Byla vydána nová verze 2.24 svobodného video editoru Flowblade (GitHub, Wikipedie). Přehled novinek v poznámkách k vydání. Videoukázky funkcí Flowblade na Vimeu. Instalovat lze také z Flathubu.
Společnost Proton AG stojící za Proton Mailem a dalšími službami přidala do svého portfolia online tabulky Proton Sheets v Proton Drive.
O víkendu (15:00 až 23:00) probíha EmacsConf 2025, tj. online konference vývojářů a uživatelů editoru GNU Emacs. Sledovat ji lze na stránkách konference. Záznamy budou k dispozici přímo z programu.
Provozovatel internetové encyklopedie Wikipedia jedná s velkými technologickými firmami o uzavření dohod podobných té, kterou má s Googlem. Snaží se tak zpeněžit rostoucí závislost firem zabývajících se umělou inteligencí (AI) na svém obsahu. Firmy využívají volně dostupná data z Wikipedie k trénování jazykových modelů, což zvyšuje náklady, které musí nezisková organizace provozující Wikipedii sama nést. Automatické programy
… více »Evropská komise obvinila síť 𝕏 z porušení unijních pravidel, konkrétně nařízení Evropské unie o digitálních službách (DSA). Vyměřila jí za to pokutu 120 milionů eur (2,9 miliardy Kč). Pokuta je podle názoru amerického ministra zahraničí útokem zahraničních vlád na americký lid. K pokutě se vyjádřil i americký viceprezident: „EU by měla podporovat svobodu projevu, a ne útočit na americké společnosti kvůli nesmyslům“.
Společnost Jolla spustila kampaň na podporu svého nového telefonu Jolla Phone se Sailfish OS. Dodání je plánováno na první polovinu příštího roku. Pokud bude alespoň 2 000 zájemců. Záloha na telefon je 99 €. Cena telefonu v rámci kampaně je 499 €.
Netflix kupuje Warner Bros. včetně jejích filmových a televizních studií HBO Max a HBO. Za 72 miliard dolarů (asi 1,5 bilionu korun).
V Las Vegas dnes končí pětidenní konference AWS re:Invent 2025. Společnost Amazon Web Services (AWS) na ní představila celou řadu novinek. Vypíchnout lze 192jádrový CPU Graviton5 nebo AI chip Trainium3.
Firma Proxmox vydala novou serverovou distribuci Datacenter Manager ve verzi 1.0 (poznámky k vydání). Podobně jako Virtual Environment, Mail Gateway či Backup Server je založená na Debianu, k němuž přidává integraci ZFS, webové administrační rozhraní a další. Datacenter Manager je určený ke správě instalací právě ostatních distribucí Proxmox.
Byla vydána nová verze 2.4.66 svobodného multiplatformního webového serveru Apache (httpd). Řešeno je mimo jiné 5 bezpečnostních chyb.
Je to téměř rok, co se ze mě stal jediný pražský člen dokumentačního týmu SUSE. Dokonce jsem se musel přestěhovat do kanceláře QA k Bluebearovi, protože prázdná kancelář byla příliš depresivní. Nyní se však mají v Praze otevřít až 4 nové pozice v dokumentačním týmu. Koho by to zajímalo, najde oficiální informace na suse.cz.
Dokonce i můj vážený kolega Bluebear mě v tuto dobu dokáže nakazit svými depresemi :)
Zkompiluji GIMP 2.4 a vyskočí na mě tohle:
Chvíli jsem na to vyděšeně koukal a pak jsme zjistil, že jsem si omylem pustil GIMP v jidiš! Ale moc to přeložený nemaj :)
Zatracení Židi :DD A zatracenej Arch, vůbec nechápu, jakým kouzlem se ta jidiš aktivovala.
V jednom z předchozích zápisů se kdosi ptal na smysl perspektivního klonování v GIMPu (tuto funkci obsahuje GIMP vývojové řady 2.3).
V zápise o Budiž v GNOME jsem se zmínil, že by bylo vhodné sjednotit překlad slova "tab" (ve smyslu části okna, nikoliv tabulátoru) v různých programech.
KDE v současnosti pro "taby" používá dle mého názoru naprosto nevhodný překlad záložky (bug). Nevhodný především proto, že stejně se překládá "bookmark". V aplikacích používajících jak "taby" tak "bookmarky" je to velmi matoucí (např. Konqueror).
Stal jsem se šťastným majitelem tohoto bugu, požadujícího nahrazení gnomího tlačítka Budiž obvyklejším OK. Chybu by po téměř roce existence slušelo nějakým způsobem zavřít, zda však má být zavřena jako NOTABUG nebo FIXED je poměrně težké rozhodnout.
Chápu snahy o sjednocení, nicméně mi překlad Budiž přijde lepší a více český než anglicismus OK. Mac OS, kterému nelze upřít propracované a srozumitelné uživatelské rozhraní, používá Budiž skoro dvacet let. Sjednocení by si spíš zasloužily překlady, které mohou být matoucí, jako např. "Tab".Vím, že se toto téma již probíralo a byla k němu i anketa. Zajímal by mě však především názor pravidelných uživatelů GNOME a GNOME aplikací, protože jich by se případná změna týkala nejvíce.