Nourish (GitHub) je nový správce oken pro Linux. Tradiční plochy nahrazuje nekonečným plátnem a posouváním a přibližováním. Využívá vlastní kompozitor pro Wayland s názvem y5. Videoukázka.
Po 20 letech a 17 otevřených (open source) krátkých filmech Blender Studio oznámilo plán na svůj první celovečerní film. Cílem samozřejmě není jenom nový otevřený film, ale především vývoj a vylepšení otevřených nástrojů pro spolupráci napříč celým procesem a vytvoření otevřené příručky (playbook) pro filmovou produkci ve velkém měřítku s informacemi, které jsou obvykle dostupné pouze uvnitř komerčních studií, a pomoci tak nezávislým tvůrcům překonat technické a organizační bariéry.
Byla vydána nová verze 26.6.25 svobodného multiplatformního video editoru Shotcut (Wikipedie) postaveného nad multimediálním frameworkem MLT. Shotcut je vedle zdrojových kódů k dispozici také ve formátech AppImage, Flatpak a Snap.
Apple bez varování odstranil ze svého obchodu sociální síť VKontaktě i další aplikace skupiny VK, jako je VK Music nebo VK Video [Novinky.cz].
V dubnu loňského roku představený poštovní klient Notion Mail bude 22. září ukončen.
Konference OpenAlt 2026 hledá přednášející. Proběhne o víkendu 7. a 8. listopadu na půdě Fakulty informačních technologií VUT v Brně. Témata konference jsou: Otevřený a svobodný software, IoT a Hnutí tvůrců, Vzdělávání, Bezpečnost a soukromí, Otevřená společnost, komunity a data, OpenMobility a další.
Společnosti OpenAI a Broadcom oznámily čip optimalizovaný pro AI pojmenovaný Jalapeño.
Deno (Wikipedie), běhové prostředí (runtime) pro JavaScript, TypeScript a WebAssembly, bylo vydáno v nové verzi 2.9. Hlavní novinkou je deno desktop pro převod Deno projektu na desktopovou aplikaci. Jedná se o alternativu k frameworkům Electron nebo Tauri.
Od zítra jsou Datové schránky oficiálně na nové adrese datovka.gov.cz. Adresa mojedatovaschranka.cz zůstává funkční do 27. srpna 2026, následně budou uživatelé automaticky přesměrováni na datovka.gov.cz.
Dolphin (Wikipedie), tj. open source multiplatformní emulátor herních konzolí GameCube a Wii od Nintenda, byl vydán ve verzi 2606. S podporou Game Boy Playeru.
WMP má přehledné nepřeplácané uživatelské rozhraní (na rozdíl od Amaroku)Tak ako prehrávač hudby je Amarok oveľa lepší než WMP. A dokonca má prehľadnejšie a menej preplácané užívateľské rozhranie než WMP, i.e. pri prehrávaní je to len ikona a ovláda sa klávesovými skratkami Meta + Z,C a B, hlasitosť kolečkom myši. Možno existuje aj niečo jednoduchšie, ale WMP to určite nie je.
Amarok2 je nepoužitelný shit (jednička však byla taky).Jardo, ty máš dnes zas blbý den? Měl by sis to po sobě přečíst až vystřízlivíš
5) Kontext skladby v jedničce byl dost užitečný - zobrazovaly se ostatní alba umělce, kompilace na kterých je nějaká jeho skladba, atd. Ten nový aplet Kontext mi přijde takový chudý, zato je obrovský co do velikosti
.
No to by snad stačilo, ale určitě mě štve víc věcí...
.
To rozvržení seznamu skladeb jsem fakt přehlídnul, dík. Ale vůbec nechápu, jak se s tím pracuje
. Když si vytvořím svoje rozvržení, tak je aktivní jen záložka Singl a stejně tam nejdou natahat žádný ty ikony, co jsou na výběr. A nejdou natahat ani na ty už existující rozvržení. Nechápu to
.
BTW, ten soukormý playlist… to je jak když pejsek s kočičkou vařili dort.
Huh?
Na druhou stranu nejsou podobná podivná spojení zas tak výjimečná…
Taky jsem jednu chvíli zaregistroval, ale úplně nepochopil, že, tedy jestli je to pravda, Amarok, na "kde", kde jsou i další .po soubory pro základní aplikace KDE, nemá jediné místo, kde se ten jeho překladový soubor dá stáhnout?!, či co.
Já jej beru odtamtud, průběžně slučuju se svou verzí, ale zatím celkem neúspěšně jsem se pokusil přes hlášení chyb vyřešit tu věc s anglicky vypadajícími řetězci - například to Current Track v "Context View". A viděl jsem i další takto postižené řetězce. Dokonce se mi zdá, že je ani není kde najít. To mi tochu kazí radost.
Tak buď ten příkaz na slučování nefunguje tak, jak bych si ideálně představoval, anebo je to ta prý "celkem běžně se vyskytující chyba", že některé řetězce nejsou v programu označeny jako překladové. Pak si dovedu představit, že při sběru těchto hlášek nějakým příkazem nedojde k jejich začlenění do překladového souboru, což bude třeba jenom taková moje zkreslená představa o tom, jak to funguje. Jenže např. to "Current Track" se vyskytuje v dalším souboru k Amaroku, ale to, že jsem jej měl přeložený už předtím, než jsem se ozval programátorům, nepomáhá. Jejich názor, patrně po pohledu na stav oficiálního českého překladu Amaroku, byl ten, že je potřeba počkat na český tým, až si s tím poradí.
Možná chyba na mé straně, nebo má něco špatně archiv Českého rozhlasu? (či konkrétní pořad
Také bych tvrdil, že nějaká prastará verze uměla moc pěkně filtrovat - stačilo psát a už zůstávaly jen dopovídající položky. Ale nevylučuji, že si to pletu s iTunes 
Díky
Podcasty - proč se nedají získat anotace pořadů -Přesně tak. Já amarok využívám hlavně na podcasty ČRo, k přehrávání rádií a k přehrávání hudby ani moc ne. Ve verzi 1.4 to fungovalo perfektně - jednoduché a přehledné přidávání a třídění podcastů bylo na jedničku, amarok doporučovali na podacasty i na webu ČRo. Teď ve verzi 2 je to jakési pokurvené...
Tiskni
Sdílej: