Byla vydána verze 32.0 svobodného softwaru OBS Studio (Open Broadcaster Software, Wikipedie) určeného pro streamování a nahrávání obrazovky počítače. Přehled novinek na GitHubu. Instalovat lze také z Flathubu.
Byl vydán PostgreSQL 18. Přehled novinek v poznámkách k vydání.
NFS (Network File System) má letos 40 let. Jeho tvůrci zavzpomínali na MSST Conference. Sun Microsystems vydal v prosinci 1985 zdrojové kódy NFS vývojářům mimo Sun.
Po Canonicalu oznámilo také SUSE, že bude podporovat a distribuovat toolkit NVIDIA CUDA (Wikipedie).
Laboratoře CZ.NIC vydaly novou verzi 4.27.0 aplikace Datovka, tj. svobodné multiplatformní desktopové aplikace pro přístup k datovým schránkám a k trvalému uchovávání datových zpráv v lokální databázi. Přidány byly funkce pro přerazítkování datových zpráv systémem ISDS. Uživatel muže zvolit zprávy, jejichž časová razítka má aplikace sledovat. Aplikace jej upozorní na časová razítka, která lze přerazítkovat. Uživatel pak může
… více »Bylo představeno all-in-one PC aneb mechanická podsvícená klávesnice s Raspberry Pi 5 uvnitř Raspberry Pi 500+. S 256 GB Raspberry Pi SSD a 16 GB RAM za 200 dolarů.
Google, potažmo YouTube umožní návrat tvůrcům, kteří byli zablokováni kvůli údajnému šíření dezinformací souvisejících s COVID-19 a volbami. Tvůrci teď mohou požádat o navrácení přístupu. Společnost Alphabet v této souvislosti uvedla, že zákazy byly uděleny kvůli tlaku tehdejší Bidenovy administrativy.
Vývojári z distribúcie Artix, ktorá je postavená na Arch Linuxe, alebo skôr jeho forkom, už skôr prešli na Open-RC init systém, stále však niektoré projekty ako GNOME boli závislé na systemd. Teraz pretiekol pohár trpezlivosti a počnúc GNOME 49, kvôli ktorému komponenta gnome-session je úplne závislá na systemd-init, padlo rozhodnutie na odstránenie GNOME z repozitárov Artixu. Táto zmena sa podľa všetkého týka viac než 90 distribúcií, ktoré tiež nepoužívajú systemd. Viac v príspevku na DistroWatch.
Magazín IEEE Spectrum opět po roce publikoval svůj žebříček programovacích jazyků. Vedou Python, Java, C++, SQL a C#.
Repozitáře pro spolupráci v rámci projektu Fedora se přesunou z Pagure na nově vzniklý Fedora Forge. Ten stejně jako třeba Codeberg běží na softwaru Forgejo, které bylo už před časem vybráno jako náhrada za Pagure. Pagure pochází z dílny Fedory, ale mimo ni se příliš neuchytil. Jeho vývoj a údržba byly náročné a Fedora se rozhodla jít cestou úspěšnějšího projektu, který má větší základnu přispěvatelů.
Už několikrát se mi stalo, že jsem potřeboval v adresářovém podstromu zrušit diakritiku, popř. nahradit mezery v názvech znakem "_". Nepodařilo se mi najít nějaký program, který je k tomu určený a "ruční" přejmenovávání mě už přestalo bavit. Proto, ač nejsem zkušený programátor v shellu, jsem si zkusil udělat skript, který výše zmíněné zvládne. Nevím, na kolik je moje řešení "čisté", nicméně jsem to zkoušel a k mé radosti skript udělal, co jsem od něj očekával. Proto jsem se rozhodl dát si ho do blogu jako svůj první zápis. :o) Zároveň budu rád, když mě ti zkušenější z vás třeba upozorní na mou chybu nebo možnost lepšího řešení.
Tak tedy: Skript je rozdělen do dvou souborů. První soubor s názvem start
obsahuje jen příkaz find
, který prohledává aktuální adresář a pro každou položku spouští skript diakritika
s parametrem názvu položky:
#!/bin/bash find ./ -exec ./diakritika {} \;
Skript diakritika
vypadá nějak následovně.
#!/bin/bash if test -w "$1" then echo "-----------------------------------------------------------------" echo "Prejmenovavam soubor $1" JMENO=`echo $1 | sed 's/ě/e/g' | sed 's/š/s/g' | sed 's/č/c/g'| sed 's/ř/r/g'` JMENO=`echo $JMENO | sed 's/ž/z/g' | sed 's/ý/y/g' | sed 's/á/a/g' | sed 's/í/i/g'` JMENO=`echo $JMENO | sed 's/é/e/g' | sed 's/ú/u/g' | sed 's/ů/u/g' | sed 's/ó/o/g'` JMENO=`echo $JMENO | sed 's/ď/d/g' | sed 's/ť/t/g' | sed 's/ň/n/g'` JMENO=`echo $JMENO | sed 's/Ě/E/g' | sed 's/Š/S/g' | sed 's/Č/C/g'| sed 's/Ř/R/g'` JMENO=`echo $JMENO | sed 's/Ž/Z/g' | sed 's/Ý/Y/g' | sed 's/Á/A/g' | sed 's/Í/I/g'` JMENO=`echo $JMENO | sed 's/É/E/g' | sed 's/Ú/U/g' | sed 's/Ů/U/g' | sed 's/Ó/O/g'` JMENO=`echo $JMENO | sed 's/Ď/D/g' | sed 's/Ť/T/g' | sed 's/Ň/N/g'` JMENO=`echo $JMENO | sed 's/ /_/g'` echo "Na soubor:" echo $JMENO if [ "X$JMENO" != "X$1" ] then mv -f "$1" "$JMENO" if test -d "$JMENO" then find ./ -exec diakritika {} \; fi fi else echo "Nemas prava menit soubor/adresář!" echo "-----------------------------------------------------------------" fi
Na začátku skript otestuje, zda je povolen soubor/adresář pro zápis. Pokud ano, odstraní háčky a čárky (náhradí se písmenem bez háčku/čárky), mezeru nahradí podtržítkem. Pokud je nový název různý od starého (soubor obsahoval diakritiku) přejmenuje soubor/adresář na nové jméno. Na problém jsem narazil, když měněnou položkou byl adresář. U adresáře, který obsahoval diakritiku, se diakrikika odstranila, ale skript už dál neprocházel jeho podstrom. To vyřešil poslední test -- je-li měněnou položkou adresář, je v podstatě znovu spuštěn start
. Řádky začínající echo
pouze vypisují, s čím skript pracuje a jejich smazáním by se možná urychlil (nevím, možná ne).
Ještě bych dodal, že skript samozřejmě nenahrazuje veškerou diakritiku, ale jen tu běžně používanou v češtině (snad jsem na něco nezapomněl). Další náhrady by se ale daly dopsat. Skript jsem testoval jen na malém podstromu asi o třech úrovních, takže nevím, jak bude pracovat při složitějších strukturách.
Pro použití skriptu stačí oba soubory nahrát do adresáře, v jehož podstromu chceme odstranit diakritiku a spustit ./start
Budu rád za vaše náměty na lepší řešení. Bude-li někdo skript zkoušet -- doporučuji nejprve na neškodných datech. Jak jsem psal v úvodu, nejsem v žádném případě zkušený programátor v shellu, a proto nevím, zda nemůže mít tento skript "vedlejší účinky"...
Tiskni
Sdílej:
#!/bin/bash function strip_diak { echo "$1" | tr 'ěščřž ..' 'escrz_..' } function diak { new_name="$( strip_diak "$1" )" mv -f "$1" "$new_name" || return 1 cd "$new_name" || return 1 for fajl in *; do if [[ -d "$fajl" ]]; then diak "$fajl" else new_name="$( strip_diak "$fajl" )" if [[ "$new_name" != "$fajl" ]]; then mv -f "$fajl" "$new_name" || echo "mv error" && return 1 fi fi done return 0 } diak "${1:-$PWD}" || exit 1 exit 0
echo "$1" | tr 'ěščřž ..' 'escrz_..'zapsat, ze chci prelozit patricne unikodove znaky jako jsou äåöõü atd.
find -print
nedokaze korektne vyporadat s whitespaces v nazvech souboru - nebylo by lepsi pouzit find -print0 | xargs --null
?
Tak jak tak: diky za prispevek, podle me je cennejsi komplet zdrbnout tvuj kod a vymyslet lepsi, nez mlcet a nechat vsechny, at znovu vynalezaji kolo! B-)
-f
je špatné, špatné, špatné ...
... mamííí, ploč ťam má ťeň páň -f
míšto -i
?