. Díky a jen tak dál.
    19.2.2005 14:45 Vlastimil Ott | skóre: 66 | blog: Plastique | Opava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: 2 leichte, 1 grober Fehler
    Jsem rád, že ses podepsal a nemusím si myslet, že jsi nějaký ** anonym. Dík.
    Práce: Liberix, o.p.s. | Blog: OpensourceBlog.cz | Online kurz Zlatý WordPress
    19.2.2005 18:11 mikecadil | skóre: 3 | Kladno
    Rozbalit Rozbalit vše Re: 2 leichte, 1 grober Fehler
    I když mám už delší dobu zřízený "profil", nastavil jsem jenom zasílání novinek a pak jsem se už nikdy nepřihlásil, vystačil jsem si s "Michalem". Asi to změním, abych nevypadal jako "anonymous coward".
    19.2.2005 10:47 limbi
    Rozbalit Rozbalit vše nie som vrtak, ale chyby su na to, aby sa opravovali :)
    "vor einer woche hat sie etwas nicht gewusst und hatte gesagt", volne prelozene ako "pred tyzdnom nieco nevedela a este pred tym povedala :)", uznajte, ze to zmysel nedava. richtig waere: hat nicht gewusst und hat gesagt.

    "da bin aber schwann" tu mi chyba podmet, takze da bin ich aber schwann, okrem toho, ak ste to mysleli ako: som hlupa hus, preco ste pouzili schwann? nemci maju pre hus iny vyraz, a to: e gans a pouzivaju to aj v tomto vyzname, teda: dumme gans = hlupa hus.

    "die gruppe war die schlechteste gewesen" na vyjadrenie jednoduchej minulosti sa pouziva perfektum alebo preteritum, teda: die gruppe ist schon immer die schlechteste gewesen, oder die gruppe war schon immer die schlechteste. jedine, ak by ste to mysleli vo vyzname: tato skupina bola vzdy najhorsia ale neskor sa to zmenilo, alebo nieco podobne. ale to by ste museli prepracovat naslednu vetu potom.

    bol by som rad, ak by ste moje pripomienky brali ako nakopnutie pri vasom dalsom zlepsovani sa v nemcine alebo odstranovani poslednych chyb :). uznavam, ze napisat uceleny text v cudzom jazyku je zlozita vec a chyby sa takmer vzdy najdu. ja by som tiez spravil nejake chyby pri takomto texte
    19.2.2005 14:44 Vlastimil Ott | skóre: 66 | blog: Plastique | Opava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: nie som vrtak, ale chyby su na to, aby sa opravovali :)
    "vor einer woche hat sie etwas nicht gewusst und hatte gesagt", volne prelozene ako "pred tyzdnom nieco nevedela a este pred tym povedala :)", uznajte, ze to zmysel nedava. richtig waere: hat nicht gewusst und hat gesagt.

    Tyto dva tvary, tedy sie hatte etwas nicht gewusst und hatte gesagt, tvoří vícečlenný přísudek, jsou to tedy děje, které proběhly z pohledu přítomnosti zároveň. PQP je tam zcela účelně.

    "da bin aber schwann" tu mi chyba podmet, takze da bin ich aber schwann, okrem toho, ak ste to mysleli ako: som hlupa hus, preco ste pouzili schwann? nemci maju pre hus iny vyraz, a to: e gans a pouzivaju to aj v tomto vyzname, teda: dumme gans = hlupa hus.

    Ano, podmět tam chyběl, díky. Všechny chyby vznikly nepozorností a spěchem.

    Kdybych myslel husu, napíšu husu. Ten odstavec má zcela jiný význam, než se domníváte.

    ale to by ste museli prepracovat naslednu vetu potom.

    Kdybych napsal "Jetzt ist es anders geworden.", jednalo by se o něco jiného. Jiné řešení mě nenapadá. Napsal jsem přesně to, co jsem chtěl a je to dobře.

    ja by som tiez spravil nejake chyby pri takomto texte

    No, já jsem je udělal i z jiných důvodů... Vy máte delší zkušenosti s němčinou? Pochlubte se! Ať tu nejsem sám...;-)
    Práce: Liberix, o.p.s. | Blog: OpensourceBlog.cz | Online kurz Zlatý WordPress
    19.2.2005 16:43 limbi
    Rozbalit Rozbalit vše Re: nie som vrtak, ale chyby su na to, aby sa opravovali :)
    1. vy tam mate: "sie hat gewusst und hatte gesagt", casy, ako ste spravne podotkli, prebiehaju sucasne, teda musi tam byt rovnaky minuly cas v oboch castiach

    PQP sa ale pouziva v pripade, ze nieco sa stalo este pred nejakym dalsim neskorsim minulym dejom, teda je v tomto pripade nepripustna ani podoba PQP v prvej casti a tiez v druhej casti (verte mi :) )

    2. to s tou labutou beriem spat. myslel som, ze to dievca povedalo: "ja som ale husa" (alebo tak nejak to vy cesi hovorite :) ). ak to tak nie je, tak samozrejme to mate v poriadku, ospravedlnujem sa.

