Agent umělé inteligence Claude Opus ignoroval uživatelovu odpověď 'ne' na dotaz, zda má implementovat změny kódu, a přesto se pokusil změny provést. Agent si odpověď 'ne' vysvětlil následovně: Uživatel na mou otázku 'Mám to implementovat?' odpověděl 'ne' - ale když se podívám na kontext, myslím, že tím 'ne' odpovídá na to, abych žádal o svolení, tedy myslí 'prostě to udělej, přestaň se ptát'.
Po 8. květnu 2026 už na Instagramu nebudou podporované zprávy opatřené koncovým šifrováním. V chatech, kterých se bude změna týkat, se objeví pokyny o tom, jak si média nebo zprávy z nich stáhnout, pokud si je chcete ponechat.
V lednu byla ve veřejné betě obnovena sociální síť Digg (Wikipedie). Dnes bylo oznámeno její ukončení (Hard Reset). Společnost Digg propouští velkou část týmu a přiznává, že se nepodařilo najít správné místo na trhu. Důvody jsou masivní problém s boty a silná konkurence. Společnost Digg nekončí, malý tým pokračuje v práci na zcela novém přístupu. Cílem je vybudovat platformu, kde lze důvěřovat obsahu i lidem za ním. Od dubna se do Diggu na plný úvazek vrací Kevin Rose, zakladatel Diggu z roku 2004.
MALUS je kontroverzní proprietarní nástroj, který svým zákazníkům umožňuje nechat AI, která dle tvrzení provozovatelů nikdy neviděla původní zdrojový kód, analyzovat dokumentaci, API a veřejná rozhraní jakéhokoliv open-source projektu a následně úplně od píky vygenerovat funkčně ekvivalentní software, ovšem pod libovolnou licencí.
Příspěvek na blogu Ubuntu upozorňuje na několik zranitelností v rozšíření Linuxu o mandatorní řízení přístupu AppArmor. Společně jsou označovány jako CrackArmor. Objevila je společnost Qualys (technické detaily). Neprivilegovaný lokální uživatel se může stát rootem. Chyba existuje od roku 2017. Doporučuje se okamžitá aktualizace. Problém se týká Ubuntu, Debianu nebo SUSE. Red Hat nebo Fedora pro mandatorní řízení přístupu používají SELinux.
Byla vydána nová verze 19 integrovaného vývojového prostředí (IDE) Qt Creator. Podrobný přehled novinek v changelogu.
Bitwig Studio (Wikipedie) bylo vydáno ve verzi 6. Jedná se o proprietární multiplatformní (macOS, Windows, Linux) digitální pracovní stanici pro práci s audiem (DAW).
Společnost Igalia představila novou linuxovou distribuci (framework) s názvem Moonforge. Jedná se o distribuci určenou pro vestavěné systémy. Vychází z projektů Yocto a OpenEmbedded.
Google Chrome 146 byl prohlášen za stabilní. Nejnovější stabilní verze 146.0.7680.71 přináší řadu novinek z hlediska uživatelů i vývojářů. Podrobný přehled v poznámkách k vydání. Opraveno bylo 29 bezpečnostních chyb. Vylepšeny byly také nástroje pro vývojáře.
D7VK byl vydán ve verzi 1.5. Jedná se o fork DXVK implementující překlad volání Direct3D 3 (novinka), 5, 6 a 7 na Vulkan. DXVK zvládá Direct3D 8, 9, 10 a 11.
Pro začátek stručné zopakování historie nápadu ABCLinuxu sponzorovat projekt, který vyberou čtenáři:
"Naše firma provozuje kamenný obchod s linuxovým zbožím v centru Prahy - AbcPalírnu. Významným artiklem jsou různá linuxová cédéčka. Rozhodli jsme se, že 10 Kč z každého prodaného páleného CD, jehož autorem je Open Source, respektive Free Software komunita budeme shromažďovat a dávat zpět komunitě na její podporu. Jelikož se na virtuálním účtě nashromaždilo již dostatek prostředků, vyhlásili jsme projekt na výběr projektu, který podpoříme.
V prvním kole uživatelé navrhovali projekty, které bychom měli podpořit. Ve druhém kole naopak programátoři nabízeli, co a za kolik jsou ochotni vytvořit. Konečně ve třetím kole naši čtenáři vybírali ze šesti projektů a hlasovali pro ně." (celý článek)
Nejvíce vytouženým projektem se stal se slušným náskokem "Slovník", a tak jsem se do toho pustil...
Pro ty, kteří o tomto slovníku slyší poprvé, silně doporučuji navštívit domovské stránky. Stručně řečeno se jedná o slovník, jehož datovou bázi tvoří uživatelé tím, že do něj přidávají překlady slovíček, která tam ještě nejsou, případně upravují již zařazená slovíčka.
Podobných projektů lze na internetu nalézt několik, kupříkladu bělorusko-anglický, rusko-anglický, německo-anglický atp., málokterý je však tak aktivní jako ten náš, česko-anglický.
Pozoruhodná je totiž rychlost, s jakou se zvětšuje slovní zásoba: na začátku června to bylo cca. 65 tisíc slovíček, začátkem srpna již kolem 90 tisíc přeložených slovíček a významů. Při tomto tempu má slovník slušnou šanci během krátké doby pobít ve velikosti slovní zásoby leckterou komerční konkurenci (která má ovšem jiné výhody). Jako jednoduchý slovníček je plně použitelný již dnes.
A[d]dict (nebo jen Addict) je pokusem o co nejjednodušší a zároveň funkční implementaci slovníkového programu jak pro výše zmíněný, tak pro jiné slovníky (např. výkladový, který se dá využít v případě chybějících překladů).
Základními kritérii při jeho tvorbě byly následující požadavky:
Výsledkem je program implementovaný s pomocí knihoven wxWindows (umožňují zdrojovou přenositelnost GUI programů mezi mnoha platformami), jenž má vyhledávací algoritmus postaven na bázi binárních stromů.
Po rozbalení a spuštění se objeví takovéto rozhraní

které je plně ovladatelné i z klávesnice. Program se nastavuje pomocí jednoduchého konfiguračního souboru. Podrobnosti o tom, jak se program nastavuje, jak přesně funguje, co ještě chybí dodělat i další informace naleznete na domovské stránce projektu. Za zmínku stojí také to, že jednotlivé implementace používají stejný formát dat a konfiguračního souboru a lze tedy jednoduše vytvořit miniCD s několika verzemi Addictu pro různé platformy - a se společnými slovníkovými daty.
Addict roste na stránce www.kotala.net/addict. K nalezení jsou zdrojové kódy, binárky pro Linux i M$ Windows a rovněž několik druhů předzpracovaných slovníků.
Nástroje: Tisk bez diskuse
Tiskni
Sdílej:
rpm -q libpng). Patrně asi jo, potom tam máš nejspíš novější verzi a tak buď si ten slovník přelož s novou verzí, nebo to můžeš zkusit používat s novou knihovnou (ln -s libpng.so.3 libpng.so.2 ; ldconfig správný soubor zjistíš rpm -ql libpng) - nedoporučuje se.
.
co vy na to?
) by bola databaza naplnena raz dva.
.
Ale jak jsem psal vyse, pokud to nekdo nakresli lip, rad to pouziju.
ad 4. rozdil dict vs. Addict viz. stranka Addict. A grafickych frontendu k dict je k nalezeni IMHO docela dost.
Tohle na mě vyplivne (Mozilla) na Vašich stránkách. Dále je všechno v pořádku, ale na úvod tam něco kazí (první) dojem.
.
Holt normalni zivot

.
Podle me (autora) to je v GTK+ a vzhled me uz jednodussi nenapadl. Nechcete poradit, co ubrat?
A urcite je tu nekdo, pro koho je to hracka - jenze se nenabidl, ze to za "grant" abclinuxu udela. Mi to zabralo dost casu (programovanim se krome toho zivim) a jeste me asi dost prace ceka. Takze dik za povzbuzeni
.
Ale vazne: rad vase pripominky zapracuju a zjednodusim to, ale az mi napisete, co s tim mam konkretne udelat. Do te doby mate smulu...
Vysvětlení najdeš na domácích stránkách projektu slovnik.zcu.cz. Každá část slovníku by měla mít svého správce, který by se o ni měl starat. Toliko teorie, praxí bych si nebyl tak jist. Většinou slova opravují přispěvatelé. Když narazí na špatně přeložené slovo, tak jej smažou a nahradí správným překladem. Zatím jsem se ale nesetkal s vysloveně špatně přeloženým slovem. Objevil jsem překlepy, které jsem opravil. Nejednoznačnosti panují v překladu slov se příponou s (množné číslo nebo třetí osoba) a ed (minulý čas, příčestí minulé nebo přídavné jméno). Osobně se kloním, aby byla primárně překládána jako množné číslo a jako přídavné jméno. Samozřejmě není problém, aby jedno slovo mělo více překladů.
Odkdy mají GNU záležitosti nějaké záruky, když je nemají ani komerční projekty? Jedinou věc, kterou vám mohu zaručit je (vaše, moje) smrt.
Nechápu proč v době kdy se rozmáhá unicode se používá iso8859-2 obzvláště pro slovníky kde je unicode výhodou
Když už i win přechází na unicode
(
Krom toho vetsi upravy slovniku se provadi pomoci patche, a nemylim-li se duplicity jsou v pravidelnych intervalech automaticky odstranovany. To by vsak mohl lepe popsat autor slovniku.
postupoval sem presne podle navodku na webu ale *.bat me pisou chyby