Všem vše nejlepší do nového roku 2026.
Crown je multiplatformní open source herní engine. Zdrojové kódy jsou k dispozici na GitHubu pod licencí MIT a GPLv3+. Byla vydána nová verze 0.60. Vyzkoušet lze online demo.
Daniel Stenberg na svém blogu informuje, že po strncpy() byla ze zdrojových kódů curlu odstraněna také všechna volání funkce strcpy(). Funkci strcpy() nahradili vlastní funkcí curlx_strcopy().
Byla vydána nová verze 25.12.30 svobodného multiplatformního video editoru Shotcut (Wikipedie) postaveného nad multimediálním frameworkem MLT. Shotcut je vedle zdrojových kódů k dispozici také ve formátech AppImage, Flatpak a Snap.
Společnost Valve publikovala přehled To nej roku 2025 ve službě Steam aneb ohlédnutí za nejprodávanějšími, nejhranějšími a dalšími nej hrami roku 2025.
Byly publikovány výsledky průzkumu mezi uživateli Blenderu uskutečněného v říjnu a listopadu 2025. Zúčastnilo se více než 5000 uživatelů.
V dokumentově orientované databázi MongoDB byla nalezena a v upstreamu již opravena kritická bezpečností chyba CVE-2025-14847 aneb MongoBleed.
Při úklidu na Utažské univerzitě se ve skladovacích prostorách náhodou podařilo nalézt magnetickou pásku s kopií Unixu V4. Páska byla zaslána do počítačového muzea, kde se z pásky úspěšně podařilo extrahovat data a Unix spustit. Je to patrně jediný známý dochovaný exemplář tohoto 52 let starého Unixu, prvního vůbec programovaného v jazyce C.
FFmpeg nechal kvůli porušení autorských práv odstranit z GitHubu jeden z repozitářů patřících čínské technologické firmě Rockchip. Důvodem bylo porušení LGPL ze strany Rockchipu. Rockchip byl FFmpegem na porušování LGPL upozorněn již téměř před dvěma roky.
K dispozici je nový CLI nástroj witr sloužící k analýze běžících procesů. Název je zkratkou slov why-is-this-running, 'proč tohle běží'. Klade si za cíl v 'jediném, lidsky čitelném, výstupu vysvětlit odkud daný spuštěný proces pochází, jak byl spuštěn a jaký řetězec systémů je zodpovědný za to, že tento proces právě teď běží'. Witr je napsán v jazyce Go.
Dneska jsem šel pokecat na TeamSpeak server jednoho Quake3 clanu a zjistil jsem, jak příšerná je moje znalost angličtiny
Rozhodl jsem se to tedy napravit, sháním nějaký výukový software.
Potřeboval bych pomoct s výběrem toho softwaru. Předpokládám, že to nepůjde (a když jo, ne moc spolehlivě) na Linuxu, což mi tolik nevadí, protože mám virtuální WinXP ve VMware Serveru a tak to není problém. Chci aby to bylo něco jako je tátovo francouzština od Landi, která je IMO vymyšlená docela dobře, a to tak že postupně mu naskakují slova/věty ve francouzštině, dole má napsáno, co to znamená, pomocí F5 si je přehraje a označí 0 až 5 (nebo tak nějak) podle toho, jak tý větě rozumí a podle toho se mu pak vybírají věty do další várky a tak dále. Ale možná je něco ještě lepšího, tak proto se ptám: Neznáte něco takovýho?
Předem dík za odpovědi.
Tiskni
Sdílej:
(pokud rodiče zasponzorují, protože moje prachy půjdou na harddisk
)
Pokud si měl (máš) angličtinu ve škole, tak bych spíš preferoval kombinaci nějaké učebnice (např. Angličtina pro samouky a nějaké varianty poslechových cvičení. Osobně používám Angličtinu do ucha. Nahraju si pár cvičení do MP3 přehrávače a poslouchám to cestou do/z práce.
Tady si lze stáhnout demoverzi. Netvrdím, že je to nějaký zázrak. To IMHO není žádná samo-domo-výuka cizího jazyka, ale pro udržení vnímání mluveného slova mi to vyhovuje. Je to sice WIN aplikace, ale v podstatě je to jen frontend pro výběr těch MP3 nahrávek, které jsou uloženy v některém z podadresářů.
rm? Asi 32bitovým mencoderem, co?
#!/bin/sh
# converting from ra or rm audio formats to mp3
while [ "$1" ] ; do
for i in $1; do
rm -f rmfifo
mkfifo /tmp/rmfifo
(mplayer -ao pcm:file=/tmp/rmfifo "$i" 1>/dev/null 2>/dev/null &)
echo "PROCESSING: $i" # maintains "arg with spaces" as one argument
lame /tmp/rmfifo "$i.mp3" 1> /dev/null 2>/dev/null
rename rm.mp3 mp3 "$i.mp3" 1> /dev/null 2>/dev/null
rm -f /tmp/rmfifo
done
shift
done
je to odněkud z netu, zkoušel jsem to v SUSE i v Archu a jede perfektně
měl (máš)Měl a budu
To je dobrej nápad, ale já nerad knížky
, jedině v PDF, nebo tak. Takže bych to viděl na ty poslechy...
.
imho nema cenu nic platit - nejlepsi je poslouchat a mluvit co nejvic... co se poslouchani tyce, tak tady je situace pomerne easy: najdi si nejake podcasty zabyvajici se bud primo anglictinou nebo necim o co se zajimas (zkus odeo.com, podcasts.net, podcasts.yahooo.com, iTunes a pripadne dalsi zdroje - najdes toho dost, to vim, jednou jsem take neco podobneho hledal)...To je taky dobrej nápad...
Ale muzes zkusit zkontaktovat nejake anglicky mluvici lidi pres skype... je spousta lidi co si rada popovida... ;)Whatever on da Earth but Skype
Whatever on da Earth but SkypeCekal jsem kdo se s tim ozve prvni... ;) smutnym faktem ale zustava, ze na skype je sance na uspech radove vyssi nez s jinym programem, muzeme s tim nesouhlasit, muzeme se o tom prit, ale to je tak vse co s tim muzeme delat. Pro tento konkretni ucel neni lepsiho (podle sance na uspech) nastroje. :-/