    3. war gevesen je tiez PQP, co urcite viete. v tomto vyzname ho jednoducho nemozte pouzit z dovodov, ake som popisal v bode 1.

    v podstate ten clanok je napisany korektne gramaticky, len PQP tam nema co robit v takychto formulaciach

    P.S. koncom januara som robil statnice z Nemeckeho jazyka a jednou z mojich otazok bola: tempusformen der verben und ihre gebrauchsvarianten, takze to nahodou viem :)
    19.2.2005 17:58 Sodalite | skóre: 18 | blog: tucnakov | Břeclav
    Rozbalit Rozbalit vše Re: nie som vrtak, ale chyby su na to, aby sa opravovali :)

    Taky bych to tak viděl. Myslím, že tak, jak je to v původním textu, to použít nejde (vysvětlení už bylo podáno).

    Dále bych chtěl reagovat na fakt, že normální Němec PQP nepoužívá, nebo mu nerozumí. Znám několik Němců, byť univerzitně vzdělaných, a u všech jsem se s použitím PQP setkal. I když je pravda, že existují tendence potlačit PQP v mluvené němčině.

    Na okraj: Jak se Vám, učiteli češtiny (a vystudovanému bohemistovi), líbí tendence vynechavát minulý podmiňovací způsob a nahrazovat ho přítomným (myslím v češtině)? Jste s tím spokojen? Jestli ano, v pořádku. Jestli ne, nedělejme to Němcům, zvlášť když nejsme rodilí mluvčí. Oni si tam ten bordel udělají sami (viz. nový pravopis).

    Taky mě trošku zklamala Vaše reakce, když Vás upozornili na chybu v textu. Každému se to může stát a dokonce i mistr tesař ... A není důvod se kvůli tomu zlobit. Vaše posty si přečtu, i když budou v němčině. Nevím, jak mě podepisuje blog, takže se i podepisuju.

    S pozdravem, Lukáš Růžička.

    Absolutní pravda je nepoznatelná. Všechny ostatní jsou jenom soukromé lži.
    19.2.2005 18:11 Vlastimil Ott | skóre: 66 | blog: Plastique | Opava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: nie som vrtak, ale chyby su na to, aby sa opravovali :)
    Dále bych chtěl reagovat na fakt, že normální Němec PQP nepoužívá, nebo mu nerozumí.

    Normální Němec je ten, který neví, kde je ČR a klade ji někam "daleko". Značka "SK" na autě je pro něj "Skandinavia". Poznal jsem ji několik desítek a byli opravdu úplně typičtí a obyčejní.

    Prostřední odstavec pak moc nechápu. Vadí/nevadí - někdy ho rád použiju, ale neprožívám tragicky, když "není".

    Ano, jsem do jisté míry nafoukafý a nesnáším, když je na mě někdo ironický, pokud možno anonym. Fakt to nenávidím a reaguju (po zkušenostech) celkem ostře.

    Za vaši reakci díky, neb jste ji napsal normálním tónem a s podpisem.
    Práce: Liberix, o.p.s. | Blog: OpensourceBlog.cz | Online kurz Zlatý WordPress
    19.2.2005 18:05 Vlastimil Ott | skóre: 66 | blog: Plastique | Opava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: nie som vrtak, ale chyby su na to, aby sa opravovali :)
    Už toho nechme. Vy máte pravdu, mám to tam, ale je to opět překlep, jak vyplývá z mého předchozího postu, kde píšu, že to probíhá současně.

    Poznámka. Když jsem totiž vkládal tagy pomocí tlačítek, vložilo se mi tam párkrát "undefined". Takže jsem mazal, a protože bylo "hodně hodin", dopadlo to takhle. Grr.

    PQP sa ale pouziva v pripade, ze nieco sa stalo este pred nejakym dalsim neskorsim minulym dejom,

    Vždyť ano! A to i v druhém případě. Na tom je to postavené. Ale nehádejme se, já zanáším nové překlepy a vytrácí se myšlenka... :-(
    Práce: Liberix, o.p.s. | Blog: OpensourceBlog.cz | Online kurz Zlatý WordPress

    Založit nové vláknoNahoru

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.