abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 17:33 | Nová verze

    Byla vydána nová stabilní verze 7.6 webového prohlížeče Vivaldi (Wikipedie). Postavena je na Chromiu 140. Přehled novinek i s náhledy v příspěvku na blogu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 16:22 | Nová verze

    Byla vydána verze 1.90.0 programovacího jazyka Rust (Wikipedie). Podrobnosti v poznámkách k vydání. Vyzkoušet Rust lze například na stránce Rust by Example.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 16:11 | Nová verze

    GNUnet (Wikipedie) byl vydán v nové major verzi 0.25.0. Jedná se o framework pro decentralizované peer-to-peer síťování, na kterém je postavena řada aplikací.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 12:11 | Nová verze

    Byla vydána nová major verze 7.0 živé linuxové distribuce Tails (The Amnesic Incognito Live System), jež klade důraz na ochranu soukromí uživatelů a anonymitu. Nově je postavena je na Debianu 13 (Trixie) a GNOME 48 (Bengaluru). Další novinky v příslušném seznamu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 04:44 | IT novinky

    Společnost Meta na dvoudenní konferenci Meta Connect 2025 představuje své novinky. První den byly představeny nové AI brýle: Ray-Ban Meta (Gen 2), sportovní Oakley Meta Vanguard a především Meta Ray-Ban Display s integrovaným displejem a EMG náramkem pro ovládání.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 01:11 | Nová verze

    Po půl roce vývoje od vydání verze 48 bylo vydáno GNOME 49 s kódovým názvem Brescia (Mastodon). S přehrávačem videí Showtime místo Totemu a prohlížečem dokumentů Papers místo Evince. Podrobný přehled novinek i s náhledy v poznámkách k vydání a v novinkách pro vývojáře.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 11
    včera 16:22 | Nová verze

    Open source softwarový stack ROCm (Wikipedie) pro vývoj AI a HPC na GPU od AMD byl vydán ve verzi 7.0.0. Přidána byla podpora AMD Instinct MI355X a MI350X.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 15:22 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 258 správce systému a služeb systemd (GitHub).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 6
    včera 15:11 | Nová verze

    Byla vydána Java 25 / JDK 25. Nových vlastností (JEP - JDK Enhancement Proposal) je 18. Jedná se o LTS verzi.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 14:44 | Humor

    Věra Pohlová před 26 lety: „Tyhle aféry každého jenom otravují. Já bych všechny ty internety a počítače zakázala“. Jde o odpověď na anketní otázku deníku Metro vydaného 17. září 1999 na téma zneužití údajů o sporožirových účtech klientů České spořitelny.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 9
    Jaké řešení používáte k vývoji / práci?
     (41%)
     (56%)
     (3%)
     (9%)
     (13%)
     (6%)
     (13%)
     (6%)
     (16%)
    Celkem 32 hlasů
     Komentářů: 4, poslední dnes 19:18
    Rozcestník


    Vložit další komentář
    30.4.2007 18:25 abr | skóre: 24 | blog: ab
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    It's not a bug it's feature, aneb tak si pripadam, kdyz neco v kde hledam ;-)
    30.4.2007 18:57 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    CHm :| Neco mi to pripomina… Ale tam aspon funguje spravce a neunavny robot. Prekladatelske centrum na penguin.cz je take v kremikovem nebi, i kdyz na nej odkazuje linux.cz.

    Obecne ceske linuxove obrozeni je davno pryc. Vse podstatne bylo prelozeno, diky kvalitnim lokalizacnim mechanismum ceske hlasky prezivaji i 10 let. Pokud se neco deje, tak je to mravenci prace nekolika dobrovolniku, pripadne soustavna cinnost nadnarodni firmy. U Qt aplikaci je problem, ze TS soubory neobsahuji kontakt na prekladetele, takze se neni koho chytit.

    Doporucuji vzit balicek KDE, ktery se zda byt udrzovany a podivat se do instrukci pro jeho kompilaci. Asi tam najdes odkazy na patche, Changelog a jmena. Napr. lokalizaci Qt dela SuSE (soubor /usr/qt/3/translations/README) a tu delaji konkretni Cesi.
    30.4.2007 19:30 Kyosuke | skóre: 28 | blog: nalady_v_modre
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    Když bylo vše podstatné přeloženo, jak to, že to vypadá, jako kdyby bylo zapotřebí půlku z toho překopat, sjednotit a ještě se dohodnout bokem se třemi-čtyřmi dalšími projekty na rozumně kompatibilní terminologii? ;-) Až tak kvalitní lokalizační mechanismy zase nejsou, IMHO chybí nástroje na posttranslation QA a rozumné slovníky. Projekt na tenhle rok, tak bych to viděl. :-)
    30.4.2007 21:58 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    To ale nepopira, ze vse podstatne jiz bylo prelozeno.

    Pouze je treba ujednotit terminologii, to je problem trochu jiny (QA) a nikomu se do toho pochopitelne nechce. Zcela jednoduse staci ozivit konferenci, kde se bude kodifikovat a probirat sporne zalezitosti a jako vystup vedle mit posveceny slovnik.

    Problem spis vidim v tom, ze delat zvlastni slovnik pro KDE je neefektivni, protoze do KDE se v principu vzdy dostane jen par kvalitnich programu, ktere se nijak funkcne nekryji. Zajimavejsi by bylo se otevrit, protoze deset jinych audio prehravacu pro ruzna prostredi bude mit podobne hlasky narozdil od jednoho Amaroku ;) Na druhou stranu si dovedu predstavit boje, kdy lidi od Gnome budou tlacit jeden preklad, lidi od KDE jiny a tak slovnik nebude nikdo pouzivat.

    Jinak muzete mi ukazat, jak vypada nastroj pro poprekladetelske kontroly? To se totiz neda delat automaticky, na to musi byt lidi, kteri si ty katalogy nainstaluji, aplikaci projdou a jeste lepe budou pouzivat. A na to je treba siroka aktivni komunita. Kde ji chcete vzit?

    Me osobne chybi jeden nastroj: Aspellovsky filter pro gettextovy katalog.
    30.4.2007 22:27 Kyosuke | skóre: 28 | blog: nalady_v_modre
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    Nástroj na QA? Mno, spousta lokalizačních nástrojů, se ktrými jsem pracoval, má nějaký integrovaný. Třeba Passolo (i když jen velice primitivní). Vzhledem k povaze problému bych ale neplánoval bych jít za rámec toho, co se dá (ne, opravdu nevěřím, že to aspoň do nějaké míry nejde ;-)) a získat automatizovanou kontrolou repozitáře. On KDE repozitář je dost velký na to, aby vůbec nemělo cenu ručně hledat věci typu "zapomenutý akcelerátor", "překlepy", "nevhodný nebo nedoporučovaný termín", "nevyřešený fuzzy match" (naprostá katastrofa, kolik jich tam je :-/)...spousta věcí by šla vychytat sadou pravidel. Nebudu kvantifikovat, ale viděl jsem hodně nešvarů, které by aspoň z velké části (pokud ne zcela) vychytala pravidla...

    KDE v práci používám dnes a denně a vůbec, mám opravu překladů v KDE v pracovní náplni. Jen budu osobně (kvůli způsobu, jakým je prodrátován můj mozek) potřebovat vyvinout nějaké vlastní nástroje, které mi umožní udělat si ucelenejší obrázek. Je tudíž možné, že jakékoli mé masivnější přínosy se o pár měsíců opozdí, musím si napsat .po parser. :-) Zatím bych to radši držel v tajnosti, protože nevím, co přesně z toho vyleze, ale mám pocit, že to míří směrem ke klasifikátorům, invertovaným indexům a teorii rozpoznávání. :-D Aspell by ovšem také měl být součástí onoho schématu.

    Hmm, slovník...o slovníku (hovořím teď o nástroji, nikoli o obsahu) mám představu docela dobrou, jen si najít čas na realizaci. Asi si uspořádám Summer of Scheme. ;-) A rozhodně by nebyl jen pro KDE, zažil jsem už tolik špatného terminology managementu (v jakýchkoli překladových projektech), že mi z toho je mírně nevolno - a ne, ani MultiTerm nepomohl: usability na bodu mrazu a o user collaboration jeho autoři taky slyšeli snad jen z rychlíku.

    Mimochodem, mně se do toho docela chce. Jsem hrozný rejpal a mám pořád tendenci se v něčem rejpat. Tak. A máte to. :-D
    30.4.2007 23:02 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    Priznamvam, ze o lokalizaci KDE jsem se nikdy nepokousel (prevazne prekladam GNU a jednou jsem delal Qt3 katalog), ale jak pisete, vetsina nastroju umi kontrolovat preklepy, pouzivat slovniky, fuzzy doplnovani, shromazdovat statistiky, kontrolovat akceleratory, printf(3) formatovaci sekvence atd.

    Navic treba GNU ma vynikajiciho robota, ktery shromazduje nove sablony, prijima nove preklady, provadi kontroly, ktere treba msgfmt neumi apod. (nasledujte odkaz, ktery jsem uvadel v tomto vlakne).

    Co tedy chcete delat? Yet Another Translation Tool? Za predpokladu, ze KDE pouziva l10n funkce z Qt, tak takovy linguist toho umi dost (dobre, neumi escapovene ampersandy, neumi kontrolovat duplicitni akceleratory v kontextu, neumi spojovat stary preklad a novou sablonu [lupdate pracuje jen nad zdrojaky]). Projekt KDE nema nejaky nastroj podobny TP-robotu z projektu GNU?

    Samozrejme pokud mate genialni napad, tak se nenechte odradit a pokracujte. Rozhodne vas nechci zrazovat, jen jsem nepochopil vasi motivaci.
    30.4.2007 23:25 Kyosuke | skóre: 28 | blog: nalady_v_modre
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    Hm, tak zrovna kvalitní fuzzy doplňování jsem naposledy viděl u Tradosu. Ten má navíc výhodu v tom, že není vázán na jeden workflow a dá se skrzevá API zapojit kamkoliv. Mně spíš mrzí všechny ty...ehm, cenzurováno :-D...nevkusnosti plynoucí z neznalosti češtiny (nebo často spíš z neschopnosti něco po sobě přečíst), které neustále vidím. (Notorický příklad: chybějící nebo přebývající čárky - a to ani nemusím hledat, stačí jen sáhnout po pár náhodných screenshotech, na které narazil Vlastimil a svým blogpostem mi je donesl až pod nos. Stylistiku úmyslně ponechávám úplně stranou, to by se táhlo do rána.) Při této příležitosti upozorňuju, že tíhnu tak jako tak k NLP, takže se nedomnívám, že by jakýkoli přínos ospravedlnil vývoj nástrojů za tímhle účelem, a spíše jde o to, že když už se chci vrtat v NLP, potřebuju si vymyslet, čím zalžu sám sobě, že se v komputační lingvistice nerýpu zbytečně. :-)

    (<suse:rypnutí>Mimochodem, když už mám YaST a YaPT, proč bych nemohl mít YaTT.</suse:rypnutí> :-D)
    Josef Kufner avatar 30.4.2007 19:12 Josef Kufner | skóre: 70
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    No tak tohle je ftipný. A pak že bez práce nejsou koláče. :-D
    Hello world ! Segmentation fault (core dumped)
    30.4.2007 19:26 Kyosuke | skóre: 28 | blog: nalady_v_modre
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    Jestli se nepletu, já bych teď taky měl být tam něKDE. ;-)
    30.4.2007 19:59 Michal Čihař | skóre: 61 | blog: Bláboly | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    Koukám, že to je fakt nedomyšlené, ale třeba Lukáš odpoví… Ale kdyby si chtěl překládat něco jiného, tak u Gammu to je jednodušší, stačí se zaregistrovat a můžeš překládat :-).
    30.4.2007 20:00 Zaphod | skóre: 37 | blog: zaphod_blog
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    Inšpirovalo ma to pozrieť sa na SK preklad KDE. Prekladatelia sú aktívni, komunikujú cez irc a mail konferenciu. Majú stretnutie na linuxfeste.sk. Asi by som sa mal zapojiť - pripravujú preklad KDE4. Koordinátor má typycky slovenské meno - Jozef Říha :-)
    jose17 avatar 30.4.2007 23:22 jose17 | skóre: 44 | blog: Joseho_blog | Bratislava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    Asi by som sa mal zapojiť
    tak len do toho.. :-) inak s tou aktivitou prekladov/na irc to už dlhšiu dobu nie je také horúce, ako to na prvý pohľad vyzerá - na druhú stranu graf commitov nie je úplne plochý. a s prekladaním KDE 4 sa neponáhľame - niet dôvod.

    -- jose
    Ja vim, on vi, ty nano!
    1.5.2007 00:02 Zdeněk Štěpánek | skóre: 57 | blog: uz_mam_taky_blog | varnsdorf
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    No ja nevim, neco trochu jsem prekladal a pristup ceskeho "teamu" byl takovy nijaky. Ja ten "team" vlastne vubec k nicemu nepotreboval. Proste jsem si stahl SVN/CVS verzi programu ktery byl objektem meho zajmu, prelozil po soubor (vivat KWrite) a poslal autorovi zpatky s popiskem ze je to ceskej preklad. Za okamzik to bylo v CVS/SVN/vybersisam a tim jsem mel hotovo.

    Zdenek
    www.pirati.cz - s piráty do parlamentu i jinam www.gavanet.org - czfree varnsdorf
    1.5.2007 08:33 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    Proste jsem si stahl SVN/CVS verzi programu ktery byl objektem meho zajmu, prelozil po soubor (vivat KWrite) a poslal autorovi zpatky s popiskem ze je to ceskej preklad. Za okamzik to bylo v CVS/SVN/vybersisam a tim jsem mel hotovo.
    To je ale dost divné, že to nemuselo jít přes lokalizační tým. Jak mohl ten autor programu vědět, že je překlad správný - tj. že je v souladu s tím, jaké překlady vytváří lokalizační tým?
    1.5.2007 10:12 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    Lokalizacni tymy rostou kolem projektu, obracene to neplati. Takze u programu, ktere nejsou nikam zacleneny, je to zcela bezna praxe. A funguje dobre. Jen klade vetsi naroky na prekladatele. Naopak rychla zpetna vazba od vyvojaru je vyborna motivace.
    1.5.2007 10:58 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    No samozřejmě - ale mluvíme přeci o KDE, nikoliv o programech, které jsou jen napsány s použitím KDE knihoven. Zdeněk zmiňoval KWrite, který je součástí základní distribuce KDE - a v takovém případě by to IMO mělo rozhodně jít přes lokalizační tým.
    Josef Kufner avatar 1.5.2007 11:09 Josef Kufner | skóre: 70
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    No, v svn/cvs můžou být kdejaké blbosti a než by se dostali do konečné verze, tak si jich někdo všimne ;-)
    Hello world ! Segmentation fault (core dumped)
    1.5.2007 17:52 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    Aha, ja myslel, ze pouzil KWrite coby textovy editor na upravu katalogu. A on prekladal KWrite samotny.
    1.5.2007 21:15 Zdeněk Štěpánek | skóre: 57 | blog: uz_mam_taky_blog | varnsdorf
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    KWrite jsem opravdu pouzival pro psani prekladu, Tomu programu s rybou jsem na chut neprisel.

    Prekladam jsem Showimg, K9Copy a nejaky mini gui pro mencoder.

    Samozrejme je lepsi, pokud je mezi prekladatelem a autorem jeste nekdo kdo preklad zkontroluje, je to fajn, ale nebral bych to jako podminku. Kromtoho to lze vystavit klidne i tady.

    Zdenek
    www.pirati.cz - s piráty do parlamentu i jinam www.gavanet.org - czfree varnsdorf
    2.5.2007 15:34 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    Tak to je něco jiného - špatně jsem to pochopil. Při překladu programů mimo KDE také komunikuji pouze s autory. Ale rád bych občas opravil věci i v aplikacích přímo z KDE (například v tom KWrite) a to by přes ten český tým jít mělo. A protože jsem se nikoho nedovolal (podobně jako teď Vlasta), tak jsem to vzdal a věnuji se jen externím KDE programům.
    2.5.2007 22:36 Dan Ohnesorg | skóre: 29 | blog: Danuv patentovy blog | Rudná u Prahy
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    No jo, kdyz se nedovolas, tak si stezuj. Sehnat Lukase je pro me nebo Pavla Janika zalezitost jednoho telefonatu. A takovych lidi je vicero. Jen se musi dozvedet, ze je neco spatne.

    Jinak mam pocit, ze preklad KDE dela ted interne SUSE, ani nevim ze bych narazil v posledni dobe v KDE na neprelozeny retezec.
    I'm an Igor, thur. We don't athk quethtionth. Really? Why not? I don't know, thur. I didn't athk. TP -- Making Money
    2.5.2007 22:40 Kyosuke | skóre: 28 | blog: nalady_v_modre
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    Je jich tam hafo. :-/ Ale m8m rezervovaný nějaký čas i na tohle, pokud se v tom ovšem stihnu zorientovat. :-)
    3.5.2007 13:15 Martin Böhm | skóre: 17 | blog: Martinův stánek | Je mi to MFFUK
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    Což je (možná) důvod, proč se externisti, kteří chtějí pomoci, trápí.
    5 z 0 přetečení bufferu doporučuje Korespondenční seminář z programování (pro středoškoláky programátory).
    1.5.2007 11:15 Martin Böhm | skóre: 17 | blog: Martinův stánek | Je mi to MFFUK
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    Myslím si, že je třeba nejen schopných překladatelů a kvalitních nástrojů (o nich byla řeč výše), ale také aktivní, otevřené diskuze a srozumitelných, aktuálních, přátelských stránek. Prostě aby měl překladatel pocit, že ho v týmu vítají s otevřenou náručí, nikoli odrazují chybnými informacemi a chaosem.

    Zároveň děkuji všem, kteří kdy do projektu KDE přispěli svými překlady.
    5 z 0 přetečení bufferu doporučuje Korespondenční seminář z programování (pro středoškoláky programátory).
    teekey avatar 1.5.2007 17:49 teekey | skóre: 8 | Brno
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    vzpominam si, jak jsem na abicku pomerne nedavno cetl v jednom blogu o tom, jak je vetsina uzivatelu Linuxu spise uzivateli a bylo jim vytykano, ze se nesnazi taknejak prilozit ruku k dilu, po tomhle clanku se snad o to nema ani cenu snazit :D
    1.5.2007 18:17 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    Tento článek popisuje situaci jen u jednoho ze stovek projektů, na kterých se můžeš podílet.
    1.5.2007 20:37 kavol | skóre: 28
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    to sis to přebral špatně :-)

    právě proto, že situace je (občas) dosti tristní, měl bys vyvinout pořádnou aktivitu - tedy ně fňukat, že překladatelský tým nefunguje, a tudíž se nemůžeš zapojit a překládat, ale naopak postarat se o to, aby ten tým znovu začal fungovat
    1.5.2007 21:16 Vlastimil Ott | skóre: 66 | blog: Plastique | Opava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    Problém není v tom, že by nefungoval - funguje. Problém vidím v tom, že funguje velmi netransparentně.
    Práce: Liberix, o.p.s. | Blog: OpensourceBlog.cz | Online kurz Zlatý WordPress
    teekey avatar 2.5.2007 23:59 teekey | skóre: 8 | Brno
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Kdo a kde je české KDE?
    samozrejme sem svuj prispevek myslel velmi ironicky, ale je fakt, ze kdyz uz se clovek snazi a nemuze se dopidit kontaktu, aby mohl s necim pomoci, tak to minimalne zkazi naladu :(

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.