OpenChaos.dev je 'samovolně se vyvíjející open source projekt' s nedefinovaným cílem. Každý týden mohou lidé hlasovat o návrzích (pull requestech), přičemž vítězný návrh se integruje do kódu projektu (repozitář na GitHubu). Hlasováním je možné změnit téměř vše, včetně tohoto pravidla. Hlasování končí vždy v neděli v 9:00 UTC.
Byl vydán Debian 13.3, tj. třetí opravná verze Debianu 13 s kódovým názvem Trixie a Debian 12.13, tj. třináctá opravná verze Debianu 12 s kódovým názvem Bookworm. Řešeny jsou především bezpečnostní problémy, ale také několik vážných chyb. Instalační média Debianu 13 a Debianu 12 lze samozřejmě nadále k instalaci používat. Po instalaci stačí systém aktualizovat.
Na stránkách Evropské komise, na portálu Podělte se o svůj názor, se lze do 3. února podělit o názor k iniciativě Evropské otevřené digitální ekosystémy řešící přístup EU k otevřenému softwaru.
Společnost Kagi stojící za stejnojmenným placeným vyhledávačem vydala (𝕏) alfa verzi linuxové verze (flatpak) svého proprietárního webového prohlížeče Orion.
Firma Bose se po tlaku uživatelů rozhodla, že otevře API svých chytrých reproduktorů SoundTouch, což umožní pokračovat v jejich používání i po plánovaném ukončení podpory v letošním roce. Pro ovládání také bude stále možné využívat oficiální aplikaci, ale už pouze lokálně bez cloudových služeb. Dokumentace API dostupná zde (soubor PDF).
Jiří Eischmann se v příspěvku na svém blogu rozepsal o open source AdGuard Home jako domácí ochraně nejen před reklamou. Adguard Home není plnohodnotným DNS resolverem, funguje jako DNS forwarder s možností filtrování. To znamená, že když přijme DNS dotaz, sám na něj neodpoví, ale přepošle ho na vybraný DNS server a odpovědi zpracovává a filtruje dle nastavených pravidel a následně posílá zpět klientům. Dá se tedy používat k blokování reklamy a škodlivých stránek a k rodičovské kontrole na úrovni DNS.
AI Claude Code od Anthropicu lépe rozumí frameworku Nette, tj. open source frameworku pro tvorbu webových aplikací v PHP. David Grudl napsal plugin Nette pro Claude Code.
Byla vydána prosincová aktualizace aneb nová verze 1.108 editoru zdrojových kódů Visual Studio Code (Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy a videi v poznámkách k vydání. Ve verzi 1.108 vyjde také VSCodium, tj. komunitní sestavení Visual Studia Code bez telemetrie a licenčních podmínek Microsoftu.
Na lasvegaském veletrhu elektroniky CES byl předveden prototyp notebooku chlazeného pomocí plazmových aktuátorů (DBD). Ačkoliv se nejedná o první nápad svého druhu, nepochybně to je první ukázka praktického použití tohoto způsobu chlazení v běžné elektronice. Co činí plazmové chladící akční členy technologickou výzvou je především vysoká produkce jedovatého ozonu, tu se prý podařilo firmě YPlasma zredukovat dielektrickou
… více »Patchouli je open source implementace EMR grafického tabletu (polohovací zařízení). Projekt je hostován na GitLabu.
erekce rozhraní eth0?
ale nevím co s down
pm
Load alternate core - naložit alternující (nebo střídavé) jádro Alternative data read method - alternativní informační metoda čtení Unhook Syscalls - vyháknout sys upomínku 0 PSS mode - nula modus pss Disable DVD-DL - zneškodnit dvd-dl Disable IGR - zneškodnit igr Reduced cdvdfsv buffer - snížený cdvdfsv nárazník Hide dev9 module - zastírat dev9 modul Alternate IGR combo - alternující (nebo střídavá) igr malá jazzová skupina
Něco by se přeložilo celkem lehce, ale co s tim zpropadenym Unhook Syscalls?No přece odhůkovat syskóly, to je snad jasné, ne...
Alternativen Kern laden Alternativer Datenlesemodus Syscalls entladen 0 PSS Modus DVD-DL deaktivieren IGR deaktivieren Verkleinerter cdvdfsv Puffer dev9 Modul verbergen Alternative IGR Kombination
hm, nemam po ruce Duden, ale tusim, ze to bude "elektronische Datenverarbeitungsmaschine"Jasně, překlep.
Alternativen Kern laden ⇒ Naložit alternativní jádro Syscalls entladen ⇒ Vyložit Syscally dev9 Modul verbergen ⇒ Zahrabat modul dev9
.
Proč? Pravda, angličtina není tak hnusná jako čeština, ale stejně je němčina hezčíNěmčina a hezčí?

Proč? Pravda, angličtina není tak hnusná jako čeština, ale stejně je němčina hezčíNěmčina a hezčí?
Pravda, tohle je naprosto subjektivní, stejně ale neodolám a řeknu o tvém jazykovém vkusu, že je odporný
No, já narozdíl od tebe nemám vymytý mozek komunistickejma protiněmeckýma filmama a propagandou. Jasně, pokud by člověk měl soudit jen podle hitle*a a jeho proslovů, tak chápu že se to může nelíbit.
Ale když ten jazyk člověk vnímáš bez nánosu téhle čecháčkovské ideologie, tak zjistíš, že je fajn. Zvlášť, co se týče jeho dialektů (ale pravda, „spisovné“ jazyky moc nemusím, IMHO jsou to takový nedomrlý slabý odvary pokladů skrytých v diaelktech ;).
Čeština má u mě jediný štěstí, že se ji teď učí slečna
. Ale jinak mě ten jazyk nikdy moc netankoval...
Ale stejně nejhezčí jazyky jsou jazyky semitské, na ty ani němčina nemá 
(asi proto, že většinou to většinou dabují nějací amatéři nebo obskurní rádobyherci).Jestli nebude problém právě v tom
Minimálně u Ghost in the Shell (všech dílů včetně SAC), případně Wolf's Rain, mi anglický dabing přišel dokonce lepší, než dabing originální.
Viz Kuze's story. 
* až na Rammstein, některou poezii a vybrané jazykové konstrukceano, rammsteini dokázaly z té (pro mě) odporné uši trhající němčiny udělat přednost a podat ji zajímavým způsobem, jinak je pro mě na poslech hned po nizozemštině asi druhá nejhorší...
A někde sem tu měl i CD s nějakym španělskym ska a to taky nebylo špatný, ale nemam tušení co to bylo a kam to zmizelo ...
ale maďarskej punk....díky nechci
českej nebo slovenskej tejden v kuse klidně, ale maďary... ale tak co, každýmu se líbí něco jinýho....
* až na Rammstein, některou poezii a vybrané jazykové konstrukceČímž jenom podporuješ mou tezi, že to, jestli vnímáme určitý jazyk jako hezký, nebo naopak hnusný, primárně nesouvisí např. s tím, jak zní, ale s konextem (kulturním, historickým) v jakém se s tím jazykem setkáváme.
V muzice mě už tolik nebere, spíš ty filmy, seriály a hlavně anime, to je hřích nesledovat v originále, pak tomu něco zásadního chybí.
chrochtáníKecy. Pusti si někdy ORF. Rakušáci si také slušně jazykem vylizují hubu (sice ne tak rapidně jako Briti nebo ještě hůř Američani). Když na ně začneš českou němčinou tak se jen chechtají které struhadlo nebo šmirgl si to o rektum drhneš
No, já narozdíl od tebe nemám vymytý mozek komunistickejma protiněmeckýma filmama a propagandou.Jo, jasně, já se svým věkem mam asi vymytej mozek komunistickejma filmama...
Ale když ten jazyk člověk vnímáš bez nánosu téhle čecháčkovské ideologie, tak zjistíš, že je fajn.Neřekl bych, já to vnímám bez jakýkoli politický ideologie, mě se prostě nelíbí zvuk teho jazyka. Stačí se podívat na Holky to chtěj taky v originálním znění
Ale jinak z germánskejch jazyků se mi jich dost líbí, hlavně ty měkčí - low german, skandinávský*, angličtina... to je všecko dost podobný. No a pak mam rád skoro všecky slovanský a keltský.
Trochu jsem si poslechl na utube hebrejštinu a musim souhlasit, taky se mi líbí...
Jinak, je to celý fakt věc osobního názoru, neflejmoval bych kvůli tomu...
(*) Btw. je libo písničku s nějakou tou dánštinou? Tu. (Varování zapřísáhlým hard/rockerům: Je to elektronika)
To, jakým lidé mluví jazykem, je spíš podružná záležitost (na druhou stranu, čím větší rozmanitost, tím líp).
To, jakým lidé mluví jazykem, je spíš podružná záležitost...
...jestliže ovšem jazyk neovlivňuje způsob myšlení.
Trochu mi to připomíná:
http://www.lamer.cz/quote/59179
http://www.lamer.cz/quote/10440
Load alternate core - Načíst alternativní jádro Alternative data read method - Alternativní metoda čtení dat Unhook Syscalls - Zrušit zachycení systémových volání 0 PSS mode - 0 PSS mód Disable DVD-DL - Vypnout DVD-DL Disable IGR - Vypnout IGR Reduced cdvdfsv buffer - Omezená vyrovnávací paměť cdvdfsv Hide dev9 module - Skrýt modul dev9 Alternate IGR combo - Alternativní kombinace IGRCo je na tom složitého?
Česky je „mód 0 PSS“, stejně jako neříkáš „Bernard pivo“, ale „pivo Bernard“, nebo „Karlštejn hrad“, ale „hrad Karlštejn“0 PSS mode - 0 PSS mód
Čort znajet, co je míněno tím „combo“. To může znamenat spoustu věcí...Alternate IGR combo - Alternativní kombinace IGR
Dík za korekci. 
Ohledně toho "Alternate IGR combo" - tam jsem si taky nebyl jistý, ale tohle mi připadlo nejpoužitelnější ze všech možných variant, které mne napadly. 
Obavam se, ze diky neutuchajici snaze reklamnich agentur...Tak teď nevím, jaxi to mám vykládat
. Nejsem žádném grammar fascist, jen mě dráždí, když lidi nepřemýšlej nad tím, co mluví a píšou a nevidí souvislosti (např. tak zřejmý jako je mezi „díky (něčemu)“ a „děkovat“)...
To by mohlo bejt klidně klingonsky a vyšlo by to nastejno
Nějak se mi nechce překládat takový kryptický výrazivo (navíc ten překlad nikdo jinej než já nepoužívá, chtěl sem to dát na console fórum, ale nikdo neprojevil zájem a do upstreamu to netlačim když to neni komplet přeložený což oni vyžadujou, ještě kromě tohohle sem nechal nepřeložený nějaký zbytečný tlachání o tom kdo kterou část programu napsal a komu za co děkuje, jinak všechno ostatní přeložený je). Takovej je muj názor na věc. Kdyby byl aspoň nějakej náznak zájmu, tak bych dopřeložil i ty "zbytečnosti" aby to bylo komplet. Mě to takhle ale stačí.
Ale překládát odbornou IT terminologii přes němčinu, známou obludně dlouhými složeninami,...Oproti takej fínčine je to ešte celkom v pohode
Ještě ve Windows XP se dala nastavit hlasitost u disků (volume jako volume).Tohletp je mam dojem dodnes v českém XBMC... Nebo minimálně donedávna.
LANG=en_US.UTF-8 místo z nabídky. Než polovičatý a místy špatný překlad (to je v případě IDE jednoznačně matoucí), to radši žádný.
LANG=en_US.UTF-8 defaultně
Akorát mě občas někde nasere velikost papíru...
defaultněOMG
Tiskni
Sdílej